Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Ершов чувствовал себя неудобно рядом с Вилкоксом, одетым в мундир итальянского офицера. Постоянная жара и бесконечный ливень изматывали Николая, даже в тонких брюках и рубашке с коротким рукавом он потел и мечтал о холодном кофе или, на худой конец, пепси.

– Так на чем мы остановились, герцог?
– Ершов терял нить разговора в бесконечных отступлениях Роберта.

– На погоде, "герцог". Ваш отряд сходит с ума в нашем климате. Ваши люди тоскуют по снегам и морозу, - Вилкокс опять уводил разговор в сторону. Так казалось Ершову.

– Кому не понравится,

тот после выборов уедет в США. На Аляске летом много работы. Золото, много золота. А холодно-то как! В Италии зимой теплее.

– Верю.

– Да. Так на чем мы остановились?

– Королева считает необходимым договориться с Лорри Тэрстоном полюбовно, - перешел к делу Вилкокс.

– Я не слепой. Я лично наблюдал, как в порт Гонолулу два дня назад вошел бронепалубный крейсер "Бостон" с тремя сотнями экипажа. О вчерашней вашей встрече с представителем госдепа Джоном Стивенсом я тоже знаю, - информировал собеседника Ершов. Николай, естественно, промолчал о том, как он и Гусев проворонили крейсер. Караулили, караулили, догадываясь о его скором приходе, рассчитывая утопить крейсер до появления в бухте, и проморгали.

– Тэрстон предупредил меня "о недопустимости вооруженного противостояния временному правительству во главе с Cэнфордом Доулом, членом Высшего Суда". Завтра две роты "Винтовок из Гонолулу" под командой Хью Ганна и Джона Гуда займут ключевые здания столицы.

– Я лично разоружил всю милицию месяц назад. Откуда у них оружие?

– С крейсера.

– Немцы и португальцы на вашей стороне?

– Да. Я говорил с Карлом Цайлером и Джозефом Камарой. Общий язык мы нашли даже с шефом президентской гвардии, шотландцем Сэмом Нолейном. Верните нам оружие и переворот обречен.

– Джон Стивенс отдаст приказ, с крейсера высадят десант и ваша милиция разбежится, уверяю вас.

– Заявите Стивенсу, что не допустите десант в город. Он отзовет приказ. Вы гарантировали всем нам свободные выборы, и демилитаризацию острова. За что королева присвоила вам титул герцога?!
– вышел из себя Железный Герцог.

– Я высоко ценю королевскую милость. Но! Одно дело "добровольная" сдача оружия "незаконными вооруженными формированиями", и совсем другое конфликт с официальными частями армии и флота США. Нет!!! Я не стану открыто воевать, и вам такой шаг отсоветую. Вы позволите мне, герцог, пригласить военного специалиста?

– Если это поможет.

– Франческа!!!

Девочка моментально вошла в комнату, как будто стояла за дверью.

– Здравствуйте, милорд, - сделала она глубокий книксен перед Вилкоксом. И расцвела румянцем.

– Роберт, позвольте вам представить: моя дочь Франческа.

Железный Герцог встал, поклонился и улыбнулся, он немного оттаял.

– Роберт Вилкокс, капитан. К вашим услугам, прекрасная мисс Франческа.

– Франческа, пошли кого-нибудь к Гусеву. Попроси срочно прийти ко мне.

– Конечно, папа, - не сводя глаз с Вилкокса, ответила девочка, продолжая стоять.

– Фран-чес-ка, - попытался вывести девочку

из транса Ершов.

– Гусев здесь, на кухне сидит. Мальчишкам байки травит, - механически ответила Франческа.

– Тогда тебя не затруднит сделать десять шагов до кухни?

– Да! Ершов! Не затруднит!

Девочка сделала обиженное лицо и гордо удалилась.

Гусев по-дружески поздоровался с Вилкоксом, капитаны уважали друг друга с первого дня знакомства. Гусеву даже не потребовалась применять силу при разоружении краснорубашечников Железного Герцога, в отличии "Винтовок из Гонолулу", которые понесли потери. Может, именно потому, что Гусев разоружал подчиненных Вилкокса во вторую очередь, и они представляли последствия неповиновения.

– Володя, завтра роты Хью Ганна и Джона Гуда захватят столицу. Их поддержит десант с крейсера, поэтому мы не сможем им противостоять. Ты можешь предложить решение проблемы?
– обратился к Гусеву Ершов.

– Взорвать крейсер?

– Это возможно?
– обрадовался Вилкокс.

– Легко. Но это самый плохой вариант, - замотал головой Ершов.

– Коля, у тебя есть тонна бензина, - намекнул Гусев.

– Предлагаешь устроить пожар на крейсере. Хороший вариант. Мы всегда сможем утверждать, что это не диверсия, а трагическая случайностью. Замкнуло проводку, например, или керосиновая лампа разбилась. Только тогда я останусь без бензина и, следовательно, без катеров!

– Роберт, ты сможешь найти пять-шесть бочек масла?
– Гусев давно перешел с Вилкоксом на ты.

– Легко, как говорит твой друг Ершов, - улыбнулся Вилкокс.

– Тогда мне хватит половины бензина. Нужна еще ручная помпа, которую используют для откачки воды из трюма.

– Помпа есть на государственном пароходе "Ликелике", - вспомнил Вилкокс.

– Роберт, через три часа я жду масло и помпу на своем баркасе в порту. Я ухожу. Тороплюсь, мне еще нужно переоборудовать баркас под танкер, - Гусев встал.

– Мне также нужно спешить, ты дал мне короткий срок, - Вилкокс тоже встал.

– Володя, я с тобой. Баркас я возьму на себя.

– Спасибо, Коля. Роберт, на рассвете приглашаю на берег, полюбоваться на большой пожар.

– Погода не благоприятствует, третий день льёт бесконечный дождь, но ради такого зрелища обязательно приду.

– Что ты, погода, как на заказ! Ничего не слышно, ничего не видно, - засмеялся Гусев.

Проводив Вилкокса, Ершов на минуту задержался, седлая коня. Гусев ждал Николая на улице, его спокойная кобыла неторопливо перебирала ногами.

– Ершов, давай помогу, - весело подбежала Франческа.

– Что это было за представление?! Внезапная страсть к герцогу разбила нежное девичье сердце? Читаешь очередной женский роман?

– Роман мужской!
– высунула язык Франческа, - Твоего Бузова перевели на английский! Там есть такие сцены! О! Не сердись. Знаю, мне еще такое рано читать. Всё, согласна, сегодня без сладкого.

Поделиться с друзьями: