Фёдоров Андрей Венедиктович список книг

ЖАНРЫ

Поделиться с друзьями:

Фёдоров Андрей Венедиктович

Рейтинг
4.00
Пол
мужской
Фёдоров Андрей Венедиктович
4 + -

рейтинг автора

Биография

Андрей Венедиктович Федоров (1906-1997), автор более двухсот публикаций на самые различные темы научной, литературной и общественной жизни, ученый, под руководством которого более 50 человек написали кандидатские и докторские диссертации. А.В.Федоров, ученик и друг Бориса Александровича Ларина, известный ученый, переводчик и педагог, был заведующим кафедрой немецкой филологии с 1963 по 1979 год Ленинградского Государственного Университета. Его научная деятельность была многообразной, в круг его научных интересов входили теория, история и критика перевода, общая и сопоставительная стилистика, история русской поэзии, международные связи русской литературы. Он органично сочетал в себе энциклопедические знания ученого-литературоведа, тонкое исследовательское чутье лингвиста и великолепный талант писателя. А.В.Федоров по праву считается основоположником отечественной теории перевода. Его первая статья, увидевшая свет в 1927 году, называлась «Проблемы стихотворного перевода». И с тех пор теория и практика перевода стали смыслом всей литературной, научно-исследовательской и педагогической жизни А.В.Федорова. Он первым поставил перед языкознанием задачу дать определение переводу (для всех его разновидностей) в широком масштабе. Он первым поднял чисто прикладную задачу перевода текста с одного языка на другой до ранга глубокой языковедческой проблемы. В начале своего пути он был практически один, и как отмечал сам А.В.Федоров, первоначально его идеи многими учеными воспринимались как одиозные. Его книга «Введение в теорию перевода» (1953) была встречена резкой критикой со стороны приверженцев литературоведческой концепции перевода. Сейчас эта книга, выдержав четыре издания, получила общее признание. В ней А.В.Федоров заложил основы общей теории перевода как научной дисциплины, которая рассматривает языковые явления, встречающиеся во всех разновидностях перевода, и вместе с тем выясняет специфические черты каждой из них. Лингвистическая концепция общей теории перевода, по мнению многих специалистов, подтверждается сейчас массой объективных исследований в нашей стране и за рубежом, но самое главное – интенсивной практикой перевода с самых разных языков. Сколь бы ни были остроумны и необычны переводческие находки, они, оказывается, вполне укладываются в рамки тех закономерностей, которые выявил А.В.Федоров. Другим интенсивным направлением научных помыслов А.В.Федорова было обращение к изучению проблем языка и стиля художественного произведения. Его книга, посвященная этой теме, так и называется – «Язык и стиль художественного произведения» (М.-Л., 1963). В ней автор излагает свой подход к стилистической архитектонике текста. В другой книге «Очерки общей и сопоставительной стилистики» автор обращается к методам анализа текста с позиции теории и практики перевода. А.В.Федоров давал великолепные образцы анализа индивидуального стиля ученого. Так, его наблюдения над языком Л.В.Щербы можно рассматривать как руководство для всех ученых, от начинающих до маститых, по использованию специальной лексики в научном произведении. По словам А.В.Федорова, у Щербы нигде нет перегрузки терминами, специальной лексикой – даже в определениях термины появляются как бы попутно с характеристикой языковых фактов и изложением авторских мыслей .
Материал взят из: http://uchebnik.biz/author/147-andrej-venediktovich-fyodorov.html

Книги автора:

Без серии

[5.0 рейтинг книги]
[5.0 рейтинг книги]
[5.0 рейтинг книги]
[4.0 рейтинг книги]
[5.0 рейтинг книги]
[5.0 рейтинг книги]
[5.0 рейтинг книги]
[5.0 рейтинг книги]
[5.0 рейтинг книги]
[5.0 рейтинг книги]
[5.0 рейтинг книги]
[5.0 рейтинг книги]
[5.0 рейтинг книги]
[5.0 рейтинг книги]
[5.0 рейтинг книги]
[5.0 рейтинг книги]
[5.0 рейтинг книги]
[5.0 рейтинг книги]
[5.0 рейтинг книги]
[5.0 рейтинг книги]
[5.0 рейтинг книги]
Комментарии:
ПОПУЛЯРНЫЕ КНИГИ
Вечный. Книга IV
5.00
рейтинг книги
Серия:
#4 Вечный
— Эльтар, какого хрена происходит?! — послал я мысль Вечному. — Шейд, прости, не было времени дожидаться, когда ты вернёшься. Я собрал братьев, до кого сумел дотянуться, и этого достаточно для того, чтобы освободить Анику. А делать это нужно быстро. Для неё нашли покупателя, и он уже в пути. Я ведь…
Третий. Том 2
5.00
рейтинг книги
Серия:
#2 Отпуск
— Они могли уже покинуть станцию. — Понимаю, что могли. На чём прилетали, чем занимались на станции, когда улетели. Нужно выяснить всё о них. Вот контакт бармена. — Ты ведь знаешь, что я отстранён. — Уже нет. Я решил этот вопрос. — Жаль и ты мне будешь должен неделю отпуска. — Договорились.…
Черный Маг Императора 6
7.00
рейтинг книги
Кстати, это кольцо почему-то очень заинтересовало московских полицейских и «нашего друга» из тайной канцелярии. Все допытывались где я мог такое раздобыть? Учитывая обстоятельства, я не стал ничего скрывать и рассказал как есть, что это подарок моего наставника. Лишь только после этого они от меня отстали.…
Поход
6.25
рейтинг книги
Серия:
#4 Ермак
История была не мой конёк, поэтому помню только крупные исторические события. Если исходить из них, то в этом году грядёт русско-китайский поход, а далее через четыре года война с Японией. Здесь, как и в моём мире, господин Витте смог продавить и у императора Александра III строительство железной дороги…
Последний Паладин. Том 5
5.00
рейтинг книги
— Нет… — сквозь зубы ответил Горемыка, — но и категория у Маркуса восьмая! Он получил лицензию меньше месяца назад! — Устаревшая информация, товарищ майор, — хмыкнул старший лейтенант, — Актуальная категория Стража Маркуса Темного — седьмая. И срок давности получения лицензии в этом случае не имеет…
Идеальный мир для Лекаря 13
5.00
рейтинг книги
Серия:
#13 Лекарь
Вскоре с нашей стороны появились первые раненые. Командир отряда раздавал приказы, когда рядом с ним в землю врезалась мина. Множество осколков ударились о прочный покров, созданный артефактом. Но в следующую секунду еще несколько мин разорвались рядом, и несколько осколков впились командиру под кожу.…
Идеальный мир для Лекаря 17
5.00
рейтинг книги
Серия:
#17 Лекарь
А еще я не просто так таскал отовсюду радары. Их у нас даже больше, чем нужно, и только поэтому мы вовремя смогли засечь приближение врага. Даже не знаю, какие из них сработали первыми. Персидские или какие-то из имперских. У нас даже парочка карибских есть, но на них нет никаких надежд. Они просто установлены…
Проводник
7.41
рейтинг книги
Словно вспомнив об этом, Торвальд, толкнул приветственную речь и напомнил об осторожности: — Поздравляю, мы на новой территории. Идет прежним составом: Алекс впереди, Дарен замыкает. Доберемся до флага — поищем рыбу в каком-нибудь озере. Если монстры атакуют, то я, Дарен и Мигель отражаем атаки, а…
Отмороженный 8.0
5.00
рейтинг книги
— Это какие же? — Ну, во-первых, спасенные пленники, за которых ты, кажется, не так давно переживала. А, во-вторых, склад Лицитатора. Если тебе интересно посмотреть, что они тут хранили, то подъезжай. Я договорюсь с Авангардом, чтобы тебя пустили на территорию. Алиса тут же переключилась с новостей…
Мастер 3
5.00
рейтинг книги
Серия:
#3 Мастер
— Рад приветствовать вас всех господа, я Марк Гольдберг из адвокатского бюро «Исаак Гольдберг и партнеры», представляю интересы нового собственника здания лэрда Алекса Рателя из Дома Спящей совы. Вот моя доверенность на полное представление его интересов, позднее все желающие могут с ней ознакомиться.…
Каролина. Часть вторая
5.00
рейтинг книги
– Выхожу, – кричу я. Выбираюсь из-под воды, обтираю капли и натягиваю нижнее белье, тонкий топ на широких лямках и легкие спортивные брюки. Крис стоит у выхода, раздраженно сложив руки на груди. Опускаюсь на край кровати. – Где Люк? – Я не знаю. Мы нашли Сэма, он был прикованным в скале, его…
Матабар
5.00
рейтинг книги
Кажется — именно так это преподавали в тех самых школах на уроках Общественного Строя. Чуть меньше, чем два века потребовалось цивилизации, чтобы превратить жителей долины в настоящих Алькадцев. Тех, чьи женщины носят платья, работают швеями в душных цехах фабрик, разносят напитки в салунах и тавернах,…
Древесный маг Орловского княжества
5.00
рейтинг книги
— За Лазурной розой, — отвечает девушка. — Для Марьяны своей ненаглядной, которая уже не знает, как от тебя избавиться. Управы на неё нету. Бессердечная злюка. — Не знаю никакую Марьяну. — Ярослав, хватит придуриваться, а ну вставай, — подошла, ухватила за руку и потянула грубо. Поднялся, по привычке…
Купец из будущего 2
5.00
рейтинг книги
— А батя? — робко спросил Ратко. — Я схоронила его, — с трудом сдерживая слезы, сказала мамка. — Пойдемте. Я нам собрала кое-что в дорогу. Она смогла собрать не так уж и много, и главным сокровищем была та самая рыбина, которой побрезговал обрин. Мамка подобрала ее, обмыла в речушке, и порезала тонким…