Замки из песка
Шрифт:
– Я знаю, сеньор Лебедев, – ответил Алессандро, вновь перейдя на русский язык. Тем самым он предоставил Мери возможность отдохнуть и перевести дух. – Всегда приятно иметь с вами дело.
– Взаимно, сеньор ди Аллегро, – мы снова пожали друг другу руки. – Надеюсь, наша договоренность по поводу праздничного ужина еще в силе? – Если честно, мне очень хотелось услышать отрицательный ответ. Вместо того, чтобы сидеть в ресторане и обсуждать с ним дела, я бы предпочел познакомиться со своей новой переводчицей…
– Только если сеньорита согласится составить нам компанию, – Алессандро повернулся к Мери и одарил ее улыбкой. Внутри у меня взорвался вулкан. Еще немного, я бы набросился на наглого итальянца с кулаками,
Девушка была смущена. Ее щеки мило зарделись, а зрачки (и без того нереально большие) стали совсем огромными. Она, как и я, не ожидала такого поворота событий.
– Извините, – вдруг, заговорили мы одновременно. Повисла неловкая пауза. Впервые, за весь этот час, Мери посмотрел на меня и я понял, что пропал. Я словно тонул в ее глазах, падал в бесконечную бездну, из которой уже невозможно спастись.
Время словно остановился в этот момент, часы замерли, позволяя волшебной секунде длиться вечно. Весь мир отошел на второй план, превращаясь ни в что. Она одна была воплощением всего, что значимо в этой огромной вселенной. Моя прекрасная таинственная незнакомка из снов.
– Говорите, – ощутив всем своим естеством ее волнение, решил немного подбодрить. Я улыбался ей так, как не улыбался ни одной женщине в жизни. Смотрел на нее с бесконечным восхищением. Я надеялся, что это поможет растопить лед в ее душе и позволить мне почувствовать чуть больше свободы.
«Только подай знак», – мысленно просил ее. – «И я сделаю все, чтобы мы узнали друг друга. Прошу, почувствуй то, что происходит в моем сердце. Оно еще никогда не билось так часто…»
– Прошу меня извинить, – медленно начала она, – но я, правда, не могу.
– Всего один вечер, сеньорита Мери, – не унимался Алессандро. Его настойчивость начала действовать мне на нервы. – Мне бы не хотелось покидать этот чудесный город, так и не узнав вас лучше.
Он говорил на ломаном русском, из-за чего мое негодование только усиливалось. Мало того, что этот негодяй коверкал мой родной язык, так еще и пытался увести девушку, которая мне нравится. Нет уж! Не на того напал. Я не из тех, кто легко сдается.
– Вы же слышали девушку, мой друг, – решил вмешаться в этот бессмысленный разговор. – Если Мери Артуровна не хочет, не нужно ее заставлять…
– Все девушки любят, когда их уговаривают, – парировал Алессандро.
Он явно был настроен не менее решительно, чем я. Эта словесная перепалка грозилась перерасти в нечто большее. Мы стояли друг против друга, а между нами – сама Мери. Двое мужчин сражались за внимание девушки в лучших традициях кинематографа.
– Конечно же, мы все отправимся на праздничный ужин, – за моей спиной послышался самодовольный голос Макса. Этот павлин снова решил все испортить. – Мери Артуровна, – обратился к, ничего не понимающей, девушке, – вы же понимаете, что это входит в ваши прямые обязанности. Во время ужина могут возникнуть деловые вопросы, которые придется решать на месте. Нам понадобится хороший переводчик.
Ей ничего не оставалось, кроме как утвердительно кивнуть. Встреча была окончена. Мы все вместе вышли из конференц-зала и направились к лифту. Алессандро решил не терять времени даром и заговорил с Мери, конечно же на итальянском. Похоже, ему доставляло удовольствие действовать мне на нервы. Мы с Максом шли за ними, я, молча, сверлил взглядом спины этих воркующих голубков, сжимая и разжимая пальцы в кулаки.
Еще раз, уточнив время встречи, дождались, когда итальянец сядет в свой автомобиль, и вернулись в здание офиса. Договор о сотрудничестве был подписан. Вроде, надо бы порадоваться этому, но все мои мысли были забиты абсолютно другим. Множество вопросов крутилось в голове, требуя отыскать на них ответы как можно раньше. Я должен понять, кто эта девушка и почему я теряют над собой власть,
когда она рядом.– Ты чего, дружище? – Макс отвел меня в сторону и заговорил таким тоном, словно перед ним стоял умалишенный. Друг смотрел на меня с нескрываемым смятением. – Мы же так хотели заполучить этот заказ. Так что теперь не так?
– С чего эти глупые вопросы? – попытался отмахнуться от ненавистного допроса, но Поляков есть Поляков. Самое приставучее создание из всех, какие мне встречались в жизни.
– Да ты за всю встречу не проронил почти ни слова! – возмущенно повысил голос. – Уставился на эту переводчицу и молчок. Что за дела вообще? Я тебя не узнаю…
– Не помню такого, чтобы я отчитывался перед тобой за каждый свой поступок, – выдернул руку из его железной хватки и тяжело вздохнул. – То, что происходит в моей голове, не касается никого, кроме меня. Я не нанимал тебя в личные няньки. Будь другом, вернись к работе и оставь меня в покое!
Возможности сказать еще что-либо я ему не предоставил. Развернувшись, торопливо зашагал в сторону входа. Судьба предоставила мне возможность и свела наши с Мери пути. Нельзя делать вид, будто мне все равно. Я обязан поговорить с ней. Эта девушка перевернула весь мой привычный мир с ног на голову одним только своим появлением. Что все это значит? Почему наши пути вновь соединились после той спонтанной мимолетной встречи в ночном клубе? Что такого особенного в ней, раз меня пробирает до дрожи в сердце каждый раз, стоит мне посмотреть в глаза этой девушки?
Кто ты такая Мери? Какая роль тебе отведена в моей жизни?
Голова взрывалась от такого количества вопросов. Я шел к ней в кабинет, будучи уверенным лишь в одном – мы обязаны поговорить. Мне жизненно необходимо узнать, кто она и что именно нас связывает. В том, что между нами есть некая ниточка, которая и стала причиной моих безумных реакций, я не сомневался ни на секунду.
– Однажды, в твой мир ворвется та самая девушка и заставит тебя взглянуть на все другими глазами, – этот голос сопровождал меня на протяжении многих лет. С тех самых пор, как я впервые публично заявил, что не верю в светлую и бескорыстную любовь. В любых отношениях одному всегда что-то нужно от другого. Именно это заставляет двух людей быть рядом. – Любовь нагрянет к тебе, когда ты совсем не будешь готов к ней. Она приходит сама и всегда неожиданно. Никто не знает, в какой момент его сердце забьется чаще, а глаза перестанут видеть что-либо, кроме нее одной…
Оказавшись у нужной двери, я сделал глубокий вдох и толкнул ее внутрь. Пора взглянуть своей судьбе в глаза. Больше никаких игр и обмана. Мне нужно понять, что именно она таит за этими странными взглядами и нервной дрожью. Сейчас или никогда!
8. Мери
Он смотрел на меня. Все это время не отводил взгляда в сторону. Порой, мне даже казалось, что его глаза способны видеть меня насквозь. Вот они проникают в самые глубокие и потайные уголки моего подсознания и пробуждают в мыслях воспоминания о той встрече. Мурашки огромными стаями носились по спине, нервная дрожь проникала в кости, заставляла вновь прочувствовать все пережитое. Я будто вновь оказалась в полумраке той комнаты, он стоял напротив, словно скала. Как огромная каменная глыба, которая не имеет ни сердца, ни души…
Пока шли переговоры, он почти не разговаривал. Не знаю, что творилось в его голове, но лицо мужчины оставалось непроницаемым. Холодные серые глаза не выражали ничего, кроме немого вопроса. Что-то странное и непонятное происходило с ним. Это видела не только я, но и Максим Александрович и сеньор ди Аллегро. Мне было некомфортно находиться с ними в одном помещении. Слишком много внимания для меня одной. Мысленно, отсчитывала секунды, когда эта пытка закончится и я смогу, наконец, вырваться на свободу.