Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Инквизитор отпустил меня, и я облегчённо свесила голову. Моё положение было неудобно со всех сторон и при попытке держать голову прямо начинала болеть шея. Воистину профессиональный палач.

— Можешь молчать. Но я точно знаю, что это были вы. Вы сами выдали себя в хранилище. Я, кстати, весьма удивлён, что именно вы первые попались на мою удочку… Хотя и рассчитывал всё для тех, кто уже справился с невозможным — ушёл живым из моей усадьбы. — Лауль усмехнулся. — Однако, я всегда отличался удачливостью.

От его слов меня передёрнуло. Но он никак

не мог следить за мной всё это время! Как и подслушать наши с Гансом разговоры. Нет, это простое совпадение…

— Я убедился, что ты знаешь своё дело в совершенстве…

Да, мы были с ним в этом похожи. И я едва не съязвила ему в ответ, но стоило мне поднять голову, как боль отрезвила меня.

— И теперь я хочу проверить, на что ты действительно способна. Хочу предложить тебе сделку. Я оставляю тебя в покое…

Надежда окрылила меня, и я позволила себе немного наглости.

— …если я верну украденное? — Предположила я.

Инквизитор улыбнулся. Я облегчённо выдохнула. Он не разозлился на моё самоуправство, а значит, мои дела были не так уж и плохи. Пока.

— Это было бы, конечно, прекрасно, но я сомневаюсь, что ты знаешь, кому что приглянулось из моей коллекции. Такое могут себе позволить лишь люди моего круга, и трепаться на каждом шагу о своём приобретении они, я уверен, не будут. Так что нет. Здесь я справлюсь как-нибудь сам. У тебя есть ещё идеи?

— Может, вы хотите украсть для себя что-то другое?

— Забавно, что ты оцениваешь себя исключительно с точки зрения твоей профессиональной деятельности.

Не получив прямого ответа, я решила уточнить:

— Я не угадала?

— Нет.

Новая догадка могла бы сбить меня с ног, если бы я имела возможность упасть.

Я гордо подняла голову, превозмогая усталость и бессилие, и посмотрела Инквизитору прямо в глаза:

— Делайте со мной что хотите, но в постель я с вами не лягу!

Он рассмеялся:

— Любопытное предложение. Но если бы я сейчас действительно имел в виду именно это, то твои слова разрешили бы мне прямо сейчас исполнить желаемое.

Я смутилась. О такой интерпретации я не думала.

— Однако и тут ты ошиблась.

— Тогда что же вам от меня нужно?

Инквизитор помолчал с минуту, внимательно меня рассматривая. Он будто бы собирался с мыслями или решал, стоит ли доверять мне правду.

И мне снова стало не по себе.

— Копии документов. — Наконец обронил он.

— Украсть? — Деловито уточнила я.

— Сделать.

Я изобразила на лице недоумение.

— У моего друга есть некоторые интересующие меня бумаги. — Снизошёл до объяснений Лауль. — Да-да, ты не ослышалась. Бумаги, такие вещи не хранят в электронном виде, когда от них везде остаются следы. Только старый, легко и полностью уничтожаемый способ записи нужной информации. А так как она очень ему нужна, я тоже хочу её получить.

— А вы уверены, что эти бумаги вообще есть?

— Да. — Кивнул Инквизитор, поворачиваясь ко мне спиной. — И неважно, откуда я знаю об их существовании. —

Предвосхитил мой следующий вопрос он. — Мне не нужны они сами, только хранящаяся в них информация.

Я замотала головой, пытаясь привести мысли в порядок, но сделала только хуже. Мне было непривычно и сложно держать деловой настрой в подобной обстановке.

— Скажите конкретнее, что именно вы от меня хотите. Мне трудно соображать в таком положении, руки затекли, голова болит, да и шея ноет. Всё это отвлекает и не даёт сосредоточиться.

Какой-то дальней и очень маленькой частью своего разума я надеялась, что он прислушается к моим словам, поймёт скрытую в них просьбу и тут же меня освободит. О более уютном помещении я даже не мечтала.

— Хорошо. — Невозмутимо кивнул он, оставаясь всё так же спиной ко мне. — Я расскажу подробнее. Мне нужно, чтобы ты добралась до документов, сняла копии, не в бумажном, а в электронном виде, здесь мне нужна абсолютная точность, затем положила их обратно ровно как было, чтобы никто ни о чем не догадался, и передала носитель с информацией мне.

— Мне нужно знать точное местонахождение этих бумаг, коды допусков, схему здания…

— Всё будет. Тебе останется лишь пробраться в кабинет моего друга и выполнить задание. Как я понимаю, для тебя это не составит особого труда.

— А оборудование?

— Все ваши вещи лежат в моём кабинете. Если понадобится что-то сверх — скажешь, я постараюсь достать. И не стоит скупиться, надеясь обойтись минимумом. Мне необходима гарантия, и ради неё я готов потратиться.

Я кивнула:

— Хорошо, я согласна. А что будет с моим, — я выделила местоимение, — другом?

Инквизитор повернул ко мне своё слегка удивлённое лицо:

— Я ещё не решил до конца… А почему тебя это интересует?

— Я хотела бы, чтобы вы и его пообещали освободить, когда я справлюсь с вашим заданием.

Лауль восхищённо покачал головой:

— Ты удивительно самоуверенна.

Я открыла рот для оправданий, но следующая его фраза меня опередила.

— Мне это нравится.

— Так что? — Не дала себя увести от темы я. — Вы согласны его отпустить?

— С какой стати? Его услуги мне не нужны, да и прощать его я не собираюсь. — Инквизитор строго посмотрел мне в глаза. — Он понесёт заслуженное наказание.

— Но мне он нужен! — Воскликнула я.

— Зачем? Неужели он тебе дорог?

Открытое непонимание Инквизитора пополам с презрением было мне противно. Поэтому я ограничилась коротким кивком.

А Лауль только обрадовался:

— Тогда в случае твоего предательства или провала ему будет гораздо хуже, чем могло бы быть.

От возмущения у меня отпала челюсть. Нет, я знала, с кем имею дело, но мне казалось, что мы говорили о деле! Честной сделке!

— Это нечестно! Он ни в чем не виноват! — Я дёрнулась вперёд, о чём тут же пожалела.

Инквизитор подождал, пока я снова нащупаю ногами опору, перетерплю боль и приду в себя, чтобы холодно ответить:

Поделиться с друзьями: