Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Женщина в клетке
Шрифт:

Утро у Карла выдалось тяжелое. Дурные сны, а потом еще пререкания с Йеспером за завтраком выкачали из него последние остатки энергии; а затем, плюхнувшись в служебную машину, он обнаружил, что бензин в ней уже на нуле. Поход за три квартала по загазованному шоссе на участке между Нюмёллевай и Вэрлёсе также не способствовал пробуждению таких качеств, как обаяние, любезность и терпение.

Усевшись наконец на свое место в подвале под полицейской префектурой и увидев перед собой лучащееся утренней бодростью лицо Ассада, он вдруг ощутил позыв подняться к Маркусу

Якобсену и расколошматить там парочку стульев, чтобы его отправили в такое место, где за ним будут как следует присматривать и куда всевозможные житейские невзгоды проникают лишь в виде телевизионных новостей.

Своему ассистенту он только кивнул. Если бы на минутку приглушить энергию Ассада, тогда, может быть, батарейки Карла успели бы как-то подзарядиться. Он покосился на кофеварку с пустой емкостью и принял из рук Ассада протянутую чашку.

— Я не совсем понимаю, что к чему, — начал Ассад. — Даниэль Хейл, ты говоришь, мертв, но на встрече в Кристиансборге был не он. Тогда кто же?

— Не знаю. Но Хейл не имеет к Мерете Люнггор никакого отношения. Зато тот, кто подменил Хейла, очень даже имеет.

Карл отхлебнул мятного чая. Его вполне можно было бы пить, если бы Ассад положил сахара на четыре-пять ложечек меньше.

— Но откуда же тогда этот парень знал, что тот миллиардер, который организовывал встречу в Кристиансборге, никогда раньше не видел Даниэля Хейла?

— Действительно, откуда? Допустим, этот тип и Хейл встречались.

Карл поставил чашку на стол и поднял глаза на доску объявлений, к которой приколол брошюру из «Интерлаб АО» и где на портрете можно было видеть ухоженную личность Даниэля Хейла.

— Так значит, это не Хейл принес письмо, да? И совсем не с ним Мерета Люнггор была в «Банкроте»?

— По словам сотрудников Хейла, он вообще в это время находился за границей.

Обернувшись к своему помощнику, Карл спросил:

— Что там говорится в полицейском протоколе об автомобиле Хейла после аварии, ты не помнишь? Был он в порядке? Обнаружились в нем какие-нибудь поломки, которые могли стать причиной аварии?

— Ты про то, в порядке ли были тормоза?

— Тормоза, рулевое управление, что угодно. Были ли признаки, что там что-то откручивали?

Ассад пожал плечами:

— Там трудно было что-то обнаружить, потому что машина горела. Но если я правильно понял то, что написано в протоколе, это была обыкновенная авария.

Ну да, Карл помнил то же самое. Ничего подозрительного.

— К тому же там не было свидетелей.

Оба взглянули друг на друга.

— Я помню, Ассад. Помню.

— Только тот водитель, который на него наехал.

— Да, именно.

Карл в рассеянности снова отпил из чашки, и его передернуло. Не хватало только еще и к этому пристраститься. Нет уж, спасибо!

Он подумал, что надо бы выкурить сигарету, но даже на это у него не хватило энергии. Надо же было такому случиться! Он как раз собирался закрыть дело и покончить с этой морокой, и тут вдруг всплывают новые весьма неожиданные обстоятельства! Перед его внутренним взором выросло непаханое поле работы, а ведь это всего одно дело, в то время как на столе громоздилось еще штук сорок-пятьдесят других таких же.

— Карл, а как насчет свидетеля из

другой машины? Может, нам поговорить с человеком, который столкнулся с этим Даниэлем Хейлом?

— Я уже настропалил Лизу, чтобы она его разыскала.

На лице Ассада проступило разочарованное выражение.

— Для тебя я припас другое задание, — утешил его Карл, чем вызвал у своего помощника мгновенный приступ радости и широкую улыбку. — Ты поедешь в Хольтуг в округе Стевнс, еще раз встретишься там с домработницей Хелле Андерсен, покажешь ей фотографию Даниэля Хейла и спросишь, этот ли человек передал ей письмо.

— Но ведь это же был не он, а другой человек, который…

Карл жестом остановил Ассада:

— Не он. Мы с тобой это знаем. Но когда она, как мы ожидаем, ответит «нет», ты спросишь, есть ли между этими людьми какое-то сходство. Нам же надо как-то выйти на этого типа. И еще одно: спроси, присутствовал ли при этом Уффе и видел ли он, хотя бы мельком, человека с письмом. И последнее, что тебе надо спросить: куда Мерета, придя домой, клала свой кейс. Он был черного цвета и с одной стороны поцарапан. Кейс раньше принадлежал их отцу и был при нем в машине, когда они попали в аварию. Эта вещь явно что-то значила для нее. — Карл снова поднял руку, не дав Ассаду открыть рот. — А затем ты поедешь к антикварам, которые купили дом Люнггоров в Маглебю, и спросишь у них, не попадался ли им где-нибудь такой кейс. И тогда уж, завтра, мы обо всем об этом поговорим, хорошо? Можешь забирать машину. Сегодня я буду ездить на такси, а домой вернусь поездом.

Но тут Ассад выразительно замахал руками:

— Да, Ассад?

— Одну минуточку! Ладно? Я только хочу взять блокнот. А ты, уж пожалуйста, повтори мне все еще раз!

Харди выглядел уже получше. Раньше казалось, что его голова просто впаяна в подушку, но теперь она приподнялась и стали видны тонкие жилки, бьющиеся на висках. Лежа с закрытыми глазами, он имел умиротворенный вид. Постояв над ним, Карл подумал, не лучше ли просто уйти. Часть прежней аппаратуры из палаты была вынесена, хотя дыхательный аппарат остался и продолжал качать воздух. Надо думать, все это было хорошим знаком.

Карл осторожно повернулся и сделал шаг к двери, но тут его остановил голос Харди:

— Почему ты уходишь? Не можешь смотреть на лежачего?

Карл обернулся: Харди был все в том же положении.

— Если хочешь, чтобы люди не уходили, покажи как-нибудь, что не спишь. Например, открой глаза.

— Нет. Не сегодня. Сегодня мне неохота открывать глаза.

И тотчас же огорошил Карла во второй раз.

— Мне приходится так делать, чтобы один день хоть чем-то отличался от другого.

— Понятно.

— Завтра я решил смотреть только направо.

— О'кей, — согласился Карл, но в глубине души ему стало очень больно от таких слов. — Харди, ты несколько раз разговаривал с Ассадом. Ничего, что я его тебе прислал?

— Очень даже чего, — сказал Харди, почти не шевеля губами.

— Ну, раз уж прислал, так что же теперь? И буду посылать его столько раз, сколько потребуется. Не возражаешь?

— Только если он притащится с этими пахучими жареными штучками.

— Непременно скажу ему.

Поделиться с друзьями: