Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

– Вы хотите сказать, что я читала материалы вашей будущей книги?! – ужаснулась Дубровская.

– Вы читали отдельные главы, – пояснила Диана. – Хотя в целом история моих отношений там передана полно, за исключением некоторых лирических отступлений, которые вам ни к чему.

– И вы не побоялись выставить на суд публики вашу личную жизнь? – недоумевала Елизавета. – Как я понимаю, в вашей новой книге нет художественного вымысла.

– Да, она так и называется: «Вся правда о скалолазке», – улыбнулась Данилевская. – Презентация состоится сегодня вечером. У меня есть для вас приглашение.

Адвокат не верила своим ушам.

– Но позвольте,

прочитав ваши откровения, я поняла, что у вас был мотив расправиться с Ольгой! Вы ненавидели Крапивину и винили ее в смерти Ояра. Не боитесь, что читатели вынесут вам свой приговор?

Данилевская усмехнулась, наматывая на руку поясок.

– Вы все-таки решили, что я виновна в гибели Крапивиной?

Дубровская отрицательно покачала головой.

– Нет, вы бы никогда не сделали это. Вы расправились с Ольгой по-своему, поставив последнюю точку в своем романе. Но не ваша рука столкнула ее с той скалы. Это сделал кто-то другой.

– Почему тогда вы решили, что читатели окажутся глупее вас?

– Просто потому, что я – ваш адвокат, и мне небезразлична ваша судьба. Я не могу сидеть сложа руки и смотреть, как вы помогаете прокурору писать обвинительную речь! Мы должны защищаться, а не думать об успехе рекламной кампании вашей новой книги, которую вы с блеском провели, сидя на скамье подсудимых. Я не сомневаюсь, что вы сорвете аплодисменты и отличные проценты с продаж своего романа. Но если мы немедленно не придумаем ответный ход, лавры победителя достанутся обвинителю.

– Но что мы можем придумать?

– Мы должны предложить свою версию событий, и мне кажется, что задумка вашего супруга относительно поварихи Марии не так уж и плоха.

– Ну, нет! Только не Мария, – горячо возразила Данилевская.

– Я не знаю, почему вы упорствуете, но история с запиской, которую она по какой-то причине подбросила вам в палатку, никак не идет у меня из головы, – настойчиво проговорила Елизавета. – Потом, эта ее навязчивая идея занять место главной героини, звонки по ночам, угрозы… Даже не сомневайтесь, у нас есть шанс!

– У нас нет никакого шанса, – тихо проговорила Диана, комкая подол платья. – Разве вы еще не поняли, что Мария не подбрасывала мне никакой записки? Это выдумка, изобретенная моим мужем мне во спасение.

– Но позвольте! – вскричала Дубровская, однако, испугавшись эха, отразившегося от мраморных стен суда, перешла на шепот: – Позвольте! Не пытайтесь снова обмануть меня. Записку писала Мария, и у меня на руках есть заключение эксперта, подтверждающего, что почерк на конверте идентичен тому, что мы видели в записке.

– Все правильно, – печально кивнула головой Диана. – Только эта записка была передана мне задолго до того, как я оказалась в горном лагере. Мария не подбрасывала мне ее в палатку, как сказал вам мой муж. Я получила ее во время очередной встречи с читателями. Бедная женщина хотела встретиться со мной в старой кофейне, где ей однажды удалось меня увидеть. Разумеется, свидание она назначила не на семь часов утра, как вы думали раньше, а на семь часов вечера.

– Значит, Максимов меня обманул? – сказала Елизавета в полной растерянности. – Черт возьми, вот уж кого я бы точно не заподозрила во лжи! Зачем ему это понадобилось?

– А вы еще не поняли? – Данилевская печально улыбнулась. – Неужели вы не видите, что ради меня он готов на все? Его любовь сродни помешательству, но я его не виню.

– Трудно винить человека в том, что от него не зависит, – пробормотала адвокат. – Человеческая

любовь вообще плохо поддается осмыслению. Эта адская смесь готовится где-то там…

Она сделала неопределенный жест рукой, намекая, должно быть, на небо, где золотоволосые купидоны точат свои смертоносные стрелы. Писательница усмехнулась.

– Ну вот, уже и вас потянуло на лирику. Так вы подойдете на презентацию?

– Вообще-то мне уже пора репетировать свою защитительную речь… – проговорила Дубровская в нерешительности. – Но я выберу время. Как я понимаю, точка в вашей истории еще не поставлена?

– Я думаю, все еще впереди, – с улыбкой пообещала Диана.

…Презентация книги проходила в здании публичной библиотеки, где для такого события администрация предоставила в распоряжение писательницы актовый зал. Диана сидела на сцене, за длинным столом, где обычно в праздничные дни располагался президиум. Она казалась спокойной, словно ей не было никакого дела до столпотворения, творившегося в зале. Представители средств массовой информации, привлеченные запахом сенсации, заняли самые лучшие места. Но и публика, понимая, что помещение библиотеки все-таки отличается от зала суда, вела себя более раскрепощенно, стремясь устроиться в первых рядах. Дубровская опоздала, и ей пришлось довольствоваться скромным местом на галерке, в толпе самых обычных зрителей.

– Что вас заставило написать эту книгу? – спросила молоденькая журналистка. – Кому нужна «Вся правда о скалолазке»?

– Если бы такой вопрос мне задали год назад, я бы, не задумываясь, ответила, что она нужна всем. – Диана обвела рукой зал, словно показывая, сколько собралось зрителей. – Но теперь я не буду лукавить. Эта книга нужна в первую очередь мне.

– Еще бы! Говорят, вы получили неплохие деньги! – с места выкрикнул какой-то паренек, и соседи рядом зашикали на него. – А что я? Об этом все пишут! – оправдывался он, возмущенно дергая плечом.

– Дело не в деньгах, – сказала Диана. – Как вы наверняка знаете, мое уголовное дело еще не рассмотрено до конца, и вполне возможно, тем гонораром, о котором вы сейчас говорите, я воспользоваться не успею. Дело в другом… Любому подсудимому предоставляется последнее слово. Считайте, что моя книга и есть то последнее слово, которое я говорю вам, моим читателям.

Она превосходно держалась на публике, ни словом, ни мимикой не выдавая того волнения, без которого не обходится ни один человек, выступающий перед большой аудиторией. Одетая в яркое синее платье с запахом на груди, с кокетливым шарфиком из шифона, завязанным сбоку, она производила впечатление сильной женщины, удовлетворенной жизнью и своим местом в ней. Но, возможно, это была игра, и Данилевская хотела, чтобы почитатели писательницы запомнили ее именно такой, а не неряшливой зэчкой в платке и телогрейке.

– Диана, вы задумали блестящий рекламный ход, – поднялся с места тощий журналист с писклявым голосом. – Такого я еще не видел! – Он поднял книгу Данилевской над головой, демонстрируя ее широкой публике. – Вы издали роман, в котором нет финала. Как это понимать?

Данилевская улыбнулась. Она знала, что такой вопрос ей непременно зададут. Худосочный журналист с женским голосом опередил всех.

– Вы правы, – сказала она. – На месте последней главы можно увидеть жирный прочерк. Как вы уже поняли, этот роман не окончен. Я сама еще не знаю финала. Жизнь не дописала его, но мне почему-то кажется, что вы не будете разочарованы.

Поделиться с друзьями: