Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

– Как скоро Япония будет готова?
– лениво поинтересовался Стивенс. Он не верил.

– Меньше, чем через год. Летом будущего года, если обычная неразбериха возьмет верх, то в августе, - уточнил Вилкокс.

– Мистер Гусев согласен с прогнозом?

– Я бы сказал сентябрь, я скептически отношусь к японцам, - Гусеву заплохело, он с трудом ворочал языком, его акцент стал ужасен. Стивенс с трудом понимал его речь. Тем убедительнее выглядела для американца новость о близкой войне.

Тут же, как из-под земли появилась Елизавета, и,

молча, без ругани и жалоб, потащила Гусева из-за стола. Вилкокс попытался изобразить, будто он встает, желая помочь другу.

– Роберт, я сам, - остановил его Володя.

Гусев, забыв, что на кушетке дремлет Ершов, зарулил туда, игнорируя усилия Лизы придать ему правильное направление. И, в результате, разбудил друга.

– Как хорошо-то! Голова почти не болит! Это вы молодцы, что меня спать уложили, вместо пьянки, - обнял Ершов Стивенса, который был совершенно ни при чем, и, мало того, явно выражал недовольство панибратством Николая.

– Удачно я сюда попал. Сезон ураганов закончился. Вечером совсем не жарко, погода замечательная, не то, что в прошлом году, - настроение Ершова стало крайне благодушным.

– Следующая неделя ожидается прохладной, градусов двадцать по Цельсию. Третий день дует северный ветер, так что вы, мистер Ершов, привезли нам холода, - поддержал Николая Вилкокс.

– Вы, мистер Вилкокс, говорите "холода"!? Я вырос в Хобокене, на берегу Гудзона. У нас холодный зимний ветер называется "Ястребом", так суров и жесток он. Иной раз до того холодно, что вода превращается в лед! Это то, что возят русские с горы Мауна Кеа.

– Я видел настоящие морозы, и лед, и снег. Не меньше вас, мистер Стивенс. Я учился и служил в Италии. Там, однажды, неделю стояли жуткие холода и выпал снег.

– В Нью-Йорке снег выпадает каждый год. Или почти каждый год. Вот так, мистер Вилкокс!

– Предлагаю за это выпить, - поднял бокал Ершов, - За холода! Я люблю купаться в такую погоду: температура воздуха двадцать, температура воды на пять градусов выше, выходить из моря не хочется.

Стивенс пил "White Horse" и поэтому быстро догонял остальных.

– Мистер Ершов! Так как же вам удалось достичь Гонолулу без трубы? Или вы заходили ремонтироваться на Сахалин?

– Я что же, не инженер? Трубу в море починили. Она за борт не упала, в ограждении застряла, - вывернулся Ершов.

– Почему вы не вернулись во Владивосток, чтобы сразу заявить протест Японии?

– Зачем? Я торопился в Гонолулу, чтобы предупредить премьера Вилкокса об агрессии Японии.

– Они забыли, что есть пламенные борцы за свободу и демократию! Мы защитим эти ценности не только у нас в стране, но и за рубежом!
– Вилкокс излагал свою программу совершенно четко, будто совсем не пил.

"Похоже, он говорит это в сотый раз. Ишь, как наловчился", - подумал Ершов.

* * *

Несмотря на то, что на заводе по производству тракторов накопилось много проблем, а инженеры и мастера готовы были эксплуатировать Ершова сутки напролет, Николай смог вырваться в гости к Стивенсу, тот не мог не пригласить из вежливости.

Марта, как всегда, была очаровательна и привлекательна, своей свежестью молодого роскошного тела, своими

блестящими волосами, и злыми колючими глазами.

– Миссис Стивенс, мне кажется, или ваша няня меня действительно недолюбливает, - обратился Ершов к хозяйке дома.

– Ничего такого не замечала, - фальшиво ответила та.

– Не стоит обращать внимание на прислугу, - так же фальшиво буркнул хозяин.

* * *

Нежелание участвовать в авантюре, придуманной двумя приятелями-военными: Гусевым и Вилкоксом смогло отодвинуть серьёзный разговор лишь на неделю. Премьер министр собрался ехать в Европу отстаивать свои идеи свободы и демократии, и Гусев хотел, чтобы Ершов его пока замещал.

– На пропаганду у нас брошены лучшие силы и основные средства. С такими затратами на газетчиков и писателей нам дешевле было бы покупать сталь обычным порядком, - проворчал Ершов.

– Сталь крейсера "Бостон" и его паровая машина достались нам дешево, благодаря Стивенсу. Мы обеспечили завод металлом на год. Но японские броненосцы дадут нам то же самое даром. Халява!!! Коля, волшебное слово халява!

– Что ты скажешь, когда японцы высадят на остров десант? Двадцать тысяч?

– У меня две тысячи казаков и пять тысяч вооруженных крестьян. За свою землю они смешают япошек с грязью.

– Это жуткая война, а не металлолом даром и паровые машины на халяву! Я думал ты умнее, расчетливее. Нам нужна разведка, чтобы топить японские транспорты в океане, а броненосцы в гавани.

– Это не новость. Всё давно продумано. Стоит только японцам начать погрузку солдат на корабли, как американские коммивояжеры, английский корреспондент, французский художник или китайский дворянин отправят по телеграфу Нагасаки - Шанхай простенькое сообщение. Мы узнаем о эскадре японцев заранее, - покровительственно похлопал Николая по плечу Володя.

– Я хотел бы добавить, мистер Ершов. На каждом острове строятся наблюдательные пункты, мною закуплены воздушные шары, лебедки и отличная оптика. Наш архипелаг растянулся на тысячу миль, далеко на север выдаются необитаемые рифы и атоллы. Японские корабли выкрашены в белый цвет, а дым от эскадры легко заметить за пятьдесят миль, японский уголь очень плохого качества, - поддержал Володю Вилкокс.

– Контрразведка?
– коротко спросил Ершов.

– Выселение наёмных рабочих - кули, началось ещё при тебе. Под эту марку убрали всех желтых, отправили в Австралию. Заодно отправили туда всех преступников. Даже заработали на этом. Сейчас всех новых поселенцев подробно опрашиваем, и, в зависимости от результата, они попадают на тот или иной остров. Всех, вновь прибывших, знакомим с уголовным кодексом. За людьми шпионских профессий постоянно следим.

– То есть превратили рай в полицейское государство, - подвел итог Ершов.

– Разрешены азартные игры, проституция и соблазнительнейший танец хула-хула. О! Это не танец, это выше любого балета. Совершенство и слаженность движений ног, рук, кистей, головы и туловища - фантастические! Четкость ритма - удивительна!
– ушел в сторону от серьёзной темы Гусев.

– Лиза услышит, глазенки тебе повыцарапывает.

– А? Немного увлекся. Да! Мы, конечно, рассчитывали на твою вторую пару катеров, ту, что во Владивостоке, - заявил Гусев.

Поделиться с друзьями: