Воспоминания о Тарасе Шевченко
Шрифт:
добродетельного немца Антона Карловича получает за деньги от помещика свободу и
женится на благородной девице, живущей у его благодетеля. 3) «Художник»,где
представлен другой крепостной человек иной профессии, чем прежний, — живописец,
отданный мальчиком в маляры, спасенный благодетельным художником и выкупленный на
волю при посредстве знаменитого Брюллова. Очевидно, поэт, приступая к написанию
повести, имел в виду собственную судьбу, так как все, вначале рассказываемое в повести,
находится
только ограничивается сходство повести с автобиографиею. Далее в повести с художником
171
происходят иные события: он случайно сходится с резвою девушкою, сначала шутит с нею,
потом влюбляется и женится, тогда как она уже беременна от какого-то мичмана; наконец
умирает в доме умалишенных. Из этого видно, что Шевченка постоянно занимали
воспоминания о своей собственной прошедшей судьбе и он не раз, то так, то иначе,
обращался к ним и приноровлял их к разным вымышленным героям своих повестей в
разных видах. 4) «Несчастный»— повесть, написанная автором во время его пребывания в
ссылке, после встречи с загадочным человеком. Вдовец, провинциальный помещик,
приехавши в Петербург, женился на особе сомнительного свойства и скоро после того умер,
убившись на охоте. Вдова, искусная лицемерка, сделавшись полною госпожою, всю задачу
своей жизни поставляет в том, чтобы для пользы своего сына оттереть детей своего мужа от
первого брака. Из них сынок ослеп в детстве, а девочку мачеха везет в Петербург, распуская
слух, что намерена поместить ее в институт, а на самом деле помещает сироту у своей
давней приятельницы-немки, которая держит швейное заведение, берет девочек для
обучения ремеслу, а на самом деле для других, более непозволительных целей. Через
несколько времени эта госпожа приезжает в Петербург снова с своим сыном, чтобы
докончить его воспитание, полученное в деревне от крепостных наставников, и вместе с
тем, чтобы окончательно отделаться от падчерицы. Сын, избалованный матерью шалопай,
делается вполне развратным негодяем, обкрадывает и оскорбляет мать и раздражает ее до
того, что она при посредстве правительства засылает его ради исправления в Орскую
крепость, где автор и увидал его и где этот потерянный юноша играет роль жалкого шута
между солдатами и стал известен там всем под именем несчастного. Но и злую мать
постигает заслуженная кара. Немка, у которой мачеха поместила свою падчерицу под
вымышленным именем своей крепостной Акульки, принимает от госпожи посул и
поручение выдать мнимую Акульку за какого-нибудь посетителя веселого дома, который бы
соблазнился некоторым приданным, но немка сочла за лучшее открыть падчерице и ее
жениху всю подноготную и побудить их преследовать законом злодейку-мачеху. Дело
кончается тем, что падчерица вступает во все права своего состояния, похищенные
у нейобманом, а мачеху ссылают в монастырь на покаяние. Художественная выдержка
характеров, трогательные, глубоко потрясающие душу читателя сцены, чрезвычайно
занимательное изложение — все это дало бы этой повести почетное место между лучшими
произведениями наших беллетристов, если б она была на-/179/печатана. 5) «Повесть о
бедном Петрусе»переносит читателя в ту эпоху, когда казацкие старшины,
преобразованные в русские чины и получавшие вместе с ними потомственное дворянское
достоинство, совершали крайние самоуправства, пользуясь крайнею продажностью и
мелкодушием судей. К сожалению, автор наложил без удержу слишком много густых
чересчур красок, что вредит силе впечатления, производимого на читателя, и строгой
исторической верности. 6) «Капитанша».Содержание этого рассказа таково: еще во время
пребывания русских войск во Франции (1814 — 1815 гг.), офицер увез в Россию девушку,
держал по-мужски как денщика, а когда она сделалась беременною, уехал, оставя ее на
попечении барабанщика. Француженка умерла, а новорожденную ее дочь держал у себя
одинокий барабанщик до 16-ти лет, когда в городе Муроме капитан-женолюбец насильно
увез ее, но она от него убежала, очутилась, как бродяга, в тюрьме и была там отыскана
барабанщиком с рожденною ею от капитана дочерью. Барабанщик женился на невинной
жертве гнусного насилия, приютился близ Глухова, содержал там корчму, а выросшая дочь
жены его вышла за местного помещика, приятеля автора. Замечательно, что как в этом
рассказе, так и в других, и в некоторых малорусских произведениях, автор избирает для
сюжета судьбу простолюдинки, соблазненной или изнасилованной развратником из высшего
класса. Тема эта, как видно, почти так же занимала Шевченка, как и судьба человека,
выбивающегося с большими затруднениями из-под крепостного гнета. Последнее для нас
объясняется близостью к судьбе самого автора. Не было ли в жизни автора или в близком к
нему кругу чего-нибудь такого, что в равной степени сделало близкою к его сердцу судьбу
172
простонародных жертв барского сластолюбия, или же это только плод его постоянной
скорби об унижении человека — не знаем.
В своих повестях и рассказах, писанных по-русски, Шевченко впадает в
мелодраматичность, а нередко и в растянутость. Редакция русских сочинений Шевченка в
том виде, как они оставлены, сильно страдает небрежностью. Попадаются то недомолвки,
то излишние повторения, то явные анахронизмы, вообще такие ошибки, которые
несомненно были бы самим автором исправлены, если б он приготовлял эти сочинения уже
к изданию. Теперь они более наброски, чем оконченные сочинения, и в настоящем виде