Янголи і демони
Шрифт:
Боже милосердний!
П’ять тавр лежали у відділеннях по периметру. Але в центрібуло ще одне відділення — порожнє, але явно призначалось для іще одного тавра… значно більшого, ніж інші, і до того ж квадратного.
Напад був блискавичний.
Убивця кинувся на нього, як яструб. Ленґдон, чию увагу той так майстерно відвернув, спробував дати відсіч, але прут у нього в руках став важкий, наче колода. Він зреагував недостатньо швидко, і вбивця ухилився від удару. Ленґдон хотів було замах нутися знову, але вбивця спритно вхопився за
Ленґдон почувся так, наче на нього налетів ураган. Убивця з усміхом ходив довкола, намагаючись притиснути його до стіни.
— Яка там у вас, американців, є приказка? — жартівливо дорікнув він. — Щось про цікавість і про кота?
Ленґдон не міг зосередитись. Убивця наступав, і він проклинав власну легковажність. Але те, що він побачив, не давало йому спокою. Шосте тавро ілюмінатів?У відчаї в нього вихопилось:
— Ніколи не читав про шостетавро ілюмінатів!
— Мабуть, таки читав, — глузливо кинув убивця, відтісняючи Ленґдона вздовж овальної стіни.
Ленґдон геть розгубився. Він був упевнений, що ніколи не чув про шосте тавро ілюмінатів. Він відступав, розглядаючись у пошуках бодай якоїсь зброї.
— Досконале поєднання давніх елементів науки, — сказав убивця. — Останнє тавро найбездоганніше з усіх. Проте боюся, ти його так і не побачиш.
Ленґдон відчував, що ще трохи — і він уже взагалі нічого не побачить. Він задкував, гарячковито шукаючи виходу.
— А ти сам бачив це останнє тавро? — запитав, намагаючись виграти час.
— Колись, можливо, мене удостоять цієї честі. Коли я доведу, що гідний. — Він зробив випад у бік Ленґдона, немов забавляючись.
Ленґдон знову відступив назад. У нього було відчуття, що убивця навмисне відтісняє його вздовж стіни до якось конкретного місця. Якого?Озирнутися Ленґдон не мав змоги.
— Це тавро, про яке ти кажеш, — знову запитав він, — де воно?
— Не тут. Очевидно, Янус нікому його не довіряє.
— Янус? — Це ім’я Ленґдонові було незнайоме.
— Вождь ілюмінатів. Він незабаром буде тут.
— Вождь ілюмінатів їде сюди?
— Щоб поставити останнє тавро.
Ленґдон злякано глянув на Вітторію. Вона здавалася на диво спокійною — лежала, заплющивши очі, і дихала рівно… глибоко. Схоже, вона повністю абстрагувалась від зовнішнього світу. Отже, це вона буде останньою жертвою? Чи вінсам?
— Яка самовпевненість, — презирливо посміхнувся вбивця, простеживши за поглядом Ленґдона. — І ти, і вона — ніщо. Звісно ж, ви обоє помрете, це поза сумнівом. Але остання жертва, про яку я говорю, — Це справді небезпечний супротивник.
Ленґдон намагався збагнути, на кого натякає вбивця. Небезпечний супротивник? Найвпливовіші кардинали мертві. Папа мертвий. Ілюмінати усіх їх знищили. Відповідь Ленґдон прочитав у порожніх очах убивці.
Камерарій.
Відколи
розпочалась ця жахлива трагедія, камерарій Вентрес-ка був для світу єдиним променем надії. Він за один вечір дискредитував ілюмінатів більше, ніж усі історики разом за багато десятиліть. За це, очевидно, йому доведеться поплатитися. Він був останньою мішенню ілюмінатів.— Ти нізащо до нього не дістанешся, — рішуче сказав Ленґдон.
— Не я, — відказав убивця, змушуючи Ленґдона задкувати далі. — Ця честь належить самому Янусові.
— Ватажок ілюмінатів збирається власноручвипалити каме-рарієві тавро?
— Влада має свої привілеї.
— Але ж зараз до Ватикану нікого не впустять!
— Впустять, якщо йому призначено зустріч, — із самовдово-леним усміхом відповів убивця.
Ленґдон був спантеличений. Єдиною людиною, яку чекали у Ватикані, був той, кого преса нарекла «самаритянином одинадцятої години» і хто, за словами Рошера, мав інформацію, яка могла б урятувати…
Ленґдон вкляк на місці. О Господи!
Зауваживши збентеження Ленґдона, вбивця зловтішно хмикнув.
— Мені теж було цікаво, як Янус планує потрапити до Ватикану. Але потім в авті я почув по радіо про самаритянина одинадцятої години. — Він посміхнувся. — Ватикан прийме Януса з розкритими обіймами.
Почувши це, Ленґдон заточився. Янус — це той самаритянин!Незбагненний обман! Ватажка ілюмінатів з королівськими почестями проведуть прямісінько в палати камерарія. Але як він зміг обдурити Рошера? Чи Рошер і сам до цього причетний? Ленґдонові мороз пішов по шкірі. Щиро кажучи, він перестав довіряти Рошерові відтоді, як мало не задихнувся в архівах Ватикану.
Убивця зробив різкий випад і трохи зачепив Ленґдонові бік. Ленґдон відскочив і крикнув із люттю:
— Янус нізащо не вийде звідти живий!
— Є речі, за які варто віддати життя, — знизав плечима убивця.
Ленґдон відчув, що вбивця не жартує. Янус їде до Ватикану зі смертельноюмісією? Як пілот-камікадзе? Що це — справа честі? Раптом, як у світлі блискавки, він побачив увесь жахливий ланцюжок подій. Змова ілюмінатів знову привела їх до того, з чого все почалося. Священик, якого вони, вбивши Папу, мимоволі привели до влади, виявився достойним супротивником. [як вияв найвищого зухвальства, ватажок ілюмінатів особисто його знищить.
Раптом Ленґдон відчув, що стіна за ним зникла. У спину повіяв прохолодний вітерець, і він відступив кудись у темряву. Балкон!Нарешті він зрозумів, куди вбивця весь цей час намагався його відтіснити.
Ленґдон відчув, що буквально висить над безоднею — від балкона до землі було приблизно сто футів. Він помітив це дорогою сюди. Вбивця часу не гаяв. Він різко кинувся до Ленґдона, цілячись прутом у живіт. Ленґдон відскочив в останню мить, і залізо зачепило тільки його сорочку. Убивця знову зробив випад. Ленґдон відступив іще на крок і вперся в низьку балюстраду. Розуміючи, що наступний випад буде для нього фатальним, Ленґдон зважився на щось геть нерозважливе. Різко повернувшись, він ухопився за металевий прут. Долоню прострелив гострий біль, але він терпів.