Злое счастье
Шрифт:
— Верю… — пробормотала Хелит.
«Дай мне руку. Это же так просто…»
Но пальцы не слушались, сведенные судорогой. От неудобной позы рука затекла и отказывалась повиноваться.
«Скорее, скорее… торопись!» — кричала женщина-из-сна, скалясь по-звериному.
«Подожди… я иду… я уже…»
— Хелит! Проснись!
Она открыла глаза и увидела перед собой перекошенное гневом лицо Мэя. Он немилосердно тряс девушку за плечи, стараясь вырвать её из цепких лап видения.
— А?!
— Что тебе снилось?! Говори скорее! Говори!
Заплетающимся
— Что она тебе говорила?
— Просила… дать… руку… обещала… домой…
Губы полностью онемели, язык отнялся, из угла рта потекла тоненькой струйкой слюна.
— Не засыпай! Открой глаза! Немедленно! Слушай меня! Хелит!
Не зря Мэйтианн славился на весь Тир-Луниэн своим неподражаемым упрямством. Он впился в Хелит, как коршун в лису, и теребил до тех пор, пока окончательно не изгнал из её разума остатки морока.
— Не смей отводить взгляд! Не смей! Смотри на меня! Рассказывай, кого ты видела, — приказал Рыжий тоном, не приемлющим возражений. — Только посмей хоть что-то утаить.
Волей-неволей Хелит пришлось пересказать весь сон, который оказался вовсе и не сном, а наведенным колдовским видением.
— Что теперь со мной будет? — испугалась она.
— Теперь — ничего страшного, — заверил её Мэй. — Дэй'ном горазды на всякие пакости. Кананга могла заставить тебя спрыгнуть со стены или повеситься, полностью овладев твоим разумом.
— Значит, я могу вернуться обратно?
Вражья колдунья все же сумела задеть Хелит за живое.
— Боюсь, это никому не под силу.
— Но ты не уверен.
Мэй тяжело вздохнул. Он теперь ни в чем не был уверен, даже в самом себе. Видят Боги, он хотел бы соврать, но не мог.
— Есть силы настолько могущественные, что им подвластно абсолютно всё. Но если даже кто и обладает такой мощью, то это точно не Кананга.
Хелит кусала губы и отводила взгляд.
— Тебе так плохо здесь? — напрямик спросил Рыжий.
— Нет, не плохо. Но я здесь чужая.
— Мне почудилось, что сегодня для тебя многое изменилось. Почему ты пришла в мой кабинет?
— Хотела попросить разрешения вернуться в Алатт.
Нельзя сказать, чтобы Мэй был удивлен или расстроен. Возможно, он ожидал такого поворота событий.
— Я хотела бы попробовать жить своим умом и по своим правилам, — поспешила пояснить такое решение девушка.
— А разве я против? Ты — свободная женщина, владетельница, и вправе распоряжаться своей жизнью и судьбой. Я почему-то уверен, что ты справишься, — заверил её Мэй и кривовато усмехнулся. — Думала, я буду держать тебя рядом насильно?
— Я не думала…
— Еще как думала… Ладно, иди спать, леди Хелит. День выдался тяжелый.
Хелит выскользнула прочь и, выждав, когда стихнет звук её шагов, Мэйтианн решительно направил стопы прямиком в берлогу к Гвифину.
— Дай мне «зеркало», ведун, — заявил он
с порога.— Нет! — охнул колдун.
Князь выглядел спокойным и сдержанным, но от Гвифина не утаился отблеск подлинного безумия в глубинах его глаз.
— Это не поможет, светлейший.
— К Лойсу! Дай мне немедленно «зеркало»! Сейчас же! Иначе утром я украшу твоей головой стену Эр-Иррина.
И украсил бы, без всякого сомнения. Мэйтианн все же оставался сыном своего отца, а Финигаса никогда не останавливала ни дружба, ни привязанности, если они мешали достигнуть заветной цели.
— Ну!
Ведун покорно отдал требуемое — круглое мелкое серебряное блюдо.
— Ты забыл поклониться своему владыке, — свирепо прорычал Мэй, дожидаясь пока Гвифин согнется в поясном поклоне. — Распустились совсем. Стыд и совесть потеряли! Тащи свечи и все что нужно для обряда.
На этот раз ведун не осмелился перечить, как не мог когда-то противиться воле лорда Финигаса. Он принес ритуальный серебряный нож, свечи, кристаллы соли и стал глядеть, как Мэй вскрывает вену на сгибе локтя, наполняя блюдо собственной кровью.
— Зажигай свечи и читай заклинание, — приказал князь.
Гвифин исполнил весь ритуал в точности, хотя его трясло от отвращения к своей слабовольной натуре. Дайнара или Хефейда не испугала бы даже возможная казнь. Они бы отказались подчиняться.
— Уже?
— Да, милорд.
Отступник впился взглядом в блестящую поверхность колдовского «зеркала», словно видел ту, к кому обращался:
— Кананга! Кананга! Сука! Ты меня хорошо слышишь? Если ты еще раз сунешься к Хелит, то я за себя не отвечаю. Клянусь, я выдеру твой поганый язык и выколю мерзкие гляделки, поганая мразь! Я обещал повесить тебя на твоих же кишках? Я это сделаю! Слово даю! Финигасовой проклятой кровью клянусь! Только посмей! Ты меня знаешь, тварь!
И смачно, с превеликим наслаждением плюнул в блюдо, разрушая колдовскую связь. Рыжий не видел, просто не мог больше видеть ничего, кроме крови, но точно знал, что ненаследная принцесса дэй'ном видела и слышала его прекрасно. Плевок предназначался ей. Кананга этого не забудет и не простит, как не простила бы, плюнь он ей в лицо на самом деле.
— Вам нужно перевязать рану, — осторожно напомнил ведун.
— Если хоть кому-то скажешь хотя бы полсловечка… — прошелестел Мэй, отмахиваясь от помощи. — Ты знаешь, что будет, ведун?
Гвифин знал. Наверное, чуть ли не лучше всех на свете.
«Ну что, Финигас? Ты можешь гордиться — он превзошел даже тебя. Будь ты проклят, безумный старый мясник! Ты видишь, что ты с ним сотворил?!» — мысленно прокричал ведун, обращаясь к давным-давно мертвому владыке, умудрившемуся даже из вечного посмертия накинуть ловчую петлю на шею первенцу. Накинуть и туго затянуть.
Глава 7
Самозванцы и отступники
«Алатт — славный городок, но производит довольно унылое впечатление»