Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

В маленькой парижской квартирке де Грие и Манон узнали безмятежное счастье. Юноша мечтает о браке с любимой. В письме к отцу он описывает достоинства Манон и просит родительского благословения. Внезапно появляются Леско и Бретиньи, переодетый стражником. Гвардеец грубо грозит свести счеты с любовником своей сестры. Однако, узнав из письма о серьезных намерениях молодого человека, меняет тон. Бретиньи тем временем уговаривает Манон оставить бедного возлюбленного: ее ждут роскошь и наслаждения, которые она так любит. Манон начинает колебаться. Она задумчива и молчалива, де Грие, однако, не может понять ее состояния. Вновь раздается сильный стук в дверь. Манон, чуя недоброе, молит не открывать. Юноша весело смеется в ответ. Из прихожей доносится шум борьбы. Манон бросается

к окну и видит, как неизвестные люди сажают ее возлюбленного в карету и исчезают. Бретиньи открыл старому графу де Грие местопребывание молодых людей, и слуги по приказу отца насильно возвращают юношу в родительский дом.

Прошло два года. Манон стала любовницей Бретиньи, звездой парижского полусвета, окруженной роскошью, поклонением и лестью. Но ничто не заменит ей чистой и преданной любви де Грие. Вдруг его имя касается ее слуха. Из случайно подслушанного на рыночной площади разговора Манон узнает, что ее возлюбленный, освободившись от былого увлечения, презрел радости мирской жизни, принял сан и читает проповеди в семинарии Сен-Сюльпис. Манон взволнована услышанным. Напрасно Бретиньи пытается успокоить ее. Напрасно Гильо, все еще претендующий на ее внимание, устроил здесь на площади — специально для Манон — представление балетной труппы. Оставив всех, она направляется в Сен-Сюльпис

В порыве раскаяния Манон молит де Грие о прощении, клянется в верности, рисует картины счастливой, как прежде, совместной жизни. Молодой аббат пытается бороться с искушением, но любовь к Манон, с которой он так и не смог совладать, берет верх: он покидает духовную семинарию.

Недостаток средств приводит любовников в игорный дом «Трансильвания», пользующийся дурной-славой. Среди игроков Леско и Гильо. Неохотно уступая уговорам Манон и ее кузена, де Грие вступает в игру. Он трижды выигрывает у Гильо. Взбешенный проигрышем Гильо обвиняет своего партнера в мошенничестве, а Манон называет сообщницей. Полиция арестовывает обоих. Появление старого графа де Грие освобождает его сына из тюрьмы. Но Манон ждет другая участь: она будет приговорена к ссылке.

На пустынной дороге, ведущей в Гавр, де Грие ожидает очередную партию ссыльных, в которой должна быть Манон. Он заплатил Леско и его друзьям гвардейцем, чтобы они отбили Манон у конвоиров. Однако увидев слишком многочисленный конвой, нападающие разбежались. Де Грис удается подкупить стражника. Манон остается с любимым. Она горько сетует на судьбу, мечтает о будущем. Они могут бежать, но Манон не в силах сделать ша шагу. Со словами нежности на устах она умирает в объятиях де Грис.

Музыка

«Манон» Массне — один из лучших образцов французской лирической оперы. Характеры действующих лиц, их переменчивая внутренняя жизнь, тонкие оттенки чувств и сокрушающие порывы страсти рельефно отражаются в музыке. Главным средством для композитора служит выразительный, гибкий речитатив, подчас приобретающий яркие мелодические очертания. Чередование небольших ариозо и развернутых диалогических сцен создает непрерывное музыкальное развитие. Многочисленные песни, хоровые и танцевальные эпизоды сочными красками обрисовывают колоритный фон событий, внося в музыку живость и разнообразие.

Опера открывается оркестровой прелюдией; начало ее выдержано в характере светлого тавота, в заключение возникает мелодия песни стрелков-конвоиров из последнего акта.

В действие вводит остроумная комедийная сцена — квинтет (Гильо, Бретиньи, Пусетта, Жавотта, Розетта), полный юмора, пародийных моментов, живой и блестящий. Хоры горожан, эпизод Леско со стражниками, прибытие дилижанса — подвижная сцена с многочисленными бытовыми персонажами и группами — подготавливают появление Манон. Нежно порывистая тема в оркестре и несмелое, застенчивое ариозо «Как объяснить вам, я не знаю» — первые штрихи ее портрета. Притворная галантность ариозо Леско «Ах, будьте скромной» оттеняет простодушие и непосредственность Манон в следующем ее ариозо («Ах, нет, Манон, гони мечтают»). Сцена-диалог Манон и де Грие развивается на фоне трепетной мелодии в оркестре; речь героев, вначале робкая и сдержанная, постепенно

оживляется, становится страстно упоенной. Финал акта — динамичная массовая сцена (гнев Леско, ярость Гильо, насмешки окружающих).

Большое вступление ко II акту основано на теме де Грие. Ее развитие в оркестре сопровождает речитативно-ариозный дуэт Манон и де Грие. Центральный эпизод акта — квартет, передающий многоплановость ситуации; в нем соединены размеренное чтение Леско письма, восторженные реплики де Грие и приглушенный диалог Манон и Бретиньи. Второй дуэт Манон и де Грие передает глубокий контраст настроений: холодные фразы Манон в низком регистре противостоят распевной эмоциональной мелодии де Грие. Дуэт переходит в арию («Грезы») де Грие «Вижу я, как наяву» с хрупким, воздушным сопровождением оркестра.

1-й картине III акта предшествует оркестровый антракт в характере изящного менуэта. Первую половину картины занимает большой ансамбль с хором (торговцы, модистки, горожане), включающий игривый дуэт Пусетты и Жавотты «Можем мы повеселиться», диалог Гильо и Бретиньи о Манон. В центре картины уверенно-кокетливая ария Манон «Так значит, я мила?» и ее песня-гавот «Пользуйтесь жизнью», подхватываемая хором; своей мелодией и ритмом она напоминает французские народные песни. Сцена-диалог Манон и графа де Грие идет на фоне музыки менуэта, доносящейся из танцевального зала. Балетная сцена с участием Бретиньи и хора представляет собой сюиту из старинных французских танцев. 2-я картина начинается хоральными звучаниями органа за опущенным занавесом и оркестровым вступлением в духе полифонической музыки XVIII в. На этом фоне звучит хор богомолок и знатных дам. В арии де Грие «Я один» мерная печальная мелодия сопровождается суровыми аккордами органа. Речитатив Манон «Как мрачно здесь» накладывается на многоголосный полифонический хор «Магнификат» с органом. Дуэт Манон и де Грие — большая, мастерски построенная сцена; вначале у де Грие звучат интонации, резко отличные от строя речи Манон, однако постепенно они уступают место певучим, пылким фразам, а в оркестре крепнет звучание темы любви, торжествующе завершающей дуэт.

IV акт — сочная жанровая сцена; большой ансамбль с хором объединяет реплики банкомета, возгласы игроков, песню Леско с левшами и шулерами. В центре — лихорадочно-взвинченное‚ полное отчаяния ариозо де Грие «Манон, ты мой кумир».

Диалог де Грие и Леско в начале последнего акта звучит на фоне приближающейся песни конвоиров «Наш солдат шагал»; ее невеселая, размеренная мелодия подготавливается оркестровым вступлением. Дуэт Манон и де Грие «Ты плачешь!» занимает большую часть акта; тема любви звучит у Манон устало, печально, прерывисто; в заключение она широко и упоенно проводится оркестром.

Вертер

Опера в 4 актах (5 картинах)

Либретто Э. Бло, П. Миллие и Ж. Гартмана

Действующие лица

В е р т е р, 23 лет (тенор)

А л ь б е р т, 25 лет (баритон)

С у д ь я, 50 лет (баритон или бас)

Друзья судьи:

Ш м и д т (тенор),

И о г а н н (баритон или бас)

Ш а р л о т т а, дочь судьи, 20 лет (меццо-сопрано)

С о ф и, ее сестра, 15 лет (сопрано)

Младшие дети судьи:

Ф р и ц, М а к с, Г а н с, К а р л, Г р е т е л ь и К л а р а (детские голоса, сопрано)

Жители местечка Вецлар, в том числе Брюльман, Кэтхен и крестьянский мальчик, гости, музыканты.

Действие происходит в Вецларе близ Франкфурта с июля по декабрь 178.. г.

История создания

Летом 1882 г. Массне побывал в Германии. В Вецларе он посетил дом, где за 100 лет до того Гете создавал свой знаменитый роман «Страдания молодого Вертера» (1774), ставший эпохой в мировой литературе. Композитор перечитал его во французском переводе, был тронут до слез и решил написать оперу. Однако сочинять музыку «Вертера» принялся лишь весной 1885 г.

Поделиться с друзьями: