Юлий Ким
Шрифт:
Сашка
Вот на каких ветвях она!.. А велика ли глубина?Черномор
Попасть туда надежды мало: Все подступы закрыты к ней, И знает их один Кощей.Сашка
Да… видно, дочка хороша, Коль так судьба ее несчастна.Черномор
ОнаСашка
Так чем же горю-то помочь? Что ж, так и будем день и ночь Сидеть у моря ждать погоды?Черномор
К Кощею дороги нет.Сашка
Но ведь дочь твоя — там.Черномор
Проклятый карла, тезка мой…Сашка
Ну?..Черномор
Чтобы я, Черномор, попросил у этого негодяя…Сашка
Негодяя просить бесполезно. Но с ним можно торговаться.Черномор
И что же ты ему хочешь предложить?Сашка
Я?!. Гм… разве что собрание сочинений. Хотя вряд ли это его заинтересует. А что, ваше величество, у вас — неужели ничего не найдется? Все-таки ваши владения значительно обширнее моих.Черномор
Чтобы я, Черномор, этому ничтожеству, этому самозванцу…Сашка
Почему самозванцу? Нет, тут не самозванцу — тут самому Кощею надо что-то такое показать, чтобы у него дух захватило и не отпускало. Пока Русалочку не вернет. Что-нибудь особенное.Черномор
Есть, есть сокровище такое…Сашка
Ладно, ладно, говорите нормально.Черномор
В моем узорчатом дворце Хранится небывалый жемчуг: Мечта царей и греза женщин, В резном двустворчатом ларце. Тот жемчуг рос из года в год, Питаючись зимой и летом То солнечным, то лунным светом Сквозь толщу изумрудных вод. И вот за несколько веков Он стал морей звездою влажной. И я нашел его однажды. И драгоценный мой улов — На мраморно-лазурном ложе. Созданье Солнца и Луны, Сияет за стеклом волны В ларце двустворчатом. И все же. Хотя и нет ему цены, Мне доченька моя дороже. Возьми его.Во время речи Черномора вносят ларец. Сашка бережно его принимает.
Сашка
Да будет так. Пусть этот жемчуг благородный Звездой мне стешет путеводной И навсегда рассеет мрак! Во, братцы, выражаюсь как!..Черномор
Когда бы я в честном бою Решал свой спор с царем Кощеем, Я на него всю мощь свою Обрушил бы — и прах развеял. Но честный бой — не для злодея. А хитрый торг не для меня, И здесь, увы, бессилен я. Прощай. Не выразить словами. Как буду ждать я встречи с вами!(Удаляется.)
Сашка
Так. Честный бой невозможен, а хитрый торг — это как раз для меня. Всю жизнь мечтал. Жемчугами торговать. (Смотрит в ларец.) Господи, красота-то какая!.. Русалочка — да ты того стоишь ли?..Подходят Леший и Яга.
Яга
Да… во всем мире таких денег нет, этот камушек купить. А вещь-то, между прочим, наша.Леший
Женщина! Опомнись!Яга
А что? Невод наш, тащили вместе…Леший
Вот ты бы и сказала Черномору: дескать, извини, промахнулись. мы не тебя — мы твою дочку ловили.Яга
Да уж лучше бы я ее выловила, чем эта Карла бородатая. Все-таки поближе к отцу. Денек-другой подержала бы ее да и отпустила бы. За небольшую сумму. Ему это раз чихнуть, а мне год жизни.(Отходит, складывает невод.)
Сашка (Лешему).
Слушай, а где Жора? Русалку у Кощея торговать — это скорее его дело, чем мое.Леший
Спросить у нее? Он ведь к ней поскакал, на курьих-то ножках.Сашка
Да нет, не стоит. Мое это дело, мое. А не Жорино. А вот лучше я ее спрошу… как звать-то ее?Леший
Известно как: Баба Яга. Ну еще можно: Ягуша… Ягодка.Сашка
Хозяйка! Ты не знаешь, как мне Карлу-то этого найти, с бородой-то?Яга
А чего его искать. Куды хошь поди да встань, Старый гривенник достань, Ну и каркни раза два: «Карла! Карла! Подь сюда!» И сейчас же, сей минут Карла будет тут как тут.Поделиться с друзьями: