Запретные удовольствия
Шрифт:
– Так никто ж ее ко мне силком не тянул, - развел руками Болтунов.
– Сама приперлась из своей Гнилоземки. Ну, выспались мы с ней, погуляли по округе. Пора и честь знать, правда ведь? Так нет, упрямиться начала, в слезы разговор кутать. Пришлось на дверь указать, да еще помочь за порог перебраться.
– Из Гнилоземки, говорите?
– навострила я слух.
Дело в том, что Ирина не знала прежнего места жительства Катерины. И это было понятно - девушка рассматривалась ею не как живой человек, а лишь как средство, о котором можно забыть после
– Ну да, деревушка такая под Уметом в Шаховском районе. Там ее родственнички проживали.
– И сейчас, наверное, проживают, - добавила я.
– Очень сомнительно, - покачал головой Болт.
– Деревушка эта уже только на устаревших картах значится. Там сейчас газопровод проложен. Я как раз на этом деле с местной администрацией познакомился. Очень мы друг другу понравились.
И Болт кинул взгляд в венецианское зеркало, покорно отразившее его золотозубую ухмылку.
– Что-то мне неясно, гостюшка, - тихо сказал он.
– Выходит, ты не от Катьки, а ее самое разыскиваешь. Верно ведь? И ко мне с такой чепухой прийти не постеснялась. Значит, дельце-то серьезное?
– Выходит, что так, - подтвердила я.
– Тогда рассказывай, Ведьмочка, - предложил Болт.
– Али тебе помочь? Так мои ребята живо язык развяжут. Они у меня ученые.
Напряженную тишину комнаты прорезала мелодичная трель звонка.
– Богатый у меня день на гостей, - подмигнул Болт.
– После Ведьмы наверняка какой-нибудь черт заявится. Или, наоборот, ангел с крылышками. Ты обожди тут чуток, мы еще не договорили.
В прихожей снова раздался лязг цепочки, и вслед за тем я услышала знакомый голос.
Черт возьми, какая удача! На ловца и зверь бежит.
Только я подумала о том старике со сковородками, как сам он оказывается тут как тут. Да еще в гостях у такого интересного человека.
– Главный велел вести себя тихо. Через неделю можешь снова приступать, а пока - ни-ни, - слышалась тихая речь старика.
Он говорил с Болтом, словно строгий отец с сыночком, предостерегая чадо от излишней резвости.
– Но, господин Елагин, - внушал ему Болт.
– Ведь все уже на мази, пора и товар отгружать. Простои мне в копеечку влетят.
– Потом, - отрезал старик.
– Есть дела поважнее твоих простоев. Если все пройдет как задумано, все расходы покроются. И сам в золоте купаться будешь.
– Ах, какая встреча!
– всплеснула я руками, выплывая из гостиной. Это вас я видела на вещевом рынке? Ну, конечно, вас! Я так заинтересовалась вашими словами про "Братство истины", так заинтересовалась... Но вот позабыла взять у вас координаты этой общины...
Старик удивленно посмотрел на меня, потом перевел взгляд на Болтунова.
– Частный детектив, - сказал тот со значением.
– Звать Татьяной Ивановой. Кличка - Ведьма.
– Нехорошо, - покачал головой Елагин.
– Это вы зря, вам надо обряд очищения пройти. А что насчет братства, то никакая мы не община. А зарегистрированное религиозное культурное общество "Братство разума", если быть точным. И с
– Да я не с этой стороны к вам интерес испытываю, - замахала я рукой.
– Видите ли, я с детства интересуюсь духовными проблемами...
И тут я вылила на Елагина ушат информации о своих изысканиях в оккультной сфере, стараясь не особо демонстрировать собственные познания.
Мне было выгодно создать о себе впечатление восторженной особы, на лету хватающей все подряд, если это хоть чуть-чуть отдает прикладной эзотерикой.
Когда я, покончив за пятнадцать минут с буддистами и даосами, перешла к изложению своих впечатлений от практики Штейнера и Порфирия Иванова, Елагин устало замахал рукой, словно отгоняя назойливое крылатое насекомое.
– Вы приходите к нам на лекции, - посоветовал он.
– Вот программка имеется, там все даты и темы указаны. Можете потом принять участие в обсуждении. А сейчас, извините, мне пора...
– Нет-нет, я пойду с вами, - вцепилась я в рукав Елагина.
– С Александром Никифоровичем мы еще встретимся, я думаю. А к вам у меня есть несколько животрепещущих вопросов...
Болтунов только озадаченно покачал головой, но возражать не стал.
– До скорой встречи, Шерлок Холмс, - пробурчал он на прощание, ждите в гости.
– Непременно, господин Болтунов, - обернулась я к нему.
– Всегда рада вас видеть. И друзей своих обещанных приводите.
На улице я без умолку тараторила Елагину что-то о космогонической концепции розенкрейцеров.
Наконец старец остановился на ближайшем перекрестке и твердо заявил, указывая рукой в неопределенном направлении:
– Извините, мне - туда. Очень рад был познакомиться. Вот только... слишком обширные у вас интересы, госпожа Иванова. Советую вам не разбрасываться по пустякам, а внимательно почитать наши издания. Сборник афоризмов видели?
– О да!
– пропела я.
– Очень мудрая книга!
– Вот и хорошо, - потрепал он меня по плечу.
– Жду вас на лекции.
Отпустив Елагина восвояси, я принялась анализировать ситуацию.
Как пить дать, я растормошила этот улей.
И моя активность может представлять для кого-то серьезную опасность. Что ж, пусть так.
Главное - спровоцировать противную сторону на действия, а самой не особенно подставляться.
"Надо бы посоветоваться с картами", - решила я, вернувшись домой и восстановив силы с помощью двух чашек кофе.
Только я раскинула Таро и закусила губу, обдумывая получившуюся комбинацию, как в мою дверь настойчиво зазвонили.
Глянув в глазок, я удивленно хмыкнула. Пожалуй, количество зверей, сбегающихся к ловцу, в этот день явно превышало разумную норму. На пороге стоял улыбающийся мальчишка. Тот самый, что выхватил у меня сумочку на вещевом рынке.
ГЛАВА 4
ШКЕТ
– Извольте получить свою вещь взад!
– С вежливой улыбкой подросток протянул мне мою сумочку.