Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Янкелевич в стране жуликов
Шрифт:

Выйдя из здания суда, Морев подумал не отправиться ли ему домой, но после недавнего нагоняя от начальства, решил поехать в контору, чтобы продемонстрировать приверженность к трудовой дисциплине. Весть об удачно проведенной защите Скаченко опередила его в пути, поэтому, когда Александр перешагнул порог конторы, то был уведомлен, что шеф ждет его у себя в кабинете.

Плеханов вместо приветствия встретил его словами:

– Александр Юрьевич, что за фарс вы устроили сегодня в суде?

– Отчего же сразу фарс, - пожал плечами Морев, - просто проявил немного выдумки, чтобы попытаться облегчить незавидную участь моего подзащитного.

– И где же вы раскопали столько его жен?

– В драмкружке при Доме культуры. Настоящие народные

артисты совершенно не обязательно должны иметь диплом школы-студии МХАТ и состоять в штате какого-нибудь профессионального театра. Они живут среди нас и им просто нужно дать возможность проявить свои таланты. Будь сегодня на месте судьи сам Станиславский, убежден, и он бы поверил, что это все жены и дети Скаченко, так убедительно они смотрелись в своей роли. Нет, настоящему актеру не столь важно где играть, а как играть, что и подтвердили мои дамы сегодня. Кстати, подсудимый тоже исполнил свою роль очень неплохо. Его раскаяние могло разжалобить даже чертей в аду, а не то только наш самый гуманный суд в мире.

– Говорят, что и вы произнесли свою речь блестяще. Не хуже Цицерона, которого цитировали.

– Не знаю вашего источника информации, но вижу, что в курс дела вас посвятили весьма подробно. А что касается моей речи, то не думаю, что она представляла собой нечто особенное. Просто всегда нужно болеть за свое дело душой. Хочешь ли ты человека отправить в тюрьму или же спасти его от оной,усмехнулся Морев.

– Не скромничайте. Весть о вашем блестящем дебюте в качестве защитника уже облетела весь город, - тоже усмехнулся Плеханов. Победителей не судят. Вы сделали свое дело и сделали хорошо. Только у меня есть один вопрос.

– Готов ответить на любой.

– Что такое фалакрозис?

– Облысение.

– Что?!

– Облысение. Вы же видели Скаченко. Он внешне здоров, как ломовая лошадь, но сверкает лысиной, словно лампочка Ильича. Поэтому с его фалакрозисом все чисто, без обмана.

– Вы понимаете что будет, если судья найдет в медицинском словаре слово "фалакрозис" и поймет, что она купилась на элементарное облысение?!

– Ничего не будет. Это глупые предрассудки, что лысина лишь означает будто человек гуляет или очень умный. На самом деле фалакрозис такая же болезнь, как все прочие.

Г Л А В А XXIII

Где проще всего найти восточного человека? Конечно, на базаре. Со времен Синдбада-морехода менталитет жителей Востока мало изменился и базар по-прежнему является для них своеобразной меккой, посещение которого составляет важный ритуал жизненного уклада. Анжелика Потаповна и Крот, вступив на территорию городского рынка сразу попали в атмосферу гомона торговцев и покупателей, плывущих со всех сторон запахов продуктов и живых натюрмортов в виде ярких пирамид фруктов.

Владлен Владленович, как многие русские, базар не любил и предпочел покурить в сторонке, нока его спутница выбирает фрукты. Зато Анжелика Потаповна с явным удовольствием красовалась перед южными торговцами, пожирающими ее глазами. Неспеша прогуливаясь вдоль торговых рядов, она, шутя и торгуясь с продавцами, выбрала несколько больших гроздей отборного винограда, атласно-золотых персиков, огненно красных гранатов, отливающих золотым наливом яблок, пышнобоких груш, взяла пару связок свежей, еще не успевшей подвять, зелени и большой полосатый арбуз. Все покупки складывались в два полиэтиленовых пакета, которые нес Гера, один из чубакинских секьюрити, сопровождающий ее в качестве телохранителя. В данном случае нарушался важнейший пункт инструкции по сопровождению охраняемой персоны, так как руки телохранителя всегда должны быть пусты и готовы к отражению нападения. Но Анжелика Потаповна покушений на свою персону не ожидала, и охранника взяла как раз для этой цели - носить покупки, а еще для престижа. Восточные люди сразу преисполняются уважения к человеку, за чьей спиной маячит солидный "шкаф", а на такие мелочи - заняты у него руки или нет, они внимания не обращают.

Покрасовавшись в торговых рядах,

Анжелика Потаповна направила свои стопы к мясному павильону, у входа в который к ней присоединился Крот. Приблизившись, он тихо, только для нее одной произнес:

– Порядок. Он приехал. Джип поставил на заднем дворе, а в забегаловке вывесили табличку "Закрыто".

– Хорошо, - кивнула она.
– Пошли.

Они, не останавливаясь, миновали большой гулкий мясной павильон, в котором эхом отдавали зычные удары топоров рубщиков мяса и рекламные выкрики торговцев. Потом поднялись на второй этаж и, миновав несколько служебных кабинетов, по запасной лестнице спустились на улицу. Путь был несколько сложен, но зато вывел туда, куда они и хотели - во внутренний двор к заднему входу в небольшое строение из красного кирпича. С лицевой стороны это строение имело вывеску "Восточная кухня" и было закрыто. К тому же там у входа болтались два волосатых смуглых мордоворота и отваживали всякого пожелавшего перекусить во внеурочное время, тем самым оберегая покой некоего важного человека, который там обедал.

Войдя в здание с тыла Анжелика Потаповна, Крот и Гера быстро миновали кухню и вошли в зал, где вокруг одного человека, с ярко выраженной восточной внешностью, сидящего за столом, суетились двое мужчин в белых халатах, расставляя перед ним кушанья. Все трое грозно уставились на вошедших.

– Здравствуй, Хабиб. Приятного аппетита, - произнесла Анжелика Потаповна, выступая вперед своих мужчин.

– Салам аллейкум, ханум, - сказал сидевший за столом и вытянул глаза и губы в вежливой улыбке.

– Мы принесли фруктов к твоему столу, Хабиб. Прими наш скромный подарок, - улыбнулась в ответ Анжелика Потаповна и, обернувшись к телохранителю, распорядилась: - Гера, поставь фрукты на стол и подожди нас в машине. Мы скоро вернемся.

После ухода телохранителя Хабиб поднялся и важно произнес:

– Гость - посланец аллаха. Я приму ваши фрукты, если вы согласитесь сесть за мой стол и разделить мой обед.

– Восточному гостеприимству невозможно отказать. Мы с удовольствием отведаем вашей кухни, - улыбнулась Анжелика Потаповна и присела за стол.

Хабиб сделал знак людям в белых халатах, и они мигом принесли еще два столовых прибора.

– Что будут кушать гости?
– осведомился один из них.- Есть лагман, манты, люля-кебаб, плов.

– Плов. Я слышала, что у вас его очень хорошо готовят, - ответила женщина.

Когда повара удалились, Хабиб сказал:

– Ханум, тебя я знаю, а твоего мужчину - нет. Познакомь нас.

– Владлен Владленович, - представился Крот.

– Это большой человек. Он приехал из Москвы, - сочла необходимым пояснить Анжелика Потаповна.
– И у него есть к тебе очень важное дело.

– Какое дело может быть у важного гостя из Москвы к бедному таджику?

– Я хочу сделать бедного таджика богатым,- сказал Крот.- У меня к нему есть дело, которое принесет нам миллионы долларов.

– Вах, вах, какие красивые слова!
– всплеснул руками Хабиб.

Повар принес на подносе плов. В пиалки налил желтого виноградного вина и удалился. Прежде чем вернуться к разговору все трое выпили и закусили. Интересно, что Анжелика Потаповна ела плов вилкой, Владлен Владленович - ложкой, а Хабиб - пальцами. Но сами они на такие мелочи не обращали внимание, так как мысли их были заняты куда более важными делами.

– Послушай, Хабиб, снова начал говорить Крот.
– Я знаю, что у вас возникли серьезные проблемы с Насосом. Ни он, ни вы больше не хотите иметь друг с другом дел. Теперь вам некому стало сдавать свою наркоту, а ему негде ее брать. Я предлагаю решение проблемы, которое выгодно всем. Я буду брать у вас наркоту и продавать ее Насосу. Мой интерес в этом деле будет составлять 10 процентов. Вы будете отдавать мне ее на 5 процентов дешевле, чем ему, а Насосу я буду продавать на 5 процентов дороже, чем он покупал у вас. Полагаю это лучше для вас обоих, чем вообще лишиться доходов от этого бизнеса. Что скажешь?

Поделиться с друзьями: