111 опер
Шрифт:
Ночь. Пустая спальня Графини. Входит Герман; он с волнением всматривается в портрет Графини в молодости, но, заслышав приближающиеся шаги, прячется. В сопровождении приживалок возвращается Графиня. Недовольная балом, она предается воспоминаниям о прошлом и засыпает. Неожиданно перед ней появляется Герман. Он умоляет открыть тайну трех карт. Но старая Графиня молчит. Взбешенный Герман грозит пистолетом; испуганная старуха падает замертво. Герман в отчаянии. Близкий к безумию, он не слышит упреков прибежавшей на шум Лизы. Лишь одна мысль владеет им: Графиня мертва, а тайны он не узнал.
Комната Германа в казармах. Поздний вечер. Герман в задумчивости перечитывает письмо Лизы: она просит его прийти в полночь на свидание. Герман снова переживает случившееся, в его воображении встают картины смерти и похорон старухи. В вое ветра ему слышится заупокойное пение. Германа охватывает ужас. Он хочет бежать, но ему мерещится призрак Графини. Она называет заветные карты: «Тройка, семерка, туз». Герман повторяет их как в бреду.
Зимняя канавка. Здесь Лиза должна встретиться с Германом. Она хочет верить, что любимый
Игорный дом. Идет игра. Герман одну за другой ставит две карты, названные Графиней, и выигрывает. Все ошеломлены. Упоенный победой, Герман ставит на третью карту весь выигрыш. Вызов Германа принимает князь Елецкий. Герман объявляет туза, но вместо туза в руках его оказывается дама пик. В исступлении смотрит он на карту, в ней ему чудится дьявольская усмешка старой Графини. В припадке безумия он кончает с собой. В последнюю минуту в сознании Германа возникает светлый образ Лизы. С ее именем на устах он умирает.
«Пиковая дама» — одно из величайший произведений мирового оперного искусства. Эта музыкальная трагедия потрясает психологической правдивостью воспроизведения мыслей и чувств героев, их надежд и страданий, яркостью картин эпохи, напряженностью музыкально-драматического развития. Характерные черты стиля Чайковского получают здесь наиболее полное и совершенное выражение.
В основе оркестровой интродукции — три контрастных образа: повествовательный, связанный с балладой Томского; зловещий, рисующий образ старой Графини; страстно-лирический характеризующий любовь Германа к Лизе.
I акт открывается светлой бытовой сценой. Хоры нянюшек, гувернанток, задорный марш мальчиков выпукло оттеняют драматизм последующих событий. В ариозо Германа «Я имени ее не знаю», то элегически-нежном, то порывистость-взволнованном, запечатлены: чистота и сила его чувства. Дуэт Германа и Елецкого сталкивает резко контрастные состояния героев: страстные жалобы Германа «Несчастный день, тебя я проклинаю» переплетаются со спокойной, размеренной речью князя «Счастливый день, тебя благословляю». Центральный эпизод картины — квинтет «Мне страшно!» — передает мрачные предчувствия участников. В балладе Томского зловеще звучит припев о трех таинственных картах. Бурной сценой грозы, на фоне которой звучит клятва Германа, завершается 1-я картина. 2-я распадается на две половины — бытовую и любовно-лирическую. Идиллический дуэт Полины и Лизы «Уж вечер» овеян светлой грустью. Мрачно и обреченно звучит романс Полины «Подруги тише». Контрастом ему служит живая плясовая песня «Ну-ка, светик-Машенька». Вторую половину картины открывает ариозо Лизы «Откуда эти слезы» — проникновенный монолог, полный глубокого чувства. Тоска сменяется восторженным признанием «О, слушай, ночь». Нежно печальное и страстное ариозо Германа «Прости, небесное созданье» прерывается появлением Графини; музыка приобретает трагический оттенок; возникают острые, нервные ритмы, зловещие оркестровые краски. Картина завершается утверждением светлой темы любви.
В 3-й картине (II акт) фоном развивающейся драмы становятся сцены столичного быта. Начальный хор в духе приветственных кантов екатерининской эпохи — своеобразная заставка картины. Ария князя Елецкого «Я вас люблю» обрисовывает его благородство и сдержанность. Пастораль «Искренность пастушки» — стилизация музыки XVIII в.: Изящные, грациозные хоры и танцы обрамляют идиллический любовный дуэт Прилепы и Миловзора. В финале в момент встречи Лизы и Германа в оркестре звучит искаженная мелодия любви: в сознании Германа наступил перелом, отныне им руководит не любовь, а неотвязная мысль о трех картах. 4-я картина, центральная в опере, насыщена тревогой и драматизмом. Она начинается оркестровым вступлением, в котором угадываются интонации любовных признаний Германа. Хор приживалок («Благодетельница наша») и песенка Графини (мелодия из оперы Гретри «Ричард Львиное сердце») сменяются музыкой зловеще затаенного характера. Ей контрастирует проникнутое страстным чувством ариозо Германа «Если когда-нибудь знали вы чувство любви».
В начале 5-й картины (III акт) на фоне заупокойного пения и завываний бури возникает возбужденный монолог Германа «Все те же думы, все тот же страшный сон». Музыка, сопровождающая появление призрака Графини, завораживает мертвенной неподвижностью. Оркестровое вступление к 6-й картине окрашено в мрачные тона обреченности. Широкая, свободно льющаяся мелодия ариозо Лизы «Ах, истомилась, устала я» близка русским протяжным песням; вторая часть «Так это правда, со злодеем» полна отчаяния и гнева. Лирический дуэт Германа и Лизы «О да, миновали страданья» — единственный светлый момент. Он сменяется замечательным по психологической глубине эпизодом бреда Германа о золоте. 7-я картина начинается бытовыми номерами: застольной гостей, легкомысленной песнью Томского с хором игроков «Если б милые девицы» (слова Державина). С появлением Германа музыка становится нервно-возбужденной. Упоение победой и жестокая радость слышатся в его ариозо «Что наша жизнь? Игра!» Завершает оперу трепетно-нежная тема любви в оркестре.
Иоланта
Опера в I акте
Либретто П. Чайковского
Р е н е, король Неаполитанский, граф Прованский (бас)
Р о б е р т, герцог Бургундии (баритон)
Г р а ф В о д е м о н, бургундский
рыцарь (тенор)Э б н — Х а к и а, мавританский врач (баритон)
А л ь м е р и к, оруженосец короля (тенор)
Б е р т р а н, привратник дворца (бас)
И о л а н т а, дочь короля Рене, слепая (сопрано)
М а р т а, жена Бертрана, ее кормилица (контральто)
Подруги Иоланты:
Б р и г и т т а (сопрано),
Л а у р а (меццо-сопрано)
Прислужницы и подруги Иоланты, свита короля, войско герцога Бургундского, оруженосцы
Действие происходит в горах южной Франции в XV в.
В феврале 1883 г. в одном из номеров журнала «Русский вестник» была опубликована драма датского писателя Г. Герца (1798–1870) «Дочь короля Рене». Чайковский прочел ее, был очарован поэтичностью и лиризмом и решил написать оперу на этот сюжет. Однако другие замыслы надолго отодвинули его воплощение. По-видимому, окончательное решение сочинить оперу по драме Герца пришло в 1888 г., когда «Дочь короля Рене» (в переводе Вл. Зотова) была поставлена на сцене Малого театра в Москве. В 1890 г. композитор получил заказ от дирекции Императорских театров на одноактные балет и оперу для постановки в один вечер и предложил «Дочь короля Рене». Либретто оперы написал брат композитора М. И. Чайковский (1850–1916), закончивший работу к апрелю 1891 г. Театральная дирекция рассчитывала получить партитуры оперы и балета к осени, чтобы в следующем сезоне осуществить их постановку, но по просьбе Чайковского срок представления был отложен на год. Тем не менее за «Иоланту» — так стала называться опера — композитор взялся летом 1891 г. В течение двух месяцев была написана вся музыка, а к концу года закончена оркестровка.
Премьера «Иоланты» состоялась 6 декабря 1892 г. в Мариинском театре в Петербурге.
В цветущей долине среди гор южной Франции стоит дворец короля Неаполя и графа Прованса Рене. Здесь король укрывает свою дочь Иоланту, слепую от рождения. Она просватана герцогу Бургундии Роберту, и король Рене надеется излечить ее к тому времени, как герцог явится за невестой. Пока же объявлено, что Иоланта воспитывается в Испании, в одном из монастырей. В заботе о душевном спокойствии любимой дочери король запретил говорить при ней о свете, красках, зрении: она не должна догадываться о своем несчастье. Чтобы вернее сохранить тайну, в это укромное убежище нет входа посторонним; тот, кто проникнет в сад, окружающий дворец, — умрет. Много лет удавалось королю сохранять детское неведение дочери, но теперь, когда она повзрослела, ее томят неясные подозрения. Откуда кормилица Марта знает, что Иоланта плачет? Ведь она ничем не выдала слез: ее голос не дрожит, ее глаз Марта не касалась. Кормилица и подруги успокаивают девушку, она засыпает, и слуги уносят ее с террасы в комнату. Король Рене приводит мавританского врача Эбн-Хакиа и с трепетом ждет его решения. Врач объявляет, что Иоланта должна узнать о своем несчастье, иначе никакое лечение не поможет. Рене колеблется: ведь врач не может ручаться, что Иоланта прозреет! Сад пустеет. Перед входом появляются два чужеземных рыцаря. Это заплутавшиеся в горах герцог Бургунский и его друг граф Водемон. Они читают надпись, запрещающую вход, и Водемон убеждает герцога уйти, но тот слишком измучен скитаниями и не боится угроз. К тому же он рад любой задержке в пути: долг призывает его к королю Рене, с дочерью которого он обручен еще ребенком, но сердце его отдано Матильде Лотарингской. Водемон поднимается по ступеням террасы и, взглянув в окно, видит спящую Иоланту. Ее красота поражает юношу, но герцог подозревает волшебные чары в неестественном дневном сне красавицы. Разбуженная их голосами Иоланта предлагает вина незнакомцам. Герцог предостерегает Водемона и отправляется искать свой отставший отряд. Водемон полон восхищения. Пылкие признания рвутся с его уст, но они непонятны Иоланте: ведь он говорит о красоте, которую видит. Внезапно рыцарь понимает, что очаровавшая его девушка слепа. В неистовом порыве он воспевает лучший из Божьих даров — свет. Возвратившиеся король и врач понимают, что тайна, так долго скрываемая, раскрыта. Король в отчаянии, но Эбн-Хакиа уверен, что в этом спасение Иоланты. Однако Иоланта не может желать того, о чем не имеет представления. А значит, печенье не поможет. И король объявляет, что дерзкий, преступивший запрет, будет казнен. Его спасение — в выздоровлении королевской дочери. Полная решимости спасти юношу, которого полюбила всей душой, Иоланта уходит с врачом. Король просит прощения у Водемона: рыцарь свободен, Рене только хотел вызвать у дочери желание прозреть. Рыцарь просит руки Иоланты, однако она обручена. Возвратившийся со свитой герцог Бургундский преклоняет колени перед королем, и Водемон узнает, что пленившая его незнакомка — невеста друга и господина. Он умоляет Роберта признаться королю в своей сердечной тайне. Король возвращает герцогу его слово. Эбн-Хакиа приводит Иоланту с повязкой на глазах. Повязка снята, и перед потрясенной девушкой впервые открывается незнакомый мир. Ей страшно, она никого не узнает. Отец ласково успокаивает Иоланту предлагает ей защитника — Водемона, который клянется Иоланте в верности до могилы. Все опускаются на колени и благодарно славят Творца.
Последняя опера Чайковского принадлежит к числу его самых светлых, жизнеутверждающих сочинений. Здесь нет ни одного отрицательного персонажа, оперу пронизывает идея всепобеждающей силы любви. В музыке господствует лирическая стихия. Каждый герой охарактеризован арией, которая ярко рисует его облик. В центре произведения — Иоланта, определяющая развитие от тьмы к свету. Симфонические принципы совмещаются с рельефностью завершенных музыкальных форм, красота звучания оркестра — с выразительностью мелодического речитатива и кантиленного пения.