Взгляд Медузы
Шрифт:
Рогер Охейм наморщил нос:
— Инструмент разный подключаю — высоконапорный насос, зарядные устройства.
— А покажи нам распределительный щит.
Хозяин не торопился:
— Как там вас звать-то, я позабыл?
Викен не представился, не собирался он этого делать и теперь:
— Это тебе не обязательно знать, чтобы показать какой-то там завалящий ящик с предохранителями.
Охейм повернулся к начальнику полиции.
— Тут такое дело щекотливое, Хьелль Руар, — пробурчал он, — есть тут у меня кое-какое
Он повел их к двери, отпер ее, щелкнул расположенным с внутренней стороны выключателем. На столе стоял аппарат, вне всякого сомнения предназначенный для перегонки жидкости. Вдоль стенки приткнулись четыре белых пластиковых жбана. Стуракер отвернул пробку на одном из них и принюхался:
— Ну, Охейм, товар высшего качества!
— Для личного потребления, — заверил хозяин.
Начальник полиции громко заржал:
— От твоей печени рожки да ножки останутся, если ты все это сам усидишь, тут ведь, пожалуй, поболе пятидесяти литров будет.
— Вот ей-богу, честно тебе скажу, Хьелль Руар, есть пара мужиков у меня, что время от времени заглядывают и берут понемножку. Но чтоб платить — боже упаси, даром угощаю.
Викен, не обращая внимания на хозяина хутора, попробовал открыть шкаф, стоявший в углу.
— А есть тут у вас на хуторе хоть одна незапертая дверь? — поинтересовался он.
Охейм принялся перебирать ключи в связке:
— Ну есть тут у меня в хозяйстве всякие штуки, которые лучше держать под замком. Я всю жисть осторожный такой. Тут еще к тому же детишки шастают, не ровен час…
— Ну давай отпирай, посмотрим, что это за штуки такие у тебя.
На полках шкафа стояли ящики с растворителем и крысиным ядом, канистры с инсектицидами и средствами против сорняков. Сняв их с полок, полицейские обнаружили две бутылки поменьше. К своей досаде, Викену пришлось достать очки, чтобы прочитать, что написано на этикетках.
— И на что тебе диметилэфир? — пробурчал он.
— Да я раньше свиней держал, бывало, их надо было усыпить.
— Эфир — это не снотворное все-таки.
— А пользоваться им закон разрешает, — заявил Охейм.
Викен вытащил из шкафа коробку с бутылочками еще меньшего размера:
— А это что еще такое… что за золетил?
Хозяин выхватил у него из рук коробку, принялся разглядывать ее содержимое:
— Осталось еще кое-что, оказывается… Это с тех времен, когда я входил в комиссию по защите диких животных. Приходилось иногда усыплять крупных зверей.
Он протянул коробку назад:
— Я в деревне, считается, лучший стрелок.
В самом углу шкафа Викен заметил два маленьких пузырька.
— Вот черт! — воскликнул он, прочитав, и протянул пузырек Йенсен.
— Натрия пентотал, — прочитала она, — для внутривенного использования, содержит тиопентал натрия. Пятьсот миллиграммов…
Викен устремил вопросительный взгляд в сторону хозяина хутора:
— Откуда у тебя это?
Тот
пожал плечами:— Да ветеринар привозил как-то, я и храню. Он этой штукой пользуется, когда с обычными снотворными не получается. Уж несколько лет стоят. Просто забыл отдать ему, вот и все.
Когда они вышли во двор и хозяин уже собирался запереть за ними дверь, инспектор сказал:
— А сейчас тебе придется показать нам, что у тебя в подвалах, заперты они или нет.
Нина Йенсен положила руку ему на плечо:
— В сарае есть чердак.
Викен нахмурился:
— Над кладовкой с самогоном односкатная крыша, а с другой-то стороны плоская.
— Да, есть, — согласился Охейм, защелкивая замок. — Так, чуланчик, рухлядь всякая валяется.
— Может, какой ключик подойдет? — съязвил Викен, кивнув на связку. — Или пусть лучше Стуракер сходит принесет из машины свой инструмент?
— У меня в полиции Осло знакомые есть, — вдруг оповестил Охейм.
Если это было попыткой завязать светскую беседу, чтобы отвлечь внимание, то попытка эта провалилась: Викен повернулся к хозяину спиной.
— Принеси-ка нам стремянку, — предложил Стуракер.
— Дело-то такое щекотливое… — заныл было Охейм, но быстро сдался и понуро побрел к хозяйственной постройке. Когда он вернулся, настроение у него было хуже некуда.
— Что, весь день теперь с вами тут торчать?
Стуракер приставил лестницу и полез наверх.
— Дверца здесь какая-то, — сообщил он, взобравшись на тесную площадку под самой крышей.
— Вот я как раз это и сдаю! — заорал снизу Охейм. — Нету у меня ключа от этой двери.
Стуракер махнул рукой инспектору, тот побежал к машине.
— Как там его зовут, говоришь, мужика-то, который у тебя снимает? — крикнул Стуракер Охейму.
Ответа он не получил.
Не прошло и минуты, как начальник полиции продемонстрировал всем, что пресловутые клещи свое дело делают прекрасно. Амбарный замок был сорван одним движением. Стуракер осветил фонариком каморку за дверью.
— Вот блин! — пробормотал он так громко, что остававшиеся внизу, в сарае, его услышали.
Викен и Йенсен взобрались наверх. Стуракер показал рукой на чердачную комнатку, освещавшуюся маленьким оконцем под самым коньком крыши. В комнатке стояло два больших морозильных ларя.
— Как их еще сюда затащили-то!
Викен, согнувшись в три погибели, зашел в каморку. Открыл крышку одного из ларей, вытащил оттуда смерзшийся в ком мешок из дерюги, вспорол его карманным ножиком.
— А мужик-то прав! — воскликнул он, когда их взорам предстала крупная голова, похожая на кошачью. — Вот уж действительно дело щекотливое.
35
Пятница, 19 октября