Чтение онлайн

ЖАНРЫ

101 ночь. Утерянные сказки Шахразады
Шрифт:

Дальше рассказывают:

Царь распорядился, чтобы празднество, которое он устраивал каждый год, было проведено как обычно. При этом юноша должен был сидеть рядом с ним на троне, чтобы он мог подробно рассмотреть его красоту и прелесть. И он взял молодого хорасанца за руку, назначил ему место рядом с собой на троне, велел принести корону, которую сам возложил ему на голову, а ниже короны надел ему венок. Затем царь приказал доставить ему индийское зеркало. Зеркало привезли на тележке и установили перед ним. Царь внимательно рассмотрел в нем свое лицо, а затем

перевел взгляд на облик юноши и на его отражение в зеркале. Потом он велел созвать членов своего придворного совета.

– Скажите мне правду и ничего, кроме правды, – приказал он им. – Кто из нас двоих прекрасней – я или этот юноша?

– Клянемся Аллахом, – отвечали придворные, – за всю жизнь мы не видели никого прекраснее, чем он.

– Вы сказали правду, – промолвил царь. Он велел отнести зеркало на прежнее место, где оно хранилось, и раздать народу еду.

Когда трапеза подошла к концу, царь отослал подданных прочь, и они ушли обиженные. Только юноша остался в углу дворца. Неожиданно царь схватился за рукоять своего меча и бросился на молодого хорасанца, чтобы разрубить его пополам.

– Властелин мой, – произнес тогда юноша, – что ты делаешь? Я же не совершил никакого преступления!

И царь спросил в ответ:

– По какой причине ты выглядел совсем иначе, когда прибыл в мою страну?

– О повелитель, – промолвил юноша, – я пережил то-то и то-то. – И он рассказал ему историю о своей двоюродной сестре и подробно описал, как убил ее и черного мужчину, и что это и стало причиной, по которой изменилась его внешность. После этого юноша рассказал царю о том, свидетелем чего он стал в царском саду, а именно как девушка говорила с черным мужчиной об убийстве царя и как черный мужчина овладел ею так, как муж обычно овладевает своей супругой. – Когда я это увидел, – закончил он свой рассказ, – я отбросил свои переживания и возвратился к еде и питью и снова стал здоровым и прекрасным.

Выслушав его речь, царь обратился к нему со словами:

– Кто подтвердит мне, что все, что ты говоришь, правда? И как я могу устроить так, чтобы увидеть все это своими глазами?

– Пойдем со мной в домик, в котором ты меня поселил, о царь, – предложил юноша. – Поднимись со мной в маленькую комнату под куполом и открой ставню, тогда ты сможешь увидеть все собственными глазами.

Царь незамедлительно поднялся, объявил день отдыха и схватил юношу за руку.

– Иди передо мной, – приказал он ему, и тот повел царя к домику и там начал разговаривать с ним и обмениваться новостями.

Они как раз были увлечены разговором, как вдруг услышали шорох. Царь взглянул, и надо же! Открылись ворота сада, и из них вышла девушка, сопровождаемая служанками. Они проследовали на середину сада и начали играть на музыкальных инструментах и петь. Царя охватила ревность.

– Ты хотел показать мне, чем занимаются мои женщины, – сказал он юноше и продолжил: – Цари могут все простить, кроме трех вещей: когда насмехаются над их господством, когда им приходится ссориться со своими женщинами и когда выдают их тайны.

– Не торопись, о властелин, – успокоил его юноша, – наберись терпения.

Пока они так говорили друг с другом, служанки разошлись по саду и спрятались. А девушка встала под дерево и топнула ногой о землю. Тут поднялась плита и вышел черный мужчина. Он схватил девушку за обе руки и принялся грубо бранить ее за то, что ее так долго не было. Она

извинялась с тем же объяснением, что и в первый раз. Затем он удовлетворил с ней свою похоть, и царь все увидел.

– И что же ты скажешь об этом, о царь? – промолвил тогда юноша.

– Ну что ж, – ответил царь, – я не хочу больше думать о тебе ничего плохого.

После этого царь возвратился в свой дворец, вызвал к себе девушку и ее служанок и отрубил им головы всем до единой. Затем он приказал привести к себе черного мужчину и тоже убил его. Царь взял его голову и голову девушки и поставил их обе перед собой на блюдо. И только после этого приказал послать за юношей из Хорасана.

Войдя и увидев эти две головы, тот спросил:

– Что это такое, о властелин?

– Голова черного мужчины и голова девушки, – ответил царь и прочитал вслух стихи:

Да, лоно женщины – как лошади седло:Ты им владеешь, лишь пока ты скачешь, грешный.Но стоит только слезть и отойти на шаг —Как тут же вскочит кто-нибудь другой поспешно.

И с той поры царь не имел дел с женщинами.

Юноша пробыл у него еще некоторое время, до тех пор пока не овладела им тоска по семье. Он сообщил об этом царю, и тот велел построить для него просторный корабль и нагрузить его торговыми товарами из Индии, сокровищами и деньгами. Затем царь попрощался с юношей, и тот отправился в путь к своим отцу и матери.

Царь провел еще немного времени в одиночестве, а затем вернулся к своим женщинам, но с каждой девушкой проводил только одну ночь и на следующее утро убивал ее. Так продолжалось до тех пор, пока он не женился на дочерях визирей, знатных людей и членов его придворного совета.

Наконец настала очередь двух дочерей великого визиря. Старшую звали Шахразада, младшую Данизада.

– Визирь, – сказал ему царь, – отдай мне в жены твою дочь.

– Слушаюсь и повинуюсь, мой повелитель, – ответил великий визирь, – она твоя служанка вместе со своей сестрой. Сегодня ночью я доставлю ее к тебе.

И когда наступила ночь, визирь повел дочь в царский дворец. Царь соединился с Шахразадой и провел с ней ночь, утолив свое вожделение. Затем он собрался ее убить.

Но она сказала ему:

– Властелин мой! Если ты оставишь мне жизнь до следующей ночи, я расскажу тебе одну историю, которую ты еще никогда не слышал.

– Разве ты знаешь повествования наших пророков и сведения из исторических трудов наизусть? – осведомился он.

– Да, это так, о царь, – ответила она.

Тогда царь встал, опечатал покой, в котором находилась Шахразада, и направился в зал для заседаний.

Первая ночь

Рассказывают:

И на следующую ночь царь пришел, сломал печать и спал с девушкой до определенного времени.

Затем Данизада воскликнула, обращаясь к ней:

– Ах, сестра моя Шахразада, рассказывай же нашему господину, царю, свои самые прекрасные истории!

– Я согласна, мой повелитель! – ответила та.

История о купеческом сыне и о старике

И тогда начала она рассказывать:

Поделиться с друзьями: