119 дней до тебя
Шрифт:
– Ох, я тебя убью. – неохотно поднялась Нура, ведь она так удобно расположилась.
– Я тоже тебя люблю!
– крикнула ей в след Кристина.
Та закатила глаза и вышла из комнаты.
На улице вечерело. На стоянке было полно машин. Девушка перебежала через дорогу и направилась к мустангу. Когда искала в бардачке батарейки, её окликнул знакомый детский голос:
– Нура!
– О, Божечки, Люси!
– обернулась девушка.
– Это ты!
– Да, - бросилась обниматься девочка.
– Это твоя машина?
– Ага, она старше тебя и даже меня.
– Ого...
– Эй!
– вдруг раздалось строгое со стороны.
– Это Нура, - весело подпрыгнула девочка.
– Это она нарисовала тот рисунок, помнишь?
– Да неужели, - подошёл парень ближе, - Иди сюда, - поднял он её на руки, - И как я сразу не догадался, кто ещё в Чикаго мог нарисовать лошадь?
Он одарил ошарашенную Нуру «какого-хрена-ты-делаешь» взглядом и оскалился:
– Ты пытаешься привлечь моё внимание с помощью моей сестры?
– Н-нет, - совсем растерялась Нура.
– Я не знала, что ты и есть тот самый «плавающий брат».
– Что? – не понял он.
– Ничего!
– воскликнула девушка.
– Что происходит?
– появилась Кристалл.
– Итан?
– Забери её, - опустил сестру он.
– Идите в машину.
– Чего она опять хочет от тебя?
– Я сказал идти в машину.
– уставился на неё парень и Кристалл, помедлив, взяла Люси за руку и увела в сторону джипа.
– Послушай, - быстро приблизился к Нуре он.
– Если ты используешь её, то рано или поздно пожалеешь об этом.
Прорычал, но не договорил.
– Да пошёл ты!
– с вызовом уставилась на него девушка.
Итан замолк. Его бешеный взгляд превратился в вопросительный.
– Отойди от меня! – ударила она его в грудь. Оттолкнула от себя и ушла, напрочь забыв о злосчастных батарейках Кристины.
[1] Bentley Motors Ltd. (['bntli]) — британская автомобилестроительная компания, специализирующаяся на производстве автомобилей класса «люкс».
[2] «Красная лига» - научно-деловой клуб-кружок университета (выдуманный).
[3] Клауд-Гейт (англ. Cloud Gate; в переводе на рус. Облачные врата) — общественная скульптура, расположенная на площади AT&T Плаза в Миллениум-парке в деловом квартале Чикаго Луп города Чикаго. Построенная в 2004—2006 годах, скульптура имеет прозвище «Боб» (англ. The Bean) за свою бобообразную форму. Автор скульптуры — британский скульптор и художник Аниш Капур.
Глава 7.
Нура опустела. Благодаря этой ненависти, тлеющее тепло внутри по отношению к Итану, погасло и всё встало на свои места. Голова охладела и девушка решила, что никогда больше не опустит перед ним глаз. Он, Кристалл и их друзья - с этого момента их всех просто не существует. Это её мир и её жизнь, которую она проживёт, свободно дыша и не боясь унижений.
Конечно же, его машина постоянно паркуется под их с Кристиной окнами, а он то и дело встречается в коридорах университета и на улице, но теперь это не важно, ей стало всё равно.
– Вот!
– хлопнув по столу, Нура оставляет на столешнице красочный флаер.
Кристина взяла буклет и непонимающе глянула на подругу:
– Бокс?
– Да.
– Хочешь пойти на соревнования?
– Не просто пойти, я буду в них участвовать.
– А, это
шутка такая.– догадалась соседка и стянула с себя кофточку, чтобы переодеться в домашнюю футболку.
– Нет же, я вполне серьёзно.
– всплеснула руками Нура.
– Я подала заявку, и меня приняли, представляешь? Завтра первая тренировка.
– Что?
– не могла поверить Кристина.
– Перестань нести фигню! Тебя же убьют!
– Там разные весовые категории, никто меня не убьёт.
– Вряд ли у них есть такая категория!
– схватила Крис руку Нуры, намекая, какая она худая.
– Ой, да прекрати, - отмахнулась девушка.
– Я хочу заняться чем-нибудь.
– Ну, так порисуй!
– Чем-нибудь спортивным.
– О, Господи-Боже-мой, - плюхнулась на кровать Кристина.
– Нура, да ты вообще слышала о Сэм?
– О ком? – переспросила та, поджав губы.
Саманта Фоули — огромная, даже больше Бо, девушка, с накаченными руками, мощными ногами и туго собранным маленьким хвостиком на голове. Когда Нура вошла в зал, она рьяно колотила грушу.
– Приветствую!
– вышел к новеньким невысокий тренер-кореец.
– Демпси Чунг, к вашим услугам! Проходим к тренажёрам... Не бойтесь те, кто их видит впервые. Они не кусаются и даже позволяют себя бить.
Все вокруг Нуры засмеялись.
– Иногда полагают, что физическое воспитание неважно для полноценного развития личности, и что оно скорее может быть достигнуто с помощью других социально важных видов деятельности, таких как труд и творчество. Но! Конечно, у меня нет оснований требовать от вас высоких спортивных способностей... Однако, (и это сказано не просто, чтобы заманить вас сюда), физические упражнения и спорт ценны для всестороннего развития личности... Подростковой особенно! Ну, а именно бокс, поможет вам обрести такие сильные характерные черты как настойчивость, упорство, инициативность, стремление постоять за себя, эмоциональная устойчивость, стремление к лидерству, склонность к риску, расчетливость, новаторство, самоконтроль и общительность.
***
«Защита прав и свобод человека в США. – пальцы быстро застучали по клавишам.
План...»
«1. ТРАДИЦИИ ДЕКЛАРИРОВАНИЯ И ЗАЩИТЫ ПРАВ И СВОБОД ЧЕЛОВЕКА В США.
1.1. ИСТОРИЯ РАЗВИТИЯ...»
«Правительство Англии решительно воспротивилось объединению колоний и всячески препятствовало развитию в них самоуправления...»
«Бостонское чаепитие» 1773 г. стало началом открытых столкновений между колонистами и метрополией...»
«19 апреля 1775 года...»
Дверь распахнулась и в комнату зашел темнокожий парень. Его руки были заняты большим системником Xbox[1] и увешаны проводами с джойстиками.
– Ты один?
– огляделся он и, закрыв дверь ногой, стал расставлять своё оборудование на полу перед большой плазмой стоящей на стеллаже.
– Ага, - повёл бровью, сидевший за столом Итан.
– Располагайся.
«2.2. КОНСТИТУЦИОННЫЙ КОНТРОЛЬ».