Звездный рубеж
Шрифт:
Ладно, ладно. Может, Бэкхарт и прав, и он действительно только теряет время. Адмирал ведь дает слово.
Он сообщил Бэкхарту, куда за ним приехать.
Глава двадцатая:
3050 год н.э.
Основное действие
Четыре офицера полиции Города Ангелов появились у двери, чтобы доставить Мак-Кленнона к его непосредственному начальнику. Он удивился, но не стал спрашивать, почему они выполняют работу армейцев. Томас развязал Мауса, Марию и Эми.
– Идемте, джентльмены, – проговорил он. Перед глазами порхали бабочки размером
Улицы были пустынны. Город Ангелов превратился в город призраков.
– А где все? – спросил он. Перехватывая передачи, он не слышал ничего, что объясняло бы эту пустоту.
– Призваны, – проворчал один из полицейских.
– Что?
– Почти все население призывного возраста состояло в резерве. Это был верный способ заработать пару лишних марок. Теперь их призвали.
– Эта война выйдет суровая.
– Точно, – согласился полицейский. – Они призвали всех с Трансверса. Флотских, космопехов, планетарную оборону, всех подряд. Мало этого, они забрали всю технику, которая не была гвоздями прибита.
Офицеры вели задержанных прямо в штаб Бэкхарта. Мак-Кленнон увидел, что на улицах почти нет машин.
– А что с той бандой наверху? – спросил он, ткнув пальцем в небо.
– Тяжелые? Еще там. Будем надеяться, им удастся сдержать сангарийцев. Ты, твой приятель да еще адмирал со своей командой – единственные военные, которые остались на планете.
– Кажется, дело серьезное, – проговорил Маус. – Старик любит играть в игры, но не в такие дорогостоящие.
Мак-Кленнон не мог избавиться от чувства тревоги и растерянности. Всеобщая мобилизация была тревожным знаком. Это означало, что Конфедерация решила бросить все силы в первый же бой.
Его мысли остановились на родной планете. Неужели со Старой Земли тоже забрали всех мужчин и технику? В таком случае он рад, что оказался во внешних мирах.
Как только исчезнут полицейские патрули, эта безумная планета погрузится в пучину варварства. Конфедерация старалась не вмешиваться в дела землян, но все же держала уровень насилия под контролем.
Беспорядки уже случались во время Улантской войны и, в меньших масштабах, несколько позже – каждый раз, когда присутствие Конфедерации ослабевало. Развязавшись с Улантом, Луна Командная оказалась в необходимости заново завоевывать Землю.
Едва исчезал бронированный кулак, секты и культы перековывали орала на мечи и начинали сводить старые счеты.
– Маус, – сказал Мак-Кленнон. – Странный мир я называю домом.
Шторм понял его с полуслова.
– На этот раз все будет не так плохо, Томми. Я видел кое-какие планы мобилизации. Призыв будет проводиться выборочно. Нечто вроде древних штрафных рот. Будут забирать бездельников и отправлять их на другой конец Конфедерации. Их разбросают по вселенной, чтобы не причиняли неприятностей.
– Звучит неплохо. Если забрать достаточно, то беспорядков не будет.
– Это обеспечило бы стабильный приток людей. Во время Улантской войны от Старой Земли не было никакого проку.
Эми, Мария и полисмены пристально следили за их разговором.
Даже Маус не понимал Старую Землю.
Земля превратилась в отсталое захолустье. И это тот самый мир, откуда пошли все искатели приключений! Дух древних
пионеров давно исчез. Оставшиеся дома были, с точки зрения остального человечества, уродами всех сортов. Даже Мак-Кленнон с готовностью признавал, что его товарищи на Старой Земле как нельзя лучше соответствовали этой нелестной характеристике.Средний обитатель Старой Земли лишился бы чувств, предложи ему кто-нибудь отправиться в космос. И все же они могли быть на удивление жестокими друг с другом…
Дикий декаданс? Именно так Мак-Кленнону представлялась культура его родины.
– Ты царство страха возродил, о Хаос, и меркнет свет от слова твоего… – пробормотал он.
– Что? – переспросил Маус.
– Это из поэмы. Поп. Маус усмехнулся:
– С возвращением, Томми. Ты снова ведешь себя как добрый старый друг.
Мак-Кленнон застонал и схватился за живот. Язва вцепилась в него драконьими когтями, будто пытаясь проложить себе путь наружу. Боль согнула его пополам.
– Томми?
– Язва.
– Нам необходимо доставить тебя к доктору.
– Еще немного. Совсем немного. Я продержусь.
– В кого ты превратишься, когда все это кончится?
– И все же мне придется через это пройти. Только тогда, когда кончится миссия, которую он добровольно па себя взвалил, сможет он подумать о себе и заняться болью душевной и физической.
Недели ожидания вернули язву к жизни. Потому что он не ждал ничего хорошего. Ему доводилось одерживать верх над Бэкхартом, но никуда в таком важном деле.
Томас боялся. Что сделает Старик? Адмирал был справедлив, но никогда бы не дал справедливости помешать ему выполнить отданный им самим приказ.
Пытаясь заглушить тревогу, Мак-Кленнон оглядывался по сторонам. Немногочисленные жители города казались подавленными. Оживление аукциона сменилось тревогой.
Мак-Кленнон заметил еще одну странную деталь в поведении людей. Каждый горожанин время от времени бросал взгляд на небо. Он сказал об этом Маусу:
– Наверное, боятся сангарийского флота.
Томас тоже время от времени посматривал на небо, но вовсе не в поисках рокового знака. Он говорил себе, что просто пытается в последний раз насмотреться на солнце. Котен Зевен, тюрьма для военных офицеров, находилась в тысяче километров под поверхностью Луны Старой Земли. Психологически она была так же далека от потока жизни, как и средневековые казематы.
Однако самообман не удался. Он искал то, что потерял, что-то, что было очень далеко, и у него не оставалось надежды увидеть это вновь. На этой неделе флот Пейна вошел в гипер. Его приемное отечество – сейнеры – исчезло навсегда.
– Это здесь, – сказал полицейский офицер. Он указал на вход в дешевый отель.
Бэкхарт уже ждал их в полном обмундировании. Он стоял как на параде, ожидая, когда они войдут. Лицом адмирал напоминал мертвеца. Только едва различимые морщинки вокруг глаз говорили о гневе, кипевшем у него внутри.
– Заприте женщин, – произнес он без всякой интонации, глядя сквозь Мак-Кленнона.
Эми сломалась. Ее прорвало, она разразилась жалобами, рыданиями и проклятиями. Мария смотрела на нее с нескрываемым презрением. Томасу хотелось обнять, успокоить ее, но он этого не сделал. От этого стало бы только хуже.