1000 и 1 жизнь 2
Шрифт:
За всеми этими разгонами и учебой он совсем забыл. Но мозг не забыл и как только Сергей представил себе картинку атаки на здание ректора, сразу дорисовал внизу Руперта Огра. С огромным топором наперевес и в броне.
— Глава Гарольд? — спросил Тристан. — Что-то случилось?
— Нет, нет, спасибо Тристан, вы мне очень помогли, — ответил Сергей, вылезая наружу и отсоединяя кабели от комбинезона. — Сам бы я, наверное, не додумался до всего этого.
— Это честь для меня, глава Гарольд, — Тристан поклонился низко и видно было, что он искренне горд и польщен.
Переманить его в свою команду?
Но даже приятные мысли о Нинон не могли перебить картинки Руперта Огра, потрясающего топором. Где он сейчас? Что с ним? Насколько сильно он охраняет Гамильтона? Насколько он близок к Гамильтону, не удастся ли через него получить информации? Подход понятен — поблагодарить за спасение, сойтись на почве того, насколько велик «великий мак Олфред Гомилтон».
Но вначале собрать информацию и понять, где искать Руперта.
Глава 23
В дополнение к комнате, где Нинон проводила тестирование, пришлось выделить еще одну, для хранения лекарств и прочего, а затем и еще одну — для Гертруды. Разгон у нее протекал тяжело, с рвотой, бессилием, потерей сознания, кровотечениями из носа и ушей. В перерывах она училась жадно, затем снова теряла силы, и, в общем-то, следовало уже решать, прерывать разгон или нет. Нинон, загадочно улыбаясь, согласилась осмотреть Гертруду и вынести вердикт, с добавлением, мол, включит ее в свое исследование, как сравнительный материал.
Сергей не стал возражать и сейчас сидел полуголый и облепленный датчиками, пока приборы Нинон проводили замеры и снимали показания. Сам он тоже не терял времени зря и учился. На специальной подставке стоял учебник «Маботостроение. Второй курс Британской Академии Магии» и Сергей конспектировал его, попутно прислушиваясь к происходящему в соседней комнате.
— Я опозорилась и подвела милорда Гарольда, — виновато сказала Гертруда. — Если бы не он, меня бы уже выгнали из Академии за прогулы.
— Если бы не он, ты бы училась вместе со всеми, не помышляя о разгоне, — весело отозвалась Нинон. — Так, а теперь вот здесь.
— Что вы делаете? — в голосе Гертруды слышался испуг.
— Беру пробу и, — слизывающий звук, — пробую ее. А ты что подумала? Что ты мне нравишься и я решила воспользоваться твоим беспомощным положением? Ну, не без этого и я бы не отказалась провести с тобой вечерок, но нам запрещено вступать в отношения со студентами.
— А…
— А это диагностическая процедура, и мне решать, как ее проводить — специальным щупом или органолептическим методом.
Сергей невольно усмехнулся, представив эту картинку. Мастерство обходить клятвы и нарушать их, формально не нарушая, тут явно отточили до блеска.
— Что же касается позора — то с чего ты это взяла? — продолжала Нинон.
— Милорд Гарольд оплатил мой разгон, дал мне возможность учиться, а я… я… — Гертруда всхлипнула. — Я подвожу его и не учусь!
— Любишь учиться, а? — продолжала веселиться Нинон.
Сергей понял, что зря представлял себе происходящее.
Теперь он не мог сосредоточиться на главе с капсулами и теорией, стоящей за их возникновением.— Люблю знания, — призналась Гертруда, — и когда я увидела милорда Гарольда работающим в библиотеке, я… мне немного стыдно в этом признаваться.
— Перед целителями ничего не стыдно, даже лежать голыми, — заверила ее Нинон. — И это вполне естественная физиологическая реакция, особенно на Гарольда Чоппера.
Сергей мысленно застонал. Подойти и закрыть дверь? Но тогда они сразу поймут, что он все слышал! Нинон это, может быть, и не смутило, но Гертруда? Сергей не хотел признавать, что первый блин, возможно, вышел комом и хотел показать всем, особенно себе, что не зря потратил столько сил и времени на Гефахрер.
— Да? Другие тоже испытывают экстаз от вида того, как он быстро и эффективно учится?
— Экстаз? Обычно это именуют оргазмом.
— Я никогда еще… хотя я читала книги и представляю теорию, но…
— Что, даже с подружками не баловалась? Или руками? — спросила Нинон.
— У меня не было подружек. Руками я попробовала раз, но меня чуть не застукали.
— Типичная история, — вздохнула Нинон, — так же, как и твой разгон. Ты думаешь, что опозорилась? Ха! Обычные симптомы, каждый второй через такое проходит. Весь вопрос в том, насколько ты любишь знания и насколько ты настроена продолжать.
— Обычные симптомы?
— Да, — просто ответила Нинон. — У тебя еще неплохие показатели, вполне можно добиться четверки, с коэффициентом Гамильтона в ноль восемь, да по времени на три месяца. А то и полгода.
Гертруда издала звук, словно поперхнулась.
Сергей тоже поперхнулся. Неплохие показатели? Обычные симптомы? Нет, Полли Портер говорила о том, но оно все оставалось каким-то абстрактным и размытым. Заплатить бешеные деньги и валяться потом блюющим и обессиленным? Правда, если бы Гертруда не пыталась учиться в промежутках, ей было бы легче, но если не учиться, то какой тогда смысл в разгоне?
Ха, значит меньше конкурентов, неожиданно пришла радостная мысль.
Но в то же время стало как-то тревожно. Пока с его разгоном все шло хорошо, но вдруг выйдет осечка? Во сколько раз ему тогда будет хуже? Хорошо, что не стал домой звонить и спрашивать, родственники уж точно разорались бы и попытались запретить. Но к этой тревоге стоило добавить вопрос, заданный Нинон: «насколько он настроен продолжать и насколько ему нужно выполнить миссию»?
— Глупо было пытаться сравниться с милордом Гарольдом, — вздохнула Гертруда. — Но на мгновение мне показалось, что я смогу, не уступлю магам из Священных Родов!
В голосе ее слышались странные горечь и решимость.
— Дело не в священных Родах, а в том, что глава Гарольд — исключение. И любимец Матери-Магии, — возразила Нинон. — Кстати, именно он может тебе помочь.
Сергей, уже вернувшийся было к формулам расчета капсулы, опять вздохнул. Оставалось только надеяться, что Нинон ведет речь не о каком-нибудь кровавом ритуале под луной. С ритуалистикой и жертвоприношениями вообще все было сложно, хотя они и входили в программу БАМ, причем в первые, общие курсы, а также в состав «обязательного к сдаче минимума», состоящего из дюжины предметов.