Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Железная Империя
Шрифт:

Фрес припомнил горячий вкус ее ненависти и отвращения там, в сенате, когда его ласка скользнула по груди женщины, и ситха передернуло. Можно было завладеть ее телом, заставив ее отвечать на удовольствие, но разум, ее разум оставался все так же свободен, бесстрастен и неприступен.

Остро отточенный, сверкающий холодный и точный инструмент.

Пожалуй, она вполне может воплотить в жизнь все свои угрозы, изуродовав его клоны так, что потом, при необходимости, оттуда, из-за черты, возвращаться будет некуда, да и не захочется.

— Отличные клоны, — заметила Леди София, наслаждаясь смятением и брезгливостью, на миг промелькнувших на лице Лорда Фреса. — Они будут без изъянов.

— Без

изъянов! — Инквизитор разве что не подпрыгнул нервно на месте, словно в него плеснули кипятком. — А были и с изъянами?

Леди София согласно кивнула, в очередной раз выпустив струйку дыма из розовых губ.

— Разумеется, — холодно ответила она. — Прежде чем тратить ваши драгоценные образцы, я экспериментировала со своими — вы ведь больше не расщедритесь, ммм?

Насмешливо взглянув на разгневанного Инквизитора, чьи ноздри трепетали от еле сдерживаемой ярости, ситх леди прошла мимо него вглубь лаборатории, и, найдя нужные ей цилиндры, чуть щелкнула по отполированному до блеска стеклу. — Вот мои.

Лорд Фрес осторожно, чтобы ничего не задеть, подошел поближе и уставился на еле шевелящийся комок слизи, запертый в высокой толстостенной цилиндрической стеклянной банке.

— Выглядит так же тошнотворно, как и мой, — заметил он, рассматривая образцы Софии. — Разве что чуть побольше. В чем разница?

— Он не чувствителен к Силе, — чуть усмехнувшись, ответила Леди София. — Похоже, изменения, произошедшие с моим телом, не передаются клону. И если… если я умру, у меня не будет возможности вернуться.

Ее темные зеленые глаза смотрели насмешливо, и Лорд Фрес, чуть качнув головой, поражаясь — нет, это невозможно! — произнес, не веря в то, что она ответит ему:

— И вас… вас это устраивает?

— Да. Это дает надежду оставить позади это безумие.

Почему-то Лорд Фрес не поверил ей; может, оттого, что считал, что невозможно смириться с мыслью, что однажды все будет непоправимо, и возврата нет. Или же в глубине ее коварных глаз он прочел желание… да нет, не желание — твердое намерение продолжить опыты. Заполучив в свое распоряжение эти беспомощные существа, разве можно отказать себе в удовольствии поэкспериментировать с ними?

И Лорда Фреса передергивало от мысли, что Леди София склонится над его клоном и острым скальпелем вскроет живот этому подрагивающему полупрозрачному слизняку…

— Остается одно, — пробормотал Инквизитор, щуря свои ледяные серые глаза. — Немного отвлечь ее от своей персоны.

Первым его порывом было отправить на опыты Софии незадачливого Аугрусса, но он словно сквозь землю провалился; потом все же нашелся — в компании с Лорой Фетт, черт ее дери!

Правда, на этот раз она все сделала правильно. Облетела атакованный Зиост; укрепила его оборону; понаставила своих людей, сделав им строгое внушение; самого губернатора выдрочила так, что остался доволен и Дарт Вейдер — кажется, в неконтролируемом припадке ярости она гоняла забрака лайтсайбером, срезав ему пару рожек с лысой головы, и ранив тех, кто пытался остановить ее, защищая от ее гнева губернатора. Только когда она выдохлась, только когда у нее кончились силы, вышли все со злобными нечленораздельным криком, с яростными движениями, оставив после себя пустоту и дрожащие от напряжения ослабевшие руки и ноги, Лора, пошатнувшись, выронила оружие и отступила, оставила воющего от ужаса и боли Аугрусса в покое.

Покачав головой, Лорд Фрес с недовольством заметил про себя, что эти припадки неконтролируемой ярости теперь случаются с Лорой все чаще.

Не то чтобы ситху было жаль ее жертв, нет. Но от самих этих горячечных выбросов жестокости веяло чем-то нездоровым, безумным, разрушающим разум и душу мандолорки, и это Инквизитору не нравилось.

Лора

не выдерживала; то, что было под силу Еве, и отчасти Виро — и то потому что она была и без того чокнутая, — вредило Лоре. Мандолорка как губка впитывала темную энергию, и та, искажаясь и трансформируясь, выходила таким вот нервным срывом, криком, горячечным буйством, странной безумной злостью, и тогда мир девушки покрывался глубокими трещинами и рушился, опадая, как куски штукатурки, оставляя после себя черные зияющие дыры, наполненные всепоглощающим звенящим бездонным безумием.

Поговаривают, после сурового наказания Аугрусс отлеживался в постели, расчерченный вдоль и поперек черными подпалинами — и поделом ему.

Значит, отвлекать Софию будут вообще все, кто попадется под руку Лорду Фресу.

И еще… потирая подбородок, Инквизитор вдруг сообразил, что если Император лично будет контролировать исследования ситх леди, у Софии не получится вытворять с клонами правящих все, что ей вздумается.

Особенно если и клон Дарта Вейдера будет в ее руках…

Владыка Вейдер не так самонадеян и глуп, как погибший высокомерный Дарт Акс, позволивший талантливому врачу Ирис проводить ее эксперименты без надлежащего контроля.

К чему это привело? Все об этом хорошо помнят.

Дарт Вейдер не совершит такой ошибки.

Надо просто подтолкнуть его к мысли о том, что… что клонировать свое тело необходимо. И тогда он глаз не спустит с лаборатории, упрятанной в темных недрах дворца.

Добиться аудиенции у Императора Инквизитору удалось практически сразу же; Дарт Вейдер, судя по всему, пребывал в прекрасном расположении духа. Двери в смежную с его кабинетом комнату были закрыты, но Инквизитор мог поклясться, что слышал сонное дыхание утомленной слишком долгой ночью женщины.

Вейдер, как и в прошлый раз, сидел в том же самом императорском удобном кресле, обтянутом дорогой глянцевой кожей, за столом, постукивая металлическим пальцем по полированному дереву, и утренний свет играл бликами на темных металлических пластинах на его груди.

Инквизитор, не спрашивая разрешения, присел на свое обычное место напротив Императора, закинув ногу на ногу, и по своему обыкновению положил руку на стол, точно повторяя позу и жест Дарта Вейдера.

— Что там наш Исследователь? — чуть улыбнувшись краешком суровых губ, произнес Император Вейдер. Знание, передаваясь из серых глаз в синие, перетекало, наполняя разум Императора, и Инквизитору было достаточно всего лишь пары слов, чтобы оформить его в доступную мысль:

— Ей нужно больше материала для исследований, — многозначительно произнес Лорд Фрес, и Дарт Вейдер вновь улыбнулся, понимая, о чем Инквизитор пришел просить у Императора.

— Кого? — быстро и хищно произнес Вейдер, и его глаза жестоко разгорелись. — Кто тебе нужен?

— Все, — обаятельно улыбнувшись, в тон Императору ответил Инквизитор. — Я хочу всех. Мне нужен ваш приказ, согласно которому любой, на кого я укажу пальцем, обязан будет явиться в лабораторию к Леди Софии и предоставить образцы своих тканей ей на исследование.

— Надеешься найти кого-то, интереснее тебя самого? — насмешливо спросил Император. Его вопрос был прям настолько же, насколько и завуалирован, и Инквизитор чуть приподнял брови, изображая на своем породистом лице легкую задумчивость.

— Я уже нашел его, — произнес Инквизитор, прямо глядя в лицо Вейдеру. — Это вы.

Он снова улыбнулся, выдерживая испытующий взгляд Императора, и продолжил:

— Думаю, вы тоже должны иметь возможность… вернуться.

Вейдер откинулся на спинку своего кресла, его палец звонко ударил в столешню, словно ставя окончательную точку, и Император произнес четко и не колеблясь:

Поделиться с друзьями: