Земной муравейник
Шрифт:
Немигающим взором Билли впилась в экран, не отвечая Уилксу.
Двигаясь зигзагообразно, Блэйк выбралась из зоны огня пулемета и поднялась на ноги с Бюллером на спине – с половиной Бюллера! Спасенный пилот шел сзади.
– Вот почему они не могли не вернуться в гнездо: они не могли оставить человека погибать. Это их Первый Закон, – продолжил Уилкс, почувствовав вдруг страшную усталость.
Билли, не отрываясь, вглядывалась в экран.
– Они быстрее, сильнее и дешевле в содержании, чем мы. Некоторым людям не нравилось работать с ними, поэтому были разработаны новые экспериментальные модели, очень близкие к человеку. Они едят, пьют, мочатся, действуют и даже чувствуют себя как
Наконец девушка повернулась к нему. Только теперь он смог понять всю боль, которая пронзила ее сердце. В самом деле, ведь она влюбилась в андроида и даже спала с ним. Для некоторых это то же самое, что влюбиться в пса или другое домашнее животное и вступить с ним в интимные отношения...
– Террористы этого не знали. И именно поэтому чужие не спешили нападать на десантников и использовать их как инкубаторы. Их плоть не годилась для питания детенышей чужих. Они выглядят и на ощупь такие же, как люди, но на вкус не особенно хороши... – продолжил Уилкс. – Мне очень жаль, детка.
Теперь заговорила Билли, заговорила голосом, холодным, как космические глубины:
– Почему же вы не сказали мне об этом, Уилкс?
– Я пытался. Ты не хотела меня слушать.
– Но вы никогда не говорили об андроидах...
– Когда я понял, что надо все тебе рассказать, было уже поздно. И что я мог рассказать? То, что ты влюбилась в искусственного человека? Что он рожден в лаборатории – собран из частей, как головоломка, группой андротехников? И ты бы поверила мне?
– Вы должны были мне сказать об этом.
– Что ж, в моей жизни было многое, что я должен был делать, но не делал. Операция наша свернута, и мы возвращаемся. С остальным разберемся позже.
Билли снова уткнулась в экран. Блэйк и спасенный пилот, держа в руках то, что осталось от Бюллера, бежали к челноку. А позади из входа в гнездо вывалилась целая свора чужих – много десятков. Робот-пулемет ожил снова и осыпал чужих бронебойными посланцами смерти, раздирающими их на куски. Но твари продолжали лезть вперед, под пули, устилая грунт ошметками ядовитой плоти. Десятки и сотни новых чужих вылезали наружу.
Робот-пулемет был высшим достижением в своем роде и отлично справлялся со своей задачей – прицеливался в нужный объект с учетом силы тяжести, ветра и движения объекта, затем эффективно поражал цель, но вся его высокая эффективность как "оружия существовала до тех пор, пока было чем стрелять. Когда последние заряды прошли через его электронно-механическую начинку, на панели управления замигал красный сигнал. Компьютер объявил, что все заряды в пулемете израсходованы, но поскольку определенные по первому образцу цели имеются в поле зрения, компьютер сообщает первичному оператору, что для продолжения действия пулемета требуется его перезарядка; поскольку запасной зарядный модуль также израсходован, компьютер советует для продолжения действия вставить вручную дополнительные модули с зарядами. Пока же система остается в режиме ожидания, продолжая опознавать цели и следить за ними.
Уилкс покачал головой. Вот это да. Пулемет успел истратить весь запас зарядов, который был на челноке. Но ведь никто и не предполагал, что в этой операции придется вести воздушные бои. А проклятые чужие так и прут из своего проклятого гнезда, как возбужденные гигантские черные термиты. И не менее пяти десятков их двигается в сторону корабля, не обращая внимания на растерзанные пулеметным огнем тела своих сородичей и перешагивая через них. Самое время убираться отсюда.
Тащившие Бюллера Блэйк с пилотом были уже в пятидесяти
метрах от челнока, и Уилкс приказал открыть внешний люк.– Быстрее, десантник, – крикнул Уилкс. – За спиной у тебя бежит это дерьмо, и я хочу поскорее закрыть дверь!
Беглецы были уже совсем близко, так что Уилкс мог видеть выражения их лиц. Пилот оглянулся на ходу, и то, что он увидел, ему явно не понравилось. Именно он определял скорость их бега – Блэйк, даже неся Бюллера, могла бежать вдвое быстрее. Но тут он прибавил ходу, и Блэйк тоже смогла ускорить шаги.
По непонятной причине, Уилксу вдруг вспомнилась слышанная в детстве старая шутка о пасущих овец пастухах. Давайте, живее. Как говорится, гони отсюда стадо. Билли сидела опустошенная, полностью отключившись от окружающего мира. Несколько пощечин Уилкса не привели ее в себя. Она почувствовала только тепло ладони его руки. Ложь. Сплошная ложь. Все ложь. Как мог Митч так ее обмануть? Почему он не сказал ей правды? На наклонном мостике затопали шаги – и вот они здесь!
В кабину вошла Блэйк: она присела и аккуратно опустила Митча на пол. На стене висела аптечка, но Блэйк не остановилась возле нее – она притащила большую пластиковую коробку из отдельного шкафа. Ну да, конечно: медицинские принадлежности для людей Бюллеру помочь не могли.
Спасенный член команды нетерпеливо заговорил:
– Вывозите нас скорее!
Уилкс уже сидел в кресле пилота.
– Всем пристегнуться! – приказал он.
Ему поспешно повиновался только спасенный. Билли стояла склонясь над Митчем: глаза его были закрыты, выглядел он ужасно – тело обрывалось на уровне пояса, а то, что было ниже, – не поддавалось описанию.
– Билли, сядь!
Она не двинулась.
Митч открыл глаза, затуманенный взгляд постепенно прояснился, и Билли поняла, что он узнал ее.
– М-мне оч-чень жаль, Билли, – проговорил он захлебывающимся голосом, словно из-под воды. – Я-я собирался рассказать тебе. – И он сделал вдох, пытаясь набрать воздуха для голоса.
Блэйк тем временем открыла коробку, вынула несколько небольших электронных устройств и прикрепила их на плечи и грудь Митча, еще по одному на шею и на затылок; затем вывела из пластикового мешка с прозрачной жидкостью трубку, подсоединив ее к устройству на Шее, – было видно, как жидкость потекла по трубке. Наконец, она вынула небольшой контейнер и голубоватой пеной опрыскала из него весь низ изуродованного торса, – пена, пузырясь, быстро осела и затвердела, превратившись в толстую ярко-зеленую корку, закрывшую все торчавшие из тела органы...
– Он умирает? – спросила Билли.
– Не знаю: системные клапаны перекрыли все оборванные циркуляторы, программы самовосстановления запущены. Повреждений много, но мы так рассчитаны, что должны выдерживать многое, – ответила Блэйк.
– ...твою мать, садись в кресло! – заревел Уилкс. – Мы поднимаемся! Быстро!
Билли направилась к креслу, продолжая наблюдать за работой Блэйк, а та, крепко держась одной рукой за стойку, другой обхватила грудь Митча.
– Я закрепилась и удержу его. Стартуйте! Уилкс подал команду закрыть люк и запустил программу взлета. Взвыли турбины.
– Подготовка к взлету. Внимание... Мощный удар потряс челнок, вибрация прошла по всему аппарату.
– Вот дерьмо, – проговорил спасенный член команды.
Еще удары. Три. Пять. Десять.
– Нас захватили! – завопил спасенный.
– Плевать я на них хотел, – отреагировал Уилкс. – Мы взлетаем.
Он нажал кнопку.
Никакой реакции.
– Что за черт? – начал спасенный.
– Видно, одна из тварей забралась в трубу, направляющую поток воздуха от турбины. Компьютер отказывается включать тягу. Придется перейти на ручное...