Восстание короля
Шрифт:
— Я убью тебя!
— Ты не сможешь даже начать убивать меня, — уверенно ответил Равель, прежде чем потенциальный король закончил предложение. — Я могу уйти с одним щелчком моих пальцев, но зачем мне это? Нет, я заполнил бы эту комнату огнём и сжег бы тебя дотла прямо на троне. Будь разумным, сын Обальда. Твоё время вышло. Твоя линия больше не продолжится. Твои собратья не хотят быть… фермерами. Они хотят чувствовать вкус крови людей и дворфов.
Он дал Лоргру оглядеть зал, где, бесспорно, очень многие стражи трона облизывали губы с нетерпеливым огнём в жёлтых, налитых кровью глазах.
Лоргру
— Тогда, ты и я, давай покончим с этим, — сказал он.
Равель смеялся над ним.
— Мой дорогой Лоргру, ты и в самом деле так уверен в своём пути, что готов встретиться с Груумшем? — легкомысленно ответил волшебник дроу. — Видишь ли, жрицы Ллос мне говорят, что Груумш не рад. Линия Обальда зашла слишком далеко. Отослать королеву эльфов обратно в лес, и после того, как она убивала орков твоего королевства, и что ещё хуже — твоего собственного патруля?
Это явно было слабым местом Лоргру, и он опустился на трон.
— Твоя сказка подошла к концу, Лоргру? Или ты допишешь что-то ещё?
— Что ты имеешь в виду?
— Я предлагаю тебе выход, — объяснил Равель. Он достал палочку, указал ею в сторону от трона и произнес команду. Появившийся портал казался сначала чёрным и циркулирующим, но постепенно прояснился, чтобы показать в пределах его многомерной структуры маленький лагерь где-то высоко в скалах.
— Хребет Мира, — объявил дроу. — Через эту дверь ты уйдёшь в изгнание. Но навсегда или на время сможешь выбрать сам. Возможно, до тебя дойдёт, что есть лучший путь — более подходящий широким взглядам Обальда, чем век назад. Тот, который больше соответствует реалиям Луруара под тёмным небом.
— Хартаск проиграет, — объявил Лоргру.
— Возможно и такое, — сказал Равель с поклоном. — И в этом случае мои люди придут к тебе, чтобы возвратить и принести спокойствие и порядок в Много-стрел. Как я уже спросил, твоя сказка полностью рассказана, или нет? Если ты хочешь встретиться с Груумшем, то я могу помочь — а если нет, ну, в общем, Хартаск вернулся с влиятельными союзниками, как ты теперь знаешь.
— Моя гвардия, — сказал Лоргру. — Мои…
— Возьми их, — прервал Равель. — Дверь на свободу открыта. Но поторопись, поскольку проход не задержится долго после того, как я уйду. А я, боюсь, ухожу прямо сейчас.
Он хлопнул в ладоши и исчез.
Но не с помощью своей собственной силы, несмотря на его браваду и действия. Громф и иллитид Метиль наблюдали за ним, и были готовы выдернуть его из комнаты.
— Хорошо сыграно, — похвалил Громф, когда Равель материализовался в небольшой палате в тоннелях под Тёмной Стрелой. На стене перед архимагом большое зеркало показало сцену, которую Равель оставил позади. Лоргру и его воины толкались и спорили, часто заглядывая в созданный Равелем волшебный проход в горы.
Наконец, Лоргру приказал одному пройти через портал. Орк пошёл нерешительно, сначала перенёс одну ногу через порог, а затем — исчез.
Улыбки на лицах тех, что смотрели из тронного зала, показали, что они видели своего собрата и что он выглядел вполне хорошо.
Протрубил большой рог.
— Хартаск входит в Тёмную Стрелу, — сказал Равель.
Громф кивнул и улыбнулся,
когда Лоргру послал через дверь множество своих бойцов и позвал с собой немало женщин, прежде чем прошёл сам.— Закройте проход, — потребовал Громф, даже притом, что орки всё ещё проходили через волшебный портал. — Хартаску следует насладиться вкусом крови за его отличную службу.
— Что делать с Лоргру? — спросил Равель. — Должны ли Тиаго и я воспользоваться драконом и уничтожить его в горах?
— Позволим Лоргру жить, пока он нам не нужен, — ответил архимаг. — Возможно, мы придумаем, как использовать его в будущем, а может, и нет.
Равель кивнул и уставился на архимага, который развалился на кресле, с большим удовольствием глядя в зеркало.
Достаточно скоро Харстак и его мощные воины ворвались внутрь; Военный вождь нёс копьё с нанизанной на нём головой Бромма, короля Цитадели Адбар.
Многие из оставшихся сторонников Лоргру пали на колени и приветствовали Харстака. Те, которые колебались, были брошены наземь и разорваны на части.
Громф Бэнр, казалось, наслаждался этим моментом, с содроганием отметил Равель. После того, как бойня завершилась, Равель начал говорить, но Громф заставил его замолчать, подняв руку, после чего Равель увидел в зеркале Харстака, подходящего к трону.
— Итак, Харстак стал королём, — сказал он.
— Нет, — спокойно ответил Громф.
И действительно, Харстак взял свой большой топор с двойными лезвиями и, приблизившись к трону, разбил его вдребезги.
— Не король, — предсказал Громф.
Свирепый орк быстро порубил большой трон Много-стрел на щепки.
— Военачальник Хартаск! — приветствовали приближённые орка.
В палате далеко ниже, рассматривая сцену через своё волшебное зеркало, очень довольный Громф Бэнр повернулся к Равелю Ксорларрину, кивнул и заявил:
— Намного лучше.
4. Верховная Мать Дартнир
— Грязные животные, — скривилась от крайнего отвращения Сарибель Ксорларрин. Она тяжело вздохнула и стряхнула похожее на личинку существо с рукава своего прекрасного платья.
Недалеко к северу от Тёмной Стрелы, группа дроу выгнала несколько орков из их примитивных домиков, хотя по меркам культурных дворян, слово "дом” едва ли подходило к этим лачугам. Груда камней служила одной стеной, живое дерево было опорой для другой стены и крутой изгиб холма, завершал строение. Рваные куски кожи и шкуры, грубо скреплённые вместе расколотыми палочками, закрывали стены и крышу.
Сарибель снова фыркнула и посмотрела на провисающую шкуру, служащую в качестве потолка для этой части жилища, правильно предполагая, что личинка упала оттуда. Шкура была испачкана запекшейся кровью, видимо, недавно содранная с мёртвого или умирающего существа и просто брошена, чтобы залатать потолок, ни один орк не потрудился очистить её.
— Проклинаю этих жалких оркских тварей, — сказала она, даже не пытаясь скрыть своё отвращение от орчихи в комнате, которая была оставлена в качестве рабыни. — Когда мы закончим с ними, я уверена, что с удовольствием скормлю их драконам.