Фёдоров Андрей Венедиктович список книг

ЖАНРЫ

Поделиться с друзьями:

Фёдоров Андрей Венедиктович

Рейтинг
4.00
Пол
мужской
Фёдоров Андрей Венедиктович
4 + -

рейтинг автора

Биография

Андрей Венедиктович Федоров (1906-1997), автор более двухсот публикаций на самые различные темы научной, литературной и общественной жизни, ученый, под руководством которого более 50 человек написали кандидатские и докторские диссертации. А.В.Федоров, ученик и друг Бориса Александровича Ларина, известный ученый, переводчик и педагог, был заведующим кафедрой немецкой филологии с 1963 по 1979 год Ленинградского Государственного Университета. Его научная деятельность была многообразной, в круг его научных интересов входили теория, история и критика перевода, общая и сопоставительная стилистика, история русской поэзии, международные связи русской литературы. Он органично сочетал в себе энциклопедические знания ученого-литературоведа, тонкое исследовательское чутье лингвиста и великолепный талант писателя. А.В.Федоров по праву считается основоположником отечественной теории перевода. Его первая статья, увидевшая свет в 1927 году, называлась «Проблемы стихотворного перевода». И с тех пор теория и практика перевода стали смыслом всей литературной, научно-исследовательской и педагогической жизни А.В.Федорова. Он первым поставил перед языкознанием задачу дать определение переводу (для всех его разновидностей) в широком масштабе. Он первым поднял чисто прикладную задачу перевода текста с одного языка на другой до ранга глубокой языковедческой проблемы. В начале своего пути он был практически один, и как отмечал сам А.В.Федоров, первоначально его идеи многими учеными воспринимались как одиозные. Его книга «Введение в теорию перевода» (1953) была встречена резкой критикой со стороны приверженцев литературоведческой концепции перевода. Сейчас эта книга, выдержав четыре издания, получила общее признание. В ней А.В.Федоров заложил основы общей теории перевода как научной дисциплины, которая рассматривает языковые явления, встречающиеся во всех разновидностях перевода, и вместе с тем выясняет специфические черты каждой из них. Лингвистическая концепция общей теории перевода, по мнению многих специалистов, подтверждается сейчас массой объективных исследований в нашей стране и за рубежом, но самое главное – интенсивной практикой перевода с самых разных языков. Сколь бы ни были остроумны и необычны переводческие находки, они, оказывается, вполне укладываются в рамки тех закономерностей, которые выявил А.В.Федоров. Другим интенсивным направлением научных помыслов А.В.Федорова было обращение к изучению проблем языка и стиля художественного произведения. Его книга, посвященная этой теме, так и называется – «Язык и стиль художественного произведения» (М.-Л., 1963). В ней автор излагает свой подход к стилистической архитектонике текста. В другой книге «Очерки общей и сопоставительной стилистики» автор обращается к методам анализа текста с позиции теории и практики перевода. А.В.Федоров давал великолепные образцы анализа индивидуального стиля ученого. Так, его наблюдения над языком Л.В.Щербы можно рассматривать как руководство для всех ученых, от начинающих до маститых, по использованию специальной лексики в научном произведении. По словам А.В.Федорова, у Щербы нигде нет перегрузки терминами, специальной лексикой – даже в определениях термины появляются как бы попутно с характеристикой языковых фактов и изложением авторских мыслей .
Материал взят из: http://uchebnik.biz/author/147-andrej-venediktovich-fyodorov.html

Книги автора:

Без серии

[5.0 рейтинг книги]
[5.0 рейтинг книги]
[5.0 рейтинг книги]
[4.0 рейтинг книги]
[5.0 рейтинг книги]
[5.0 рейтинг книги]
[5.0 рейтинг книги]
[5.0 рейтинг книги]
[5.0 рейтинг книги]
[5.0 рейтинг книги]
[5.0 рейтинг книги]
[5.0 рейтинг книги]
[5.0 рейтинг книги]
[5.0 рейтинг книги]
[5.0 рейтинг книги]
[5.0 рейтинг книги]
[5.0 рейтинг книги]
[5.0 рейтинг книги]
[5.0 рейтинг книги]
[5.0 рейтинг книги]
[5.0 рейтинг книги]
Комментарии:
ПОПУЛЯРНЫЕ КНИГИ
Курсант: назад в СССР
7.33
рейтинг книги
Глава 1 Облезлый телефонный аппарат с крутящимся диском надрывно задребезжал. Я поднял трубку, которая раньше была белая, а теперь напоминала слоновую кость с эффектом старения. Телефон стоял в моем кабинете еще со времен царя Гороха. Берег я эту реликвию, как монашка невинность, не смотря на косые взгляды коллег-оперов. — Розыск, слушаю, Нагорный, — недовольно пробурчал я неизвестному абоненту, который так не вовремя оторвал меня от важных и никому ненужных (кроме штабистов, конечно) оперативных…
Измена. Право на любовь
5.00
рейтинг книги
Серия:
#1 Измены
Арина Арская Измена. Право на любовь Глава 1. Вита, трагедии не случилось — Какого черта? — шепчу я, но громкая музыка заглушает мое недоумение. Я вижу голые крепкие бедра своего мужа и его широкую мускулистую спину. У его ног лежит мятый халат. На кого-то навалился у кухонного стола, и этот кто-то сладко постанывает: — Да, — томно и протяжно всхлипывает, — Артур Борисович… О, боже… Я вот-вот… У меня брови ползут на на лоб, руки потеют, пальцы дрожат. Стоны срываются на крики. Незнакомая…
Газлайтер. Том 15
5.00
рейтинг книги
— Но мне же не объявило войну всё Русское Царство? — тревожится Тапио. — Нет, только конунг Данила. Думаю, его вызов можно расценивать как обычный набег одного из русских графов. Просто он решил подать его как полноценную войну. Возможно, таким образом хочет потешить своё самолюбие. Война с настоящим европейским конунгом может поднять его авторитет в России. В любом случае, человек он опасный, несмотря на возраст. Взялся из ниоткуда и за пару лет взлетел до таких высот. — Ну и белые медведи с…
Новый Рал 3
5.88
рейтинг книги
Серия:
#3 Рал!
Глава 1 Маг недоучка. Именно таким себя считал Аскель. Все в аудитории над ним откровенно ржали. Смеялась и Марина с Нессией… В настоящий момент парню хотелось одного — провалиться сквозь землю и плевать на то, что он взрослый мужик в теле юнца. В груди начали скапливаться гнев и обида, но на что? А без разницы! Аскелю было плевать на это. Хотя погодите, а что тут вообще происходит и самое главное как он попал в аудиторию? Но что ещё более важно… Попаданец опустил голову, и сглотнул. Аскель…
Егерь
7.00
рейтинг книги
Я зову это место… Нет, не домом. Скорее временным пристанищем. Сюда я перебрался шесть лет назад из Российской Империи, сбежав от ошибок молодости. — Джордж! Знакомый голос с визгливыми нотками выкрикивает фальшивое имя, которым я когда-то назвался, и вырывает меня из мыслей. А ещё заставляет гнедого коня по кличке Чарли всхрапнуть. Тот дёргается, а его грива стегает меня по лицу. Морщусь и успокаивающе провожу щёткой по лоснящемуся боку. — Ну-ну, не бузи. Тем более, я почти закончил. …
Болотник
6.50
рейтинг книги
Выехали мы рано утром, в пути нам предстояло провести почти трое суток. Загрузка снаряжения в багажный вагон и посадка в поезд немного подпортило нам нервы, так как свободных грузчиков на вокзале не оказалось и переносить нам пришлось всё своими руками. Лететь самолетом, нам показалось слишком дорого, и так уже солидно потратились на поездку, да и вертолёт арендовать не дешево стоит. Ну тем не менее, все вопросы были решены, и мы взмыленные как ломовые лошади ввалились в наше купе. Путь нам предстоял…
Кодекс Крови. Книга V
5.00
рейтинг книги
Я говорил, как есть, ничего не скрывая от своих людей. Расклад был неоднозначный. Кирану они не знали и не пережили с ней столько, сколько со мной. Но они давали клятву на крови служить роду Комариных, а я клялся беречь их и не отправлять на убой. — Атаковать в лоб или брать штурмом Холм я не планирую, будем искать другие варианты. И прежде всего, искать Кирану. Хмарево временно переходит в осадное положение, — отдавал я распоряжения, — ко мне же прошу подойти всем магам земли. Паук пришёл вместе…
Зомби
5.00
рейтинг книги
До конца лекции еле высидел. Когда препод умелся из кабинета, не удержался и зевнул. Хорошо так зевнул до слез. Я ж на последней парте, кто меня видит? Правильно, никто не видит. И видеть не собирается. Для одногруппников своих я — пустое место. Вон они на выход потянулись. Для них социальная психология — не собачий бред. Они все тщательно конспектируют, даже теперь идут и обсуждают услышанные ценные сведения, как правильно манипулировать людским стадом. Ну так оно и понятно. Им всем мамашки и…
Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга четвертая
5.00
рейтинг книги
— Вызывай полицию, про нас не говори ничего! Поеду искать этих уродов. — Хорошо, мой молодой господин, буду молиться за вас и за Михаила Фёдоровича. Он так скучает по вам, было бы здорово, чтобы вы вернулись домой, Софьи ведь больше нет, сбежала. — Не сбежала, её совсем нет, — вставил я. — Неужели вы?… — Цыц! — я прижал палец к её губам. — Не говори больше ничего. Разберёмся. Я махнул рукой друзьям, и мы выбежали на улицу. Я нисколько не удивился, когда увидел, что все четыре колеса…
Граф
5.00
рейтинг книги
— … потому тебя и позвал. — произнес, резюмируя Царь. — Просто отрубить голову жалко. А что ему доверить — не понимаю. — Может быть с миром отпустить? — тихонько и жалобно спросил этот мужчина. — Еще чего! — фыркнул Государь, глаза которого сверкнули сталью, хотя улыбка и добродушие с лица никуда не делись. — У вас продается славянский шкаф? — спросил Андрей, обращаясь к этому человеку. Причем на современном русском языке. Тот в недоумение нахмурился, силясь понять. При этом явного узнавания…
Идеальный мир для Лекаря 25
5.00
рейтинг книги
Серия:
#25 Лекарь
— Ничего непонятно, но очень интересно! — помотала головой Мирабель. — Всё, можете меня даже не пытаться держать. Я просто посмотрю! Одним глазком! — Ни в коем случае! — прорычал Черномор. — Никому не подходить к пирамиде! Держать выход под прицелом, и оставаться в боевой готовности! — Ой, ладно, — махнула рукой женщина. — Бинокль хоть дай! А то не видно же ничего… * * * Маркелиус долгое время не поднимал голову и смиренно стоял в низком поклоне перед своим божеством. Он являлся старейшим…
Попаданка 3
5.00
рейтинг книги
Ух ты, получается, в течение недели княжна не знала, где меня искать, кроме Школы, а сейчас ей все контакты оперативно передали? Сложить дважды два несложно: у князя Гоева нешуточный интерес к моей персоне. И как поступить? Отказаться от приглашения под благовидным предлогом? Вполне могут расценить как оскорбление. Да и недальновидно это. Зато подстраховаться стоит. — Меня будет сопровождать наставница — потомственная дворянка Раиса Дмитриевна Светлакова, — заявила я, внимательно отслеживая реакцию…
Темный Лекарь 2
5.00
рейтинг книги
Через минуту няня и Марк снова шли по площади. В сумочке у девушки лежал флакончин духов, а малыш крепко сжимал в руке пистолет. Они уносили с собой "любовь и "смелость", подаренные щедрой Ягг. Однако эти приятные сами по себе дары не гарантировали (к нашему огромному сожалению) им счатья до конца дней. Народ все прибывал и прибывал на ярмарочную площадь. Один за другим Грета внимала с полок свои подарки. Денег с покупателей она, как любая уважающая себя волшебница, не брала, чем вызывала у одних…
Идеальный мир для Лекаря 20
5.00
рейтинг книги
Серия:
#20 Лекарь
Только один из фрегатов смог оказать хоть какое-то сопротивление. Капитан оказался довольно сильным Одаренным и лично встретил на палубе морских тварей. Жабы с трезубцами разлетались целыми отрядами от мощных ударов могущественного воина. Мужчина развил свой Дар неординарно, и потому он, как Одаренный воды, создавал из нее оружие и сразу пускал в ход. Огромные водные молоты, водяные серпы и плети, всё это градом обрушилось на вторженцев, и те попросту не могли пробраться на палубу. Ведь помимо…