Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

От напряжения глаза Роуна словно заволокло туманом, он крепко зажмурился, стараясь их как бы прочистить, и, открыв их, действительно увидел тот самый белый рычаг, о котором ему говорил Гом Балж.

Рычаг находился справа от красной, расположенной по кругу мрачной надписи: "ГЛАВНЫЙ РАДАР — СЛЕЖЕНИЕ". Неимоверным усилием Роун поднял тяжелую руку, потянувшись, ухватился за гладкий рычаг и перевел его с положения авто" — на ручное. Боевые огни померкли.

Изучив управление, Роун обнаружил еще одну рукоятку — с зазубринами, на ней были высечены буквы, образовавшие фразу: "ЧРЕЗВЫЧАЙНОЕ УСКОРЕНИЕ". Роун перевел ее на ноль.

Мириады

шумов умолкли. Сила тяжести упала до нормальной корабельной, что означало — в половину стандартной силы тяжести. Роун буквально взмыл вверх, вылетев из кресла. В наступившей тишине скрипел металл, приспосабливаясь к сниженным нагрузкам. А откуда-то издалека все еще неслись надрывные призывные крики.

И тут Роун вспомнил о Стеллери. Минуя коридоры, он бросился к ее комнате. Дверь была приоткрыта, он лихорадочно ее толкнул…

Страшным грохотом пространство ударило ему в лицо… Он почувствовал себя пылинкой, несущейся в просторах желтого неба. Где-то далеко слышались зловещие раскаты грома, откуда-то продолжали нестись зовущие голоса… Он хотел ответить и не мог — легкие были забиты дымом. Он попытался вздохнуть, и когда это ему удалось, сумел открыть глаза… То, что он увидел, повергло его в леденящий ужас — рухнувшие металлические фермы, обломки лепных украшений, обугленные куски того, что было раньше комнатой Стеллери…

— Стеллери! — в отчаянии закричал Роун и опустился перед ней на колени Железный брус пробил ей бедро, намертво пригвоздив к полу. Роун почувствовал ком в горле. Сдерживая слезы, он ухватился за холодный металл, чтобы вытащить его из тела Стеллери, рванул его с такой силой, что комната поплыла перед глазами. Но безрезультатно.

Роун с трудом поднялся, в голове звенело. Комната утопала в едком, удушающем дыму, бледно-желтые языки пламени без устали лизали разбросанную где попало бумагу и разорванную ткань. Скрученная проволока и лопнувшие трубы свисали с разбитой стены. Вода тонкой струйкой текла из отверстия, а рядом бежал целый поток какой-то жидкости с резким запахом.

Бледно окрашенная мертвая рыба из аквариума лежала на полу…

Слишком поздно… Роун повернулся, подхватил стеганое одеяло и швырнул его на горящую бумагу. Со свистом полыхнула смазочная жидкость, пламя взметнуло черные клубы дыма, и волна жара плетью ударила Роуна в лицо. Он схватил одеяло, сунул его под разбитый водопровод, а затем накрыл им тело Стеллери. Прикоснувшись к полу вокруг нее, мокрая ткань зашипела Не замечая обжигающей боли в спине, он снова попытался выдернуть брус, но с одинаковым успехом он мог бы попробовать сдвинуть с места гранитный утес.

Пламя достигало уже потолка, жар становился невыносимым, воздух жег горло и грудь.

Роуну под руку попался кусок металлической трубы. Он подпихнул его под брус и стал нажимать, как на рычаг, до тех пор, пока не ощутил на своих ладонях прыгающие язычки пламени. Роун вовремя успел их сбить.

Волосы Стеллери полыхали огнем, золотая одежда, обгорев, закручивалась спиралью. Спотыкаясь, Роун поспешил в коридор — надо было срочно найти Железного Роберта, вместе они спасут Стеллери…

Гом Балж так и лежал на полу в своих апартаментах, где его оставил Роун. Тяжелые веки наполовину прикрывали его огромные глаза, которые сейчас ничего не выражали.

— Тебе все-таки удалось, юный землянин, — его голос звучал тихо, слабое подобие прежнего рокота. — Слишком поздно для меня, я боюсь…

Роун обессилено покачнулся.

— Где

Железный Роберт, Гом Балж?

— Я не знаю. — Бессмысленный взгляд упал на руки Роуна и остановился на почерневшей одежде.

— Ты обгорел, бедный парень. Теперь ты умрешь Жаль. А я думал о тебе, юный землянин. Однажды… я бы объявил тебя… величайшим существом в Галактике…

— Там Стеллери, — произнес Роун, с трудом прорываясь сквозь черный туман, который все сильнее и сильнее обволакивал его сознание. — Мне нужен Железный Роберт…

Стенной микрофон щелкнул, и странный голос возвестил:

— Внимание всем! Собраться в главном обеденном зале! Оружие не брать! Неповиновение карается смертью!

— Что это за голос? — слабо произнес Гом Балж. — Выходит, мы взяты на абордаж?

Роун усилием воли стряхнул с себя оцепенение

— Я видел корабль на экране, — сказал он. — Мы выстрелили, а потом они — в ответ. Думаю, они победили.

— Да. — Гом Балж мигал тяжелыми веками. — Я знал это. Я чувствовал беду. В свое время "Белшаззар" был могучим имперским крейсером, но сейчас прозвучал его последний аккорд…— почти беззвучно прошептал он.

— Что мне делать, Гом Балж? — закричал Роун в отчаянии.

По тяжелому телу Гома Балжа пробежала конвульсия, наружу вырвался последний хрип, и стало совсем тихо.

— Ну вот и все, Гом Балж мертв, — медленно вымолвил Роун вслух. — Джамбо мертв… и…— Он повернулся и бросился по коридору в обеденный зал.

Звуки разрушения эхом разносились по металлическим отсекам. Приглушенный взрыв потряс палубные плиты под ногами. Едкий запах горячего металла и горящей изоляции перехватил дыхание. Роун приблизился к арочному входу и двумя длинными прыжками перенес себя в широкий обеденный зал с его потертыми коврами, почерневшими позолоченными украшениями. И… остановился, ошарашенный, глядя на опрокинутые столы и массу бездыханных тел…

Посреди этого хаоса, сжимая оружие и широко расставив ноги, стояли неизвестные существа со слегка вьющимися волосами.

— Помогите мне! — позвал их Роун.

Существо, стоявшее поближе, обернулось, легким движением вскинув ружье. Па голове у него торчали рога, а глаза напоминали черные камни. Один из стоявших поодаль, в противорадиационной маске, шагнул в сторону рогача, одним ударом вышиб оружие из его рук и направил на. Роуна свой пистолет.

— Стеллери! Помогите мне! — продолжал искать помощи Роун.

Высокий спрятал свой пистолет в кобуру и снял маску. Роун увидел большие серые глаза, тонкий нос и белые зубы, как у него, у Роуна. Роун признал в нем гуманоида.

От неожиданности Роун застыл на месте.

— Похоже, ты довольно чистого происхождения, малыш, — сказал высокий мужчина. — Откуда ты?

— Я — землянин, — ответил Роун. — Помоги мне. Огонь…

Рогатое существо приблизилось и взмахнуло рукой над головой Роуна… Он пошатнулся от удара, комната поплыла перед глазами.

— Прочь руки от малыша, — приказал высокий. Роун потряс головой, сгоняя туманную поволоку

— Но я задал тебе вопрос, малыш. А Генри Дред не спрашивает дважды, — пистолет по-прежнему был направлен на грудь Роуна.

Роун повернулся, чтобы уйти. Рогатый гуманоид встал поперек дороги, готовясь к новому замаху.

— Убирайся с моей дороги! — выпалил Роун. — Я должен найти Железного Роберта.

— Держи его, — приказал Генри Дред, выхватывая из кобуры пистолет и поворачиваясь к арочному проему двери.

Поделиться с друзьями: