Вопреки. Том 3
Шрифт:
Блэквелл, до этого скучающий посмотрел на Алису внимательно, не сводя глаз.
"Что это было?" - спросил он её мысленно.
"Ничего".
"Врёшь".
"Какая разница?".
Алиса фыркнула и гневно на него посмотрела, но в его лице ничего не изменилось.
"Что происходит!? Отвечай прямо, когда я спрашиваю, и не смей юлить!"
– Лефрой! Я спрашиваю ещё раз, есть мысли касательно Форта Аманты?
Винсент едва открыл рот, чтобы что-то сказать, но Алиса его перебила, хладнокровно смотря ему в глаза.
– Конечно... послать спец-отряд "Омега" для охраны рубежа.
–
– Винсент, погоди!
– встрял Дронго Флэтчер, - У нас сейчас лучше отряда нет, их мало, но их результаты бьют все ожидания.
– Я сказал "нет"!
– он крикнул и замок сотрясло.
– Ну в кого же ты такой невообразимо упрямый, что б тебя!
– Алиса вскочила и треснула по столу рукой.
– Не смей туда соваться, ясно? Читай по губам: НЕ СМЕЙ, блядь!
– он встал, и говорил уже с высоты своего очень внушительного роста.
– Что ж ты так рьяно тогда меня сюда пропихивал? Чтобы потом приказать молчать? Это единственно правильное решение, ты знаешь!
– Леди Лефрой права, Лорд Блэквелл, успокойтесь, штукатурка уже сыпется.
– Заткнись!
– Блэквелл схватился за голову, чтобы прийти в себя, - Заседание окончено, Сальтерсом-младшим я займусь лично, а вы пока уберите с севера агентов!
– Но, Винсент, это глупо! - перебил его Ноксен.
– ...Глупо скармливать наших агентов нашим союзникам, Ник! Алиса, ты отвечаешь за волков. Броусона надо допрашивать... Дронго, закуси губу и вперед. Тебе в помощь наша выскочка!
– и он убийственно посмотрел на Алису.
Члены совета один за другим начали расходиться, Алиса присела в реверанс, не отрывая ледяной взгляд от своего Хозяина, и собралась было идти, но Винсент в миг оказался за её спиной и крепко вцепился ей в руку, толкая к стене и не давая обратного ходу.
– Ты решила играть против меня на моём поле, так вот заруби себе на своём капризно вздёрнутом носике: не выйдет. Совет мой, ты моя, замок мой. Ты - интеллектуальная игрушка, с которой мне периодами интересно в силу моей однообразной жизни и нервной работы. Ясно?
Он стоял, прижав её к стене и заблокировав пути к отступлению, и смотрел сверху вниз. Его голос был тихим, сходящим на шепот, глаза полны огня, он был очень зол.
– Тогда не стоило брать такие опасные игрушки в свою песочницу, Милорд. Вы - жертва своего же отстойного хитроумия, - она чеканила слова, переводя взгляд с его глаз на губы, а потом пустила ток по телу и вырывалась из хватки.
– Я хочу тебя. Сейчас, - процедил он сквозь зубы, смотря испепеляющее.
– Это приказ?
– Нет.
– Тогда атакуйте свой гарем, Ваше Величество!
– она говорила так же сквозь зубы и смотрела исподлобья с неприкрытой враждебностью.
– А мне нужна ты.
– Винсент, нет!
– Почему?
– Ты ведь должен был успокоиться, отымев меня. У тебя полный замок вожделеющих женщин, в конце-то концов! Да позови ты свою Графиню, и ебитесь сколько влезет, - Алиса с силой толкнула его в грудь, но он даже не пошатнулся.
– Я вообще не понял, почему я должен у тебя спрашивать можно мне или нельзя тебя трахнуть: ты моя!
–
Давай я объясню на пальцах: мне плевать, что, по этому идиотскому контракту, я - твоя собственность. Я - человек, а не твоя шлюха, - она психовала и тёрла виски, - Чёрт! Да я вообще не шлюха! Хочешь - насилуй, но если в твоих интересах моё расположение, как это было раньше, то...– она замолчала и закусила губу, как будто сдерживая слова насильно.
– Что тебе нужно?
Прошло несколько мгновений, прежде чем Алиса набралась смелости продолжить:
– Почувствовать себя свободной. Нужной. Будто кому-то действительно есть дело до того что у меня когда-то была душа, а не потому что я смазливая, - она обняла себя и начала растирать руками, - У меня так мало времени для реальной жизни... Всего раз, мне правда больше ничего не надо. Если тебе это сложно, то переключись, пожалуйста, на кого-то более... сговорчивого.
Она просто стояла, потупив глаза, и теребила оборку своего светло-серого парчового платья. Блэквелл смотрел на неё, внимательно изучая каждую эмоцию на её беззащитном лице. В этот момент она казалась до крайности хрупкой, ранимой и даже испуганной.
– ...Всего на одну ночь почувствовать, что я могу быть центром чьей-то Вселенной, почувствовать это, понять почему люди так этого всю жизнь ищут, почему этому посвящено столько книг и музыки... чтобы оглянувшись назад я не жалела о потерянном времени.
– Ты хочешь поиграть в... любовь?
– спросил он осторожно.
– Называй, как хочешь.
Он на секунду замер, обдумывая то, что происходит. Винсенту не требовалось играть, ведь он реально испытывал это чувство, правда, до безумия его боялся.
– Алиса, нельзя так просто сыграть это. Это обман. Любовь не терпит лжи.
– Пожалуйста, - в её глазах застыло отчаяние, они были такими большими и жалобными, что сердце Герцога сжалось, - Сделай это для меня, соври, заставь меня поверить в это. Одна ночь, всего одна ночь, Винсент. Я понимаю, как это сложно, но для нас ведь нет невозможного, я помогу, я стану той, которая тебе нужна.
– Дело ведь не только во мне, Лис. Ты сможешь?
– уточнил он, вкладывая всю нежность в интонацию, лишь бы слёзы, которые навернулись на её глазах, не закапали на щёки.
– Смогу, даю слово.
– Ну что ж... раз ты этого хочешь! Алиса, иди ко мне, я правда этого хочу, - он подошёл к ней и аккуратно, но уверенно беря её за руку, боясь причинить боль, - Сейчас мне нужна ты, со всем, что к тебе прилагается. И эти слова даются мне не без усилий...
Глава 31
Она смотрела в его глаза неотрывно и серьёзно, а Блэквелл вёл её по коридорам и закоулкам Мордвина к своей спальне:
– Куда мы идём?
– Ко мне, - ответил он Алисе хрипло, предвкушая то, что его ждало. Кровь бурлила в жилах, и он чувствовал себя необыкновенно: в том состоянии была эйфория и всесилие, как будто он закрывал Алису от всего мира и не было ничего сильнее того, что он к ней испытывал.
– Винсент... у тебя есть мечта?
– неожиданно спросила девушка.