Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Воин Огненной лилии
Шрифт:

Да и сам город изменился. Как и везде, улицы здесь были пустынны, окна в домах закрыты ставнями или заколочены. Даже на рыночной площади было раскинуто меньше десяти палаток. Спешившись, Эри подошла к торговцу тканями и поинтересовалась, нет ли короля в городе. При упоминании Хинта, по лицу мужчины пробежала тень, и тот коротко ответил, что ничего не знает и вообще очень занят.

Другой торговец предложил купить аргонских амулетов против демонов, намекая, что откроет рот лишь после сделки. Но цену он заломил такую, что Эри пришлось вежливо отказаться.

«Если король и в городе, то будет он, скорее всего, в доме наместника», – заключила она, забираясь

на лошадь.

Дорогу Эри смутно помнила, но сама не поняла, как оказалась у «Орлиного глаза». В отличие от домов вокруг, окна в таверне не были заколочены. Стекла отсутствовали, дверь была сорвана с петель. Привязав лошадь, Эри вошла внутрь. Доски, которые она когда-то натирала до блеска, покрывал толстый слой пыли. Столы и лавки перевернуты и разбросаны. За стойкой и на кухне пусто.

Поднявшись на второй этаж, она зашла в комнату, где когда-то жила. На удивление здесь мало что изменилось. Все та же кроватка, укрытая пыльным пледом. Здесь она видела сны о Человеке, окруженном сиянием. Который на самом деле оказался эльфом Орингом Найтингейлом. Он тогда говорил о силе и предназначении, но у неё на уме было лишь как выбраться из любовного треугольника.

Впрочем, из него она действительно выбрались. При мысли о ныне мертвых Наште и Тирке на глаза навернулись слезы. Эри присела на табуретку и закрыла лицо ладонями. В тишине и одиночестве она позволила себе поплакать.

За окном начало темнеть. Вернувшись на улицу, Эри поняла, что провела в «Орлином глазе» дольше, чем планировала, и теперь посещать короля было поздно. Забравшись на лошадь, она направилась обратно в сторону рынка, но до площади не доехала, а свернула влево.

Фонари в Ланкасе теперь мало кто зажигал. Только у лечебницы горело два, как ночные стражи. Вид танцующих огоньков в стеклянных коробочках вселял надежду, что с Загиром ничего не случилось.

Привязав лошадь, она поднялась по широкой лестнице и постучала в дверь. Открыли на удивление быстро. На пороге стояла крупная женщина в сером платье с белым передником.

– Да? – спросила она.

– Добрый вечер, меня зовут Эр... Риа, – поправилась она. – Я бы хотела увидеться с мэтром Луаргтоном.

– Приходите утром, – ответила женщина и положила руку на ребро двери, явно собираясь захлопнуть.

– Постойте, – Эри подалась вперед. – Я здесь работала три года назад. Прошу вас. Загир меня узнает.

Женщина смерила её недоверчивым взглядом, но в здание всё же пустила.

– Он часто допоздна работает, – сообщила она в коридоре. – Да и я на ногах вечно, потом всё опухает.

– Попробуйте заварить листья брусники, – посоветовала Эри, – и пить в течение дня.

Женщина усмехнулась чему-то своему и, проводив её до знакомого кабинета, постучала в дверь сама.

– Да-да, – послушался чуть охрипший голос.

Голова Загира поседела полностью, но глаза смотрели по-прежнему живо и молодо.

– Тут... – начала было её сопровождающая, но лекарь поднялся из-за стола.

– Кого я вижу, – он улыбнулся и, обратившись к женщине, добавил: – Дарья, принеси-ка нам чай... А лучше, сразу ужин. Тебе поди ночевать негде?

Настал Эрин черед улыбаться. Выбравшись из-за массивного стола, Загир шагнул к ней, и они коротко обнялись.

– Ты вроде как выше стала, – отметил лекарь, на что она лишь пожала плечами, не переставая улыбаться.

Лишь когда Дарья оставила подносы с ужином на столе и удалилась, прикрыв за собой дверь, Эри решилась снять капюшон и показать острые уши.

– Так и скрываешься? – заметил Загир, качнув головой.

Нет, – Эри повесила плащ на спинку стула. – Но не хочу вас подставлять. Мир с эльфами, может, и заключен, но раздражение никуда ведь не делось.

Лекарь чуть улыбнулся и, потянувшись к подносу, взял кружку с чаем.

– Последнее, что я о тебе слышал, – сказал он, – было о бегстве из тюрьмы.

– А как же убийство короля? – Эри взяла с подноса ломоть свежего хлеба.

– А причем тут ты? – не понял лекарь.

Весь вечер они разговаривали о приключениях Эри в Толлгарде, о политике Лансии, о войне и мире с эльфами, о бедном урожае, взлете цен и безрадостном будущем. Когда стали появляться одержимые, Ланкас не обошло стороной. Город сильно поредел, и хотя Охотники сумели-таки навести порядок, доверия к вернувшемуся королю это не вызвало. Про Хинта ходили слухи, что он сам восстал из мёртвых и теперь даже не человек.

– Никто так и не знает, чем всё это объяснить, – Загир развел руками. – Обычные люди вдруг сходят с ума, а покойники вылезают из могил. Сейчас, конечно, таких случаев меньше, но всё же после заката на улицу лучше не выходить. Только проходимцам теперь и раздолье с их фальшивыми амулетами.

– Против демонов? – спросила Эри, думая о другом.

– Это сегодня они говорят о демонах, а завтра, глядишь, и в магию начнем верить! Вместо прогресса, скатываемся в дремучую темноту...

Эри была бы и рада рассказать о той стороне, Арго и Огненной лилии, но теперь боялась, что Загир и её сочтет за одержимую. Потому слушала и задумчиво молчала. Плавно беседа перетекла на общих знакомых. Вспомнили работниц лечебницы, и как немного их теперь осталось. Когда в Толлгарде начал заправлять Гаюс Ловкий, в Ланкасе тоже начались беспорядки, и уже местные банды делили власть. Половину дворян, если не больше, подняли на вилы. Но пострадал и простой люд, многие бежали из города, и саму лечебницу пришлось на несколько месяцев закрыть.

– Я её предупреждал, – вздохнул Загир, когда Эри спросила о Наште. – Она слишком поздно опомнилась, болезнь было уже не остановить. Практически у меня на руках умерла.

– А Элисон? Я видела, что стало с «Орлиным глазом».

– Таверну разгромили одной из первых, но дела у Лис и до того шли неважно. После твоего бегства её как подменили, ходила словно не в этом мире. Говорят, её кухарка начала подворовывать. А как Нашта слегла, делами уже никто не занимался.

– Но сама она жива? – осторожно спросила Эри.

Загир пожал плечами.

– Пару раз я порывался узнать у Тирка, что там да как, но сын со мной не разговаривал почти до самой войны. Всё злился, что я ему про тебя не сказал.

Упоминание Тирка заставило Эри опустить глаза. Она открыла было рот, но Загир продолжил:

– Не всё в жизни, как мы хотим, – философски заметил он. – Хорошо хоть перед призывом успели поговорить и как-то примириться. Если больше никогда его не увижу, так хоть знать буду, что зла он на меня не держит.

– Мне очень жаль, – сочла нужным сказать Эри.

Загир посмотрел на неё с удвоенным вниманием, словно пытаясь прочитать по лицу, знает ли она что-то. В кабинете повисло долгое молчание. Она хотела бы рассказать ему, что Тирк попал в эльфийский плен, затем бежал и перебрался в Аргон, где и погиб от одержимости, но слова застревали в горле. В какой-то момент ей показалось, что лекарь и сам всё понял.

– Ну что, – сказал он, кашлянув. – Найдем тебе комнату на ночь?

Эри подскочила на ноги и торопливо сказала:

– Спасибо вам!

Поделиться с друзьями: