Зыбучие леса
Шрифт:
Вызывать с берега лоцмана шкипер Райан не счел необходимым, только запросил координаты свободного пирса. К нему траулер и направили. Будучи людьми предусмотрительными и не без средств, Расмуссены сразу же на пирсе договорились с велорикшей, в коляску к которому и загрузились всей четверкой, оставив при себе туристический "двухколесный" чемодан со сменной одеждой и сумку со всякой мелочевкой. Прочее же привезенное из-за ленточки имущество – здоровенный ящик кубометров этак на десять плюс пара баулов класса "мечта челночника" – Ларри попросил отправить в местную камеру хранения, мол, устроятся, заберет. За сим семейство мигрантов в статусе перемещенных лиц, потенциальные граждане Американских Соединенных Штатов, прощаются и едут навстречу новому этапу своей жизни.
Спрашиваю у Брэкстона, долгая ли планируется стоянка.
– До утра. Нам еще разгружаться и оформлять все это дело. Если до десяти вечера
– А ночью что, корабли из порта не выпускают?
– Отчего же, если предупредить и очень надо – выпустят. Но ведь людям отдыхать тоже иногда хочется. Посему вечер и ночь проводить можете как вам будет угодно, только прошу быть на борту до половины седьмого утра.
Уточняю еще пару-тройку технических моментов, после чего риторически интересуюсь у стажерки:
– Ты сидишь на корабле, или пошляемся по городу?
– А что тут есть из достопримечательностей? – спрашивает Хуана.
– Без понятия. В здешних Штатах я раньше был только в Форт-Линкольне, и то проездом.
– Тогда задам извечный женский вопрос: что надеть?
– Ага, когда этот самый вопрос о должной форме одежды перед выпускным парадом задал кадет Вест-Пойнта Эдгар Аллан По, и получил ответ "портупея, кортик и белые перчатки" – он ведь так на парад и явился, портупея, кортик и белые перчатки... и все [67] . Уж не помню, исключили его или просто дали десять суток гауптвахты, но народ проникся.
67
Исторический факт. Забавы великих.
– Как ты выражаешься, этот Эдгар По явно был программер.
– Тоже правда, – не могу не согласиться я. – В общем, оденься так, чтобы и на дискотеке своей попрыгать могла, если захочется, и дать деру из неприятного окружения, буде вдруг что.
Девчонка вздыхает, но возражения оставляет при себе и идет одеваться предписанным "универсальным" манером. Прошлый поход во вроде как приличный ночной клуб ей долго еще будет вспоминаться, хотя сама она поспела лишь к шапочному разбору. Я покуда откапываю в багаже две ходиболтайки, выставляю подсказанный Брэкстоном "тревожный" канал – к счастью, он соответствует стандартному четвертому по базовому диапазону "роджера", – и упаковываю коробочки в два подсумка. Один вешаю себе на пояс, второй пристегиваю на ремень для филиппиночки. Опять-таки: лучше, массаракш, иметь возможность вызвать местный аналог службы "девять-один-один" и ей не воспользоваться, чем понадобится – а нету. Тот же принцип, что с оружием... кстати сказать, резидентам Форт-Рейгана открытое ношение короткоствола не возбраняется, а вот гостям города "рекомендуют воздержаться". Что ж, рекомендацию принимаю к сведению, однако револьвер в кармане у меня все равно будет, и у Хуаны ее субкомпакт уйдет то ли в сумочку, то ли скрытно под ремень. Без нужды стволами светить не станем, разумеется, но если припрет...
Территория Американских Соединенных Штатов, г. Форт-Рейган. Четверг, 05/09/22, 22:18
Столица штата-острова Манхэттен на поверку не блещет ни размерами, ни архитектурными изысками. Выбравшись из портового района, мы со стажеркой наудачу сворачиваем направо и скоро оказываемся в спально-жилых кварталах. Аккуратные домики – классический тип пригородной коттеджной застройки в небедных пригородах Лос-Анджелеса, этакий панельный сайдинг в два этажа с мансардой или просто чердаком, водяным баком на крыше, цветочными клумбами у крыльца (опционально) и пристройкой гаражно-хозяйственного назначения; иногда пристройка эта или первый этаж основного коттеджа заняты тем или иным магазинчиком. Окрашены домики в основном в белый цвет, однако дальше на этом белом фоне местные художники, так сказать, самовыражаются с разной степенью вкуса, стиля и соответствия общей гаммы строения генеральному плану архитектурного оформления, если оный в Форт-Рейгане вообще имеет место быть. Асфальтированные дороги, тротуаров как таковых нет, но обочины достаточно широкие; в наличии и пешеходные дорожки от улицы до крыльца, некоторые выложены галькой или крупной щебенкой, другие просто натоптаны – в сухой сезон достаточно, а вот во время дождей месиво будет знатное, по такому не очень-то походишь без хороших сапог... Отгороженная от мирного социума проволочной сеткой территория обезьянника, в смысле здешней школы. Стадион, на котором пацанва гоняет то ли в американский футбол, то ли в выбивного. Бело-сине-золотая вывеска "Американского Объединенного банка", нам навстречу медленно катит седан "корона Вик" классической черно-белой раскраски с выключенной в данный момент мигалкой и синей
надписью "Police" на капоте и бортах. Строительство – возводят сразу три дома неоформленного покуда назначения. Гостиница "Водяные врата" – это что, массаракш, как бы намек, что сюда никакие госслужбы безопасности ни за что не полезут, а то у президента будут большие неприятности? [68]68
"Водяные врата" – "Watergate" (англ.). В одноименной вашингтонской гостинице в 1972 г. во время предвыборной президентской гонки на горячем поймали отставных агентов ФБР, прослушивающих штабной номер оппозиционного кандидата. В прессе поднялся большой скандал, который в итоге стоил кресла президенту Никсону.
Народу на улицах на удивление мало – всего восьмой час вечера, вроде "детское время". И когда мы выходим на площадь за отелем – становится понятно, почему.
На площади поставлен этакий "зеленый театр". Сцена-подиум, ее задник представляет собой съемный экран, на котором то ли крутят кинофильмы, то ли запускают видеосопровождение во время выступления местных рок-групп, – вполне бюджетная альтернатива кинотеатру, в той же Америке в глубинке подобных полно, обычно их ставят прямо у автостоянки, чтобы народ смотрел очередную синему или шоу, не вылезая из тачки.
Здешнее шоу, однако, иного рода. На экране – крупным планом прямая трансляция происходящего на подиуме, с расчетом, видимо, для задних рядов и наблюдателей из окон гостиницы, а вместо рок-группы там – сборище вида в принципе знакомого, но совершенно не сценического.
– ...принимая во внимания свидетельства сторон и аргументы защиты, суд приговаривает мистера Джосайю Окафора к тридцати часам позорного столба. Дело закрыто.
Удар деревянного молотка в динамиках звучит громче выстрела, я аж вздрагиваю.
Площадь шумит, кто-то что-то кричит, на экране длинный лысый негр в наручниках широко улыбается, демонстрируя отсутствие двух зубов и далекое от идеала состояние еще нескольких, и трясет руку плотному парню в деловом костюме. Тот улыбается в ответ – совершенно не американским образом, губы крепко сжаты, а в глазах и вовсе читается филатовское "раздавил бы гниду, да не кажет виду", – и уходит, а два копа ведут лысого негра к столбу, установленному на краю сцены, и пристегивают наручники к кандальной цепи. Он даже не пытается сопротивляться.
Стоящая в задних рядах толпы, то есть как раз рядом с нами, средних лет дама в желто-розовой блузке и стальных очках поджимает губы и качает головой.
– От Джарвиса я такого не ожидала, – изрекает она в пространство.
– А в чем дело-то, мэм? – любопытствую я. – Мы только что подошли...
– Как так – в чем дело? Весь Манхэттен второй день обсуждает...
– Мы нездешние, с корабля "Шенандоа".
Как и ожидалось, встретив свежие уши, дама охотно делится новостями.
– Этот вот Окафор утащил в лес старшую дочку Милли Робертс и пытался изнасиловать. В последний момент успели спасти, он девочке только сломал руку, до худшего не дошло.
– В Техасе за такое прибили бы на месте, да, мэм, – сплевывает на асфальт седой товарищ с практически индейским профилем и татуировкой "Semper fi" [69] на правой руке.
– У нас бы тоже прибили, да когда спасали, слишком много посторонних глаз случилось вокруг, – вздыхает его сосед, этакий пожилой живчик с бамбуковой тросточкой, в шортах-бермудах и белой панаме. – У Леннокса особо и выбора не было, пришлось скрутить и тащить в участок.
– Диксон, да разве ж я хоть слово против Леннокса сказала? Мальчик делал все как положено. И шеф Гриссон правильно передал дело в суд, куда же еще-то.
69
Полностью "Semper fidelis" – "Всегда верны" (лат.). Девиз КМП США.
– Правильно – это прибить прямо в камере, и никаких хлопот, да, мэм, – упрямо стоит на своем морпех-индеец.
– Вы неправы, Брасс, – возражает дама, – подобное было бы полицейским произволом. А шеф Гриссон человек хоть и жесткий, но следует закону.
– Рита, душечка вы моя, – вступает живчик Диксон, – как сказал в то воскресенье преподобный Даглиш, "не люди для закона, но закон для людей". Важна не буква, а дух.
– С духом одна беда: его каждый понимает по-своему... В общем, об этом мы поспорим как-нибудь в другой раз, а молодые люди хотели услышать подробности самого дела... вас как, простите, зовут?