Гёльдерлин Фридрих Иоганн Христиан список книг

ЖАНРЫ

Поделиться с друзьями:

Гёльдерлин Фридрих Иоганн Христиан

Рейтинг
7.29
Пол
мужской
Дата рождения
20 марта 1770
Гёльдерлин Фридрих Иоганн Христиан
7.29 + -

рейтинг автора

Биография

Иоганн Христиан Фридрих Гёльдерлин (нем. Johann Christian Friedrich H"olderlin; 20 марта 1770, Лауффен-на-Неккаре — 7 июня 1843, Тюбинген) — выдающийся немецкий поэт.

Биография и творчество. Ещё студентом Тюбингенского университета Гёльдерлин начал писать стихи, в форме и содержании которых заметно подражание Клопштоку. Шиллер принял в нём самое теплое участие. В студенческие годы его однокурсником и лучшим другом был Гегель, с которым в дальнейшем Гёльдерлин несколько лет продолжал переписку. В 1794—1795 годах Гёльдерлин жил в Йене. В 1794 году посещал лекции Фихте в Йенском университете. Здесь, в центре романтического движения, он завязал личные отношения с представителями нового литературного направления; здесь же у Гёльдерлина обнаружились впервые зачатки ипохондрии. Болезненное настроение усилилось под влиянием безнадёжной и страстной любви к матери одного из его учеников; он видел в ней воплощение фантастического идеала женщины, который уже с самых юных лет был предметом мечтаний, и изобразил её под именем Диотимы в своем романе «Гиперион».

Родной дом Гёльдерлина, ок. 1840

В 1798 году Гёльдерлин расстался со своей Диотимой, переезжал с места на место и в 1802 году вернулся на родину с явными признаками помешательства. Самое крупное из произведений Гёльдерлина — роман «Гиперион», представляющий как бы исповедь поэта. Характерная черта романа — чисто романтическое стремление связать философию споэзией так, что границы между ними совершенно сглаживаются: для Гёльдерлина только та научная система удовлетворительна, которая стоит в связи и гармонирует с идеалом прекрасного. Идеи, имеющие нечто общее с воззрениями Гёльдерлина, позднее получают развитие в философских системах Шеллинга и Гегеля. В романе любопытна и другая сторона: болезненная мечтательность и чрезвычайно развитое чувство изящного создали в Гёльдерлине отвращение к современной действительности; он изображает в карикатуре свое время и своих соотечественников, а идеал свой ищет под дорогим ему небом Эллады.

Башня Гёльдерлина, Тюбинген

Кроме «Гипериона», после Гёльдерлина остались ещё неоконченная трагедия «Смерть Эмпедокла» — лирическое стихотворение в драматической форме, служащее, как и «Гиперион», выражением личного настроения поэта; переводы из Софокла — «Антигона» и «Царь Эдип» — и ряд лирических стихотворений. Лирика Гёльдерлина проникнута пантеистическим мировоззрением: христианские идеи просачиваются как бы случайно; в общем настроение Гёльдерлина — настроение язычника-эллина, благоговеющего перед величием божественной природы. Стихотворения Гёльдерлина богаты идеями и чувствами, иногда возвышенными, иногда нежными и меланхолическими; язык чрезвычайно музыкален и блещет яркими образами, особенно в многочисленных описаниях природы.

Болезнь.

В истории литературы Гёльдерлин — фигура трагическая. На тридцать первом году жизни на поэта, который и до того был меланхоличным, мечтательным и сверх меры чувствительным, обрушивается неизлечимое безумие, и остаток своей долгой семидесятитрехлетней жизни он проводит в Тюбингене в замке Гельдерлинов над Неккаром, погруженный во мрак шизофренического психоза. В одном из окон замка часто можно было видеть странную фигуру в белом остроконечном колпаке, которая, словно привидение, то появлялась, то исчезала. Под впечатлением этой картины молодой студент Мёрике написал фантастическую балладу об огненном всаднике: «Видите вон там, в окошке, / Шапку красную опять…». Однако постепенное остывание чувств и окоченение души можно было за много лет до вспышки собственно психоза почувствовать в звуках стихов Гёльдерина, от которых веет шизофреническим ужасом, постепенно превращающим его собственный дух и окружающий мир в мир призраков.

«Так где Ты? Мало жил я, но вечер мой

Уж дышит холодом. И уже я здесь -

Тень тишины; уже безгласно

Дремлет, в груди содрогаясь, сердце».

Гёльдерлин, отличавшийся чрезвычайно сенситивной, нежной, нуждавшейся в защите душевной организацией, был глубоко религиозной натурой. Уже в последние годы своего безумия он вдруг попросил ходившего за ним умелого столяра Циммера смастерить для него из дерева греческий храм и написал ему на доске такие слова:

«Зигзаги жизни вычертят такое,

Что путь тропы и склон горы напомнит,

Бог Вечности нас, здешних, там исполнит

Гармонией, воздаянием и покоем».

Чувства Гёльдерлина и до болезни часто бывали уязвлены. Внутренне он никогда не мог преодолеть глубокую пропасть между аутистическими мечтами своей нежной и гордой души и грубыми, травмирующими реалиями человеческого мира. Но сильно развитое чувство духовной независимости не позволяло ему искать в учении церкви удовлетворения своей внутренней потребности в «гармонии и покое». Поэтому его религиозное чувство нашло для себя весьма показательный выход в скромном глубоком пантеизме, который с самой юности оставался у него некоей исходной точкой его личности и его поэтического творчества. Внутренние истоки этой его мистической любви к природе он сам указывает в оде «Капризные». «Я понимал молчание эфира, людское слово я не понимал. Гармонья шепчущих дубрав — мой воспитатель, среди цветов учился я любить. И на руках богов я вырастал».

Шизоидные люди обычно серьезны, и Гёльдерлин тоже был в значительной мере лишен чувства юмора. Он был не только аутистически сверхвосприимчив к впечатлениям реальной жизни людей, но у него ещё и отсутствовала способность примиряющего внутреннего синтеза этих впечатлений. Оказываясь в обществе он решительно не понимал невиннейших шуток, с подозрением относился к безобиднейшим замечаниям и способен был почувствовать, что чья-то мимолетная усмешка «бесчестит его самое святое». Поэтому его слишком напряженное идеалистически возвышенное представление о взаимоотношениях людей в обществе постоянно бросало его то в экстаз фанатического культа дружбы, то в изнеможенное и разочарованное уныние. Свое чувство отчуждения и страха, которое он испытывал перед действительностью, он сам описывает такими словами: «Я почти уверился, что педантичен единственно в любви, и не потому робок, что я боялся, что эта действительность помешает мне в моем эгоизме, но я робок, ибо я боюсь, что эта действительность помешает мне в мое внутреннем участии, с которым я тщусь присоединится к чему-то другому; я боюсь, что эта жизнь, теплящаяся во мне, вмерзнет в ледяную историю дня».

Гениальный шизофреник Гёльдерлин в качестве убежища от обид грубой и враждебной человеческой деятельности возводит из своих любимейших грез наяву храм своего мировоззрения, в котором греческие боги существуют рядом с матерью-природой и отцом-эфиром, — храм, в котором благородная стилевая чистота классицизма приглушена нежной мистической полутьмой романтизма. Себя самого и людей, которых он любит, он ощущает эллинами, заблудившимися в поздней варварской эпохе, а в идеальных, по его представлениям, фигурах перикловых Афин он видит своих братьев, которых он тщетно искал среди своих современников. Все фигуры, возникающие в фантазии Гёльдерлина и, затем, в его стихах, кротки, тихи и прекрасны. Нигде не слышится шум действительности, везде — персонифицированные чувства самого поэта и мягкий, приглушенный внутренний свет его аутистично-мечтательной личности. Для шизоидов всякое отношение к действительности человеческой жизни — диссонанс, а гармония — только в грезоподобной красоте безлюдной природы. Таков тот внутренний пантеизм Гёльдерлина, отзвуком которого становится «Гиперион», — освобождение от действительности и затопление потоком любви всего того, что он ещё способен был любить. [1]

Признание и наследие.

«Гёльдерлиновское возрождение» — значимая тенденция в движении мировой поэзии второй половины ХХ — начала XXI веков. Это относится к переводам и переложениям его стихов, которым отдают свои силы в этот период крупнейшие поэты разных языков, и к более широкому опыту усвоения поэтики как ранних, романтических, так и поздних его сочинений. Его произведения не только переводили и изучали заново, но публично декламировали (например, в Берлине в экспрессионистском «Новом клубе»).

Поэзия, проза, переводы и сама фигура Гёльдерлина дала стимул к размышлениям философов и теологов (Вильгельм Дильтей, Фридрих Ницше, Карл Ясперс, Мартин Хайдеггер, Вальтер Беньямин, Морис Бланшо, Арис Фиоретос, Романо Гвардини, Ханс Кюнг), филологов (Роман Якобсон, Петер Сонди), к творчеству писателей (Стефан Цвейг, Георг Гейм, Петер Хертлинг и др.). Среди инициаторов русских переводов Гёльдерлина — Михаил Цетлин (Амари) иЯков Голосовкер, его стихи переводили Аркадий Штейнберг, Сергей Петров, Ефим Эткинд, Грейнем Ратгауз, Владимир Микушевич, Сергей Аверинцев,Вячеслав Куприянов.

Цитата Фридриха Гёльдерлина «Что всегда превращало государство в ад на земле, так это попытки человека сделать его земным раем» является эпиграфом к главе «Великая утопия» книги нобелевского лауреата по экономике Ф. фон Хайека «Дорога к рабству» [2] .

В 1983 году немецкий скульптор Ангела-Изабелла Лайх создаёт скульптуру из мрамора «Гиперион», скульптура представляет главного героя одноимённого романа поэта.

Гёльдерлин и музыка.

На стихи Гёльдерлина писали музыку, среди многих других:

  • Иоганнес Брамс
  • Бенджамин Бриттен
  • Вильгельм Кильмайер
  • Гидеон Кляйн
  • Дьёрдь Куртаг
  • Эрнст Кшенек
  • Дьёрдь Лигети
  • Бруно Мадерна
  • Луиджи Ноно
  • Карл Орф
  • Ханс Пфицнер
  • Александр Раскатов
  • Макс Регер
  • Вольфганг Рим
  • Виктор Ульманн
  • Вольфганг Фортнер
  • Беат Фуррер
  • Георг Фридрих Хаас
  • Йозеф Маттиас Хауэр
  • Ханс Вернер Хенце
  • Пауль Хиндемит
  • Хайнц Холлигер
  • Фридрих Церха
  • Рихард Штраус
  • Ханс Эйслер
  • Виктория Полевая
  • Комментарии:
    ПОПУЛЯРНЫЕ КНИГИ
    Мама для дракончика или Жена к вылуплению
    5.00
    рейтинг книги
    — Но как же ты?.. — Я не голодна. И, Марта, там осталась еще добавка супа? — Да, леди Эйшир. — Долей виконту. Дэни радостно сжевал и вторую порцию постного супа с крупой, а я вспомнила, как забирала его из загородного поместья нашего рода два года назад пухлым трехлетним капризулей, вечно вымазанным в шоколаде. Он был избалован слугами, все желания его моментально исполнялись. А теперь он с удовольствием ест постный суп, радуется редким пирожкам с начинкой из фруктов нашего сада и не мечтает…
    На границе империй. Том 10. Часть 5
    5.00
    рейтинг книги
    Хотя посадку было можно назвать мягкой с большой натяжкой, но глайдер не отлетался, как я подумал поначалу. После такой посадки глайдер вновь запустился и был готов к взлёту. Видимо, уже привычный к таким посадкам глайдер попался, решил для себя и продолжил переговоры с представителем шоу, так как здесь не искин занимался реализацией билетов, а живой разумный. Соскочил с глайдера и умышленно посмотрел в камеру наблюдения, следящей за стоянкой, так чтобы моё лицо можно было хорошо рассмотреть. …
    Курсант: назад в СССР
    7.33
    рейтинг книги
    Глава 1 Облезлый телефонный аппарат с крутящимся диском надрывно задребезжал. Я поднял трубку, которая раньше была белая, а теперь напоминала слоновую кость с эффектом старения. Телефон стоял в моем кабинете еще со времен царя Гороха. Берег я эту реликвию, как монашка невинность, не смотря на косые взгляды коллег-оперов. — Розыск, слушаю, Нагорный, — недовольно пробурчал я неизвестному абоненту, который так не вовремя оторвал меня от важных и никому ненужных (кроме штабистов, конечно) оперативных…
    Поющие в терновнике
    9.56
    рейтинг книги
    — Что это у тебя, Мэгги? — подскочил к ней Джек. — Покажи-ка! — Да, да, покажи! — со смехом подхватил Хьюги, забежав с другого боку. Мэгги прижала куклу к груди, замотала головой: — Нет! Она моя! Мне ее подарили на рожденье! — А ну, покажи! Мы только поглядим! Гордость и радость взяли верх над осторожностью. Мэгги подняла куклу, пускай братья полюбуются. — Смотрите, правда, красивая? Ее зовут Агнес. — Агнес? Агнес? — Джек очень похоже изобразил, будто подавился. — Вот так имечко, сю-ю!…
    Род Корневых будет жить!
    7.00
    рейтинг книги
    Они сначала пили, как свиньи. А после с вертолёта расстреливали краснокнижных пятнистых оленей. И пофиг, что оленихи сейчас были с малышами. И ладно бы ещё мясо в дело пошло, а то бросили, где убили. Даже садиться не стали. А потом, когда вернулись в охотничий домик, их прислужники привезли двух совсем ещё девочек. И сейчас эти сволочи развлекались по полной. Я хотел ещё в доме из охотничьего ружья перестрелять мерзавцев, да начальник службы безопасности что-то почувствовал, и мне пришлось оставить…
    Инквизитор Тьмы 2
    5.00
    рейтинг книги
    — Как я понял, он не хочет делать Мышкиных своими вассалами. Он убеждён, что такой род должен исчезнуть с лица империи. Как и все его представители. Теперь настал черёд императора хмурится. Он ничего не понимал. — Для чего Добрыне потребовались Мышкины? Что-то я совсем не понимаю. — В том-то и дело, что я тоже этого не понимаю. А объяснять князь ничего не собирается. Просто попросил передать вам его просьбу. Думаю, что это как-то связано с истинной природой их дара. Но этого всего лишь мои…
    Товарищ Чума 3
    5.00
    рейтинг книги
    — Я бы попросил, герр Хубертус, подбирать слова! — зло отозвался неведомый мне Зигмунд на замечание своего «оппонента». — Не надо трепать честь германского офицера! Майора, который, к тому же старше и выше тебя по званию! Тебе ведь нужен был результат, Вольфи? И как можно скорее? Ну, так я не знаю других способов захватить эту Ru i che Schwein без применения грубой силы… [Русская свинья (нем)] — Но, можно же было как-то полегче? — не успокаивался первый голос, принадлежащий, как мне…
    Измена. Право на сына
    5.00
    рейтинг книги
    Серия:
    #4 Измены
    — Не делай такие круглые глаза, — неожиданно говорит Жанна. — Ты себя видела со стороны? — Ты что такое говоришь? — медленно моргаю я. — Сгинь, — Макар мрачно и зло смотрит на нее. — Он тебя не любит — Жанна выходит вперед, встряхнув волосами. — Это же очевидно, Уля. Ты, что, слепая? Оглядывается на Макара, который сжимает кулаки и медленно выдыхает: — Сгинь— Жанна, не доводи до греха. Я медленно разворачиваюсь и на цыпочках иду прочь из кухни. В груди что-то проклевывается. Острое и…
    Жаба с кошельком
    8.26
    рейтинг книги
    До местечка под названием «Волшебный лес» мы добрались без особых приключений. Андрюша возвел тут особняк лет семь-восемь назад, когда его бизнес неожиданно пошел в гору и начал приносить стабильно высокий доход. Марта тогда была категорически против переселения за город. – Ну и за фигом это надо? – ныла она, сидя у меня в гостиной. – Стройка, грязь, сплошной геморрой. Только из нищеты голову высунули. – Зато потом столько удовольствия, – я попыталась убедить ее, – свежий воздух, тишина, никаких…
    Ваше Сиятельство 2
    5.00
    рейтинг книги
    — Что такое «тусуется»? — мама нахмурилась. — Тусуется, означает: весело проводит время, — пояснил я, не понимая, зачем из-за какой-то ерунды мама со столь строгим видом привела меня в свои покои. — А ты знаешь, что там, в вашем… клубе стреляли из пистолета?! Знаешь, что в этом «Париже» все разбито и перевернуто! А в машине Ивана Сергеевича следы от выстрелов и разбито стекло?! — она на миг покраснела, потом побледнела. — Конечно, знаю. Видел своими глазами, мам. Ведь стреляли же…
    Маверик
    5.00
    рейтинг книги
    Санта Муэрте охает и заваливается на подгибающихся ногах. Секунда, и на её губах выступает алая пена. Вторая, и пятки испанки начинают стучать по земле, выплясывая адскую чечётку. Ещё несколько мгновений, и аркана перевалит за 215 единиц — я смогу включить Спурт . Этой передышки у меня нет. Амелиа выбрасывает мне в лицо жало хвоста и длинный костяной клинок. Второй занят Таем, который вынужден юлой крутиться, лишь бы не превратиться в кебаб. Из-за параметров разница в их скорости видна невооружённым…
    Стеллар. Трибут
    8.75
    рейтинг книги
    Активация № ?? — Ну здравствуй… Ангел. Кровавая пелена, застилающая глаза, понемногу отступала. Я уже четко различал стоящих передо мной людей. Две фигуры, мужчина и женщина. Та, что потоньше, закутанная в потрепанную синюю мантию, держала руку на холке здоровенного кибер-варга. — Вижу, ты меня слышишь, — удовлетворенно заметил враг. Я медленно шевельнул губами. Во рту скопился комок кровавой слюны. Все тело зверски болело, удары сердца гулко отдавались в висках. Падение с высоты…
    Сирота
    5.00
    рейтинг книги
    Вот так, благодаря Иванову, из детского дома почти целый год не забирали ни одного ребёнка. После чего Ольга Леонидовна смирилась, даже не мечтая избавиться от парня до его совершеннолетия. И прекратила все попытки. С этого момента ситуация коренным образом изменилась, и люди с охотой стали забирать её бывших воспитанников. Вот уже шесть лет весь персонал детского дома старается как можно реже встречаться с Александром. И тем более, не смотреть ему в глаза. И тут появился Владимир Алексеевич,…
    Газлайтер. Том 9
    5.00
    рейтинг книги
    Через минуту няня и Марк снова шли по площади. В сумочке у девушки лежал флакончин духов, а малыш крепко сжимал в руке пистолет. Они уносили с собой "любовь и "смелость", подаренные щедрой Ягг. Однако эти приятные сами по себе дары не гарантировали (к нашему огромному сожалению) им счатья до конца дней. Народ все прибывал и прибывал на ярмарочную площадь. Один за другим Грета внимала с полок свои подарки. Денег с покупателей она, как любая уважающая себя волшебница, не брала, чем вызывала у одних…