Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Замуж за миллионера
Шрифт:

Подняв взгляд, я замечаю, что Стерлинг наблюдает за мной. Интересно, вспоминает ли он тот вечер с такой же нежностью, как я? Отвлекшись, я прочищаю горло и жестом приглашаю Чарльза продолжать.

— Чтобы получить наследство, он должен жениться. И у нас есть полгода, чтобы сделать это.

Я изучаю выражение лица Стерлинга, пытаясь понять его чувства. Его насмешливая улыбка как бы говорит: «Ну разве мы не вляпались в эту маленькую неприятность?».

Я скрещиваю ноги под столом. Он адвокат, поэтому хорошо зарабатывает; может быть, ему это и не нужно.

— О скольких миллионах идет речь?

Чарльз поджимает

губы.

— Пятьдесят миллионов долларов.

Ладно, вычеркните это. Кто скажет «нет» таким деньгам? Черт.

Мое сердце начинает бешено колотиться.

— И вы хотите, чтобы я?..

Я не заканчиваю мысль. Серьезно, какова моя роль в этом безумном сценарии? Пытаюсь скрыть надвигающуюся паническую атаку за маской холода. Если они думают, что я выйду за него замуж, то они, черт возьми, сошли с ума.

— Я так понимаю, что вы видели цирк из прессы и толпы женщин? — спрашивает Чарльз. — Все хотят отхватить кусочек нового миллионера-холостяка.

Кивнув, я снова перевожу взгляд на Стерлинга. Интересно, как он относится ко всему этому вниманию? Чувствует себя куском мяса? Я бы чувствовала. Эти женщины — всего лишь золотоискательницы, желающие поживиться. С другой стороны, как бабнику, ему может это нравиться. Может быть, Стерлинг собирает стринги в качестве трофеев.

— Ваша роль будет заключаться в управлении этим процессом от начала и до конца. Вам необходимо придумать и реализовать план, который закончится свадьбой Стерлинга до истечения шести месяцев.

Ха. Это объясняет, что я здесь делаю.

Дерзкая усмешка Стерлинга превращается в полноценную ухмылку.

— Через час мне нужно быть в суде. Камрин разберется.

Камрин разберется? Чувак. Какого хрена? Неужели он не понимает: то, что мы обсуждаем, — его будущее, его жена?

Я работаю пиарщиком в одной из лучших маркетинговых и рекламных агентств Нью-Йорка. Я не чертова сваха миллионеров.

Я убью Оливию.

ГЛАВА 4

Стерлинг

— Итак, что ты собираешься делать? — спрашивает Ной, самодовольно ухмыляясь.

Этот мудак переживает момент дежавю. Буквально несколько месяцев назад он рассказывал мне о браке, который ему навязали по завещанию его отца, и именно я насмехался над ним и говорил, что это не сработает. Серьезно, каковы шансы, что два друга окажутся в ситуации «женись или все пропало»? Ведь сейчас двадцать первый век, так ведь?

— Без вариантов, я ни за что не потеряю эти миллионы. Я сделаю то, что сделал бы любой нормальный мужик. Я, блядь, женюсь, — говорю я ему.

Ной тихо посмеивается себе под нос. Мы сидим в кафе возле здания суда, где я только что закончил бракоразводный процесс двух отвратительных клиентов, вовлеченных в напряженную борьбу за опеку. Меня возмущает, что два человека, которые клялись любить друг друга вечность, которые произвели на свет троих детей, теперь могут только злобно отвернуться друг от друга. С другой стороны, мне это все знакомо из личного опыта, и от этого становится еще хуже.

Я делаю еще один глоток чуть теплого чая и пытаюсь успокоиться. Но, черт возьми, мой собственный брак маячит на горизонте, как смертный приговор, и трудно представить, как я могу

подвергнуть себя чему-то подобному. Мне просто нужно вспомнить причину, по которой я это делаю, составить план, сосредоточиться на нем и не позволить ничему помешать, даже собственным желаниям.

— У тебя все будет хорошо. — Ной делает глоток и кивает мне поверх чашки. — Посмотри на нас с Оливией.

Они счастливее, чем два пьяных солдата в борделе. Но это — исключение, а не правило. Они знают друг друга с детства, их отцы приложили руку к тому, чтобы объединить своих детей, как в бизнесе, назвав их со-генеральными директорами, так и в любви. Моя ситуация совершенно иная. Я буду вынужден жениться практически на незнакомой девушке или потерять миллионы, и все потому, что мой прадед был старомоден и считал, что человеку моего возраста нужны жена и семья.

— Как поживает Оливия? — интересуюсь я, нуждаясь в смене темы разговора.

Слащавая улыбка расплывается на губах Ноя, и чертов ублюдок мечтательно вздыхает.

Лучше сосредоточиться на его счастливой жизни, чем на моей ужасной.

ГЛАВА 5

Камрин

— А если я откажусь? — Я упираю руки в бока.

Я сижу в кабинете Оливии после ужасной утренней встречи, и не сдвинусь с места, пока не получу ответы. Неважно, что она на шестом месяце беременности — я не уйду из этого кабинета, пока не изложу свою точку зрения.

— Ты не откажешься. — Оливия закатывает глаза. — Во-первых, я знаю тебя, и ты ни разу в своей жизни не отступала перед вызовом. А во-вторых, потому что я прошу тебя сделать это, Кам. Как твоя подруга. — Она пожимает плечами. — И как твой босс.

Я качаю головой.

— Значит, в течение следующих шести месяцев я буду нянчиться со Стерлингом, помогая ему со… свиданиями? Это просто смешно. Не думаю, что смогу сделать это.

— Я уже говорила, что клиент пообещал премию в десять тысяч долларов, если ты справишься? — сладко добавляет подруга-босс.

Десять тысяч долларов многое меняют. Хоть я и откровенничала, но не рассказывала Оливии обо всем, потому что это немного неловко, когда твоя лучшая подруга — мультимиллионер. Просто, когда мой последний парень ушел, то оставил меня с небольшой горой долгов. Я съеживаюсь каждый раз, когда звонит телефон, не зная, будет ли это еще один звонок от кредиторов. И вот теперь я просрочила аренду на два месяца, просто пытаясь оплатить минимальные счета по кредитке.

Никогда не думала, что буду так жить, и мой желудок сжимается, когда я думаю о своем финансовом положении. А знаете, что еще хуже? У меня даже ничего нет, что можно было бы заложить. Бывший исчез вместе с моим сердцем и всем остальным. Премия в десять тысяч долларов могла бы окупить все это. Я могла бы снова начать спать по ночам, вместо того чтобы беспокоиться о том, как расплачусь с долгом, который он мне оставил.

— Я слушаю. — Плюхаюсь в кожаное кресло перед ее столом.

Оливия опускает локти на стол и наклоняется ближе.

— Я знала, что ты изменишь свое мнение.

— Но серьезно, как это все провернуть? Я понятия не имею, что Стерлинг хочет от жены, и у меня еще есть другие клиенты и проекты, которые я должна контролировать.

Оливия откидывается на спинку кресла и опускает руку на круглый живот, слегка поглаживая. Господи, ну почему она такая очаровательная? Трудно на нее злиться.

Поделиться с друзьями: