20 дней к счастью
Шрифт:
— … - Аскона сверкнула на него сердитым взглядом.
— К чему эта сцена тогда?
— Похоже Графиня в ужасе, что станет матерью. — ехидно хихикнула Соледад.
— Вито, ещё одно слово, и я её убью. — услышав слова Соледад, моментально отреагировала Аскона.
— Аскона. Давай оставим этот разговор, до тех пор пока не останемся наедине. — довольно строго сказал Вито, останавливая её череду возмущений.
— Я могу уйти?
— Нет.
— Отлично. Просто замечательно. — Аскона принялась есть булочку…
— Я так и думал… — внезапно, очень грустно сказал второй дедушка… — 5 лет разлуки, дают о себе знать… Вы стали чужими, и ничего кроме обязательств Вас вместе не удержало бы сейчас…
— О
— Думаю как и ты тоже.
— Дедушка… Не волнуйся за меня.
— Я волнуюсь не за тебя, Витторио… Я боюсь что твоя семья рушится как карточный домик, а ты до последнего стараешься сохранить здравый рассудок за вуалью сказочности Ваших отношений с Асконой. Вито, я прекрасно знаю тебя, я знаю тебя лучше твоей матери, и я знаю чего тебе стоит сохранять сейчас хладнокровие. Но я не люблю ложь, Витторио. И ты единственный из Азоррини, который не умеет врать как и я. Ты мой любимый внук, и я всегда считал тебя, и только тебя достойным титула Графа, для меня стало ударом то, когда тебя поставили под угрозу лишения титула… — старик многозначно замолчал, продолжая битву с Вито глазами. — Не ври мне, Витторио.
Было заметно, что Вито очень разнервничался и начал злиться. Он на протяжении всего разговора с дедом, нервно, монотонно колотил ложечкой чай…
— Дедушка… Что ты хочешь услышать от меня?
— Правду, Вито. Я хочу знать правду.
— Папа, не стоит.
— Молчи, Соледад! Я не желаю тебя слушать! И никогда не прощу тебе смерть Марии, а потому я запрещаю тебе вмешиваться в семью Витторио! — очень резко ответил он.
На глазах у Асконы, разворачивалась семейная драма графского рода де Азоррини, и она начала понимать, что не так всё радужно за стенами сказочного замка.
В огромной столовой зависло напряженное молчание…
— Витторио. Я хочу знать правду. — настойчиво повторил Антонио, но Вито не спешил начинать разговор.
— Я сбежала от Вито… — Аскона первой решила нарушить тишину. Вито не знал что сказать, дедушка Антонио ждал правду, Соледад ушла в себя, а Федерико как всегда предпочитал не вмешиваться.
— Прости? — пожилые леди ахнули, а Антонио не поверил своим ушам.
— Я сбежала от Витторио на следующий день после того как вышла за него замуж…
— Но… Почему? — с недоумением переспросил Антонио.
— Мы поженились случайно. Мы не знаем друг друга вообще, я увидела Вито впервые только перед свадьбой за несколько часов до, мы напились до бессознательного состояния, и в итоге проснулись утром с кольцами на безымянных пальцах и записями в паспорте. Я была настолько пьяна, что даже не помню как всё было, где и каким образом. Вообще не помню. Утром мы наговорили друг другу гадостей. Я ушла. Потом и вовсе уехала из Испании. Я боялась менять паспорт на фамилию Азоррини, и Вито не мог меня найти 4 года. Потом мне пришлось наконец определиться с паспортом, поскольку мой старый уже 4 года был не действительным, а меня ждала хорошая карьера в "Фортуна голд", где я сейчас работаю Зампредом по финансовым вопросам. Мне пришлось подать документы, на обмен паспорта, тут всё и выяснилось. Глубоко в душе я надеялась что брак давно аннулирован, ведь я и дня не прожила с Вашим внуком. Но… После обмена паспорта, я поняла что это не так. Вито нашёл меня, и почти силой притянул сюда. Мы абсолютно чужие люди с ним… — она еле заставила себя нарушить звенящую тишину после того как замолчала — Мне очень жаль…
— Витторио… Это правда?
— …Да, дедушка… — не поднимая глаз ответил Вито.
В комнате вновь зазвучала звенящая тишина. Соледад метала молнии в Аскону, Вито молчал, нервно рассматривая чайную ложку, Федерико
наблюдал за происходящим, Сальвадор сидел потупив глаза в пол будто провинившийся сорванец, понимая, что ведь именно с его глупой затеи втянуть брата в безобидною игру, все обернулось катастрофой, бабушки смотрели на внука с широко открытыми глазами полными слёз. И только Антонио, сидел погрузившись в глубокие раздумья…— Аскона, ты понимаешь, что для тебя обозначает титул Графини? Ведь ты потеряла девственность с Витторио, при графском совете, и это неизбежно.
— Честно говоря… Нет…
— Что сказал тебе Вито…? Что вы ещё пару лет поживёте вместе и разведётесь?
— Ну… Да… Я бы хотела что б это произошло р…
— Этого не произойдёт никогда. — перебил её Антонио. — Ты не ослышалась, Аскона. Священник при венчании всегда говорит фразу, "И только смерть разлучит Вас", к графскому роду это относится как нельзя прямо. Не бывать разводу в графской чете.
Аскона вопросительно посмотрела на Вито.
— Да, это так. Мы могли развестись через суд. Если бы я подал в суд сразу после свадьбы, обвинил тебя в невыполнении супружеского долга и отказе в его выполнении, суд меня поддержал бы, и нас развели бы… Но… Я не сразу взялся за разбирательство с нашим браком, упустил время… А потом увидел тебя, и мне захотелось с тобой поиграться немного, поскольку устоять я не смог перед твоими формами и несомненно симпатичной внешностью. Одно я не учёл, что я должен был действовать либо сразу, либо никогда. Игры в кошки мышки для меня были недопустимы. Потом только я понял, что мне конец, и теперь обратного пути у меня нет, кроме как спасать мой брак. Я соврал тебе. Потому что, если бы я тебе сказал о том, что никогда не разведусь с тобой, ты бы устроила истерику, а мне это ни к чему.
— Отлично… Ты подумал, и решил, и что думаю по этому поводу я, тебе абсолютно плевать! — она резко встала со стула.
— Сядь.
— Останови если сможешь. — прошипела Аскона. — Я с тобой жить не буду! А уж тем более детей тебе рожать не собираюсь! Ненавижу тебя Вито! Понял!?
— Аскона! Сядь. Прошу тебя. — бросив на неё взгляд исподлобья.
Она села обратно и обхватила голову руками…
— Я бы не удивился, если бы подобного рода историю мне поведал Сальвадор… Но я не ожидал ничего такого от тебя, Витторио. — заговорил вновь дедушка.
— Поверь, в этой истории без него не обошлось.
— Вито… Я хочу что б ты уехал. Вместе с женой. На Сигурию, не менее чем на месяц.
— Нет! Антонио, ты не можешь меня так наказать. — Вито недовольно откинулся на спинку стула.
— Не оговаривается, Витторио! Вы едете на Сигурию, живёте там месяц, и через месяц Вы либо вернётесь врагами, и будете жить всю жизнь как Федерико с Соледад, либо Вы полюбите друг друга, и Ваша дальнейшая жизнь не будет похожа на ад.
— Дедушка…
— Нет Вито! — резко прервал его старик. — Я останусь тут. С твоей "Фортуна голд" ничего не случится за месяц, а "Азоррини Инвестментс" придётся вспомнить кто такой Антонио де Азоррини! Вы улетаете сейчас же. Я отдам распоряжения сам. — Антонио встал из-за стола, и вежливо поклонившись всем, удалился из поля зрения.
Вито в ужасе обхватил голову руками, запустив пальцы в волосы. Он посидел молча несколько минут, потом встал.
— Пошли.
И не дожидаясь Аскону пошёл вглубь замка… Аскона пошла следом за ним, едва успевая и боясь поскользнуться на граните железными набойками тонких шпилек. Вито скрылся за поворотом… Аскона не поняла куда он пошёл и растерянно уставилась на длинный коридор с идентичными дверями. Стук её каблуков громким эхом расходился по коридору… Она остановилась. С высоких стен средневекового замка, на неё отовсюду смотрели предки графского рода, огромные картины рисованные художниками… Аскона с интересом уставилась на них…