616 — Ад повсюду
Шрифт:
— Тебе с каждым днем все хуже, дружище.
— Я знаю. То же самое говорит мой психиатр. Он такой назойливый… Может быть, я покончу с собой…
— Надеюсь, ты не всерьез!
— Ну, может быть, я об этом только подумываю. Но перед тем, как это делать, я сначала убью мою горничную. Она меня достала. Она нарушает мой порядок. Трогает мои вещи. Перекладывает их с места на место — специально, чтобы насолить мне. Поскольку мечтать не вредно, я подумал о том, что нужно пригласить ее сюда на чашечку кофе, может быть, даже с мужем, а потом облить их бензином и поджечь.
— На самом деле
— Конечно, нет. Но иногда меня посещают такие мысли… Столкновение с реальностью ужасно. Я предпочел бы жить в мире, созданном моей фантазией. Как в матрице, но только чтобы из меня не выкачивали энергию. Ладно, хватит обо мне! Ты говорил по телефону, что тебе нужен звуковой фильтр, не так ли?
— Именно.
— Конкретнее, пожалуйста. Пока ты думаешь, я, пожалуй, приму таблетку.
Гаррингтон ушел и вернулся со стаканом воды и огромной красно-белой капсулой. Он заглотил ее, как удав заглатывает кролика, и снова сел.
— Проклятые мигрени, — объяснил он, покачивая головой. — Ты не знаешь, что мне приходится выносить. Они убивают меня. Ты знаешь, что говорил Шопенгауэр о наслаждении и боли?
— Нет, не знаю. Но уверен, что это ужасно.
— Твоя правда. Шопенгауэр говорил: чтобы понять, что сильнее, удовольствие или страдание, сравним удовольствие, которое испытывает животное, пожирающее других, со страданием, которое испытывает пожираемое существо.
Когда Клоистер на секунду представил себе такую картину, ему стало не по себе.
— Что должно произойти с человеком, чтобы он такое сказал?
— Ну это же элементарно. Достаточно хоть раз очутиться в его шкуре. Бедняга страдал от запоров…. Ну ладно, вернемся к нашим баранам.
— У меня есть запись, сделанная домашней видеокамерой. Я выделил звук в отдельный файл. Слышны крики и шум, но мне нужно прослушать один фрагмент. Человека, говорящего шепотом, заслоняет другой человек. Поэтому я решил обратиться к тебе. Думаешь, у тебя получится?
— Как я понимаю, тебе нужно удалить громкие звуки и усилить шепот. Речь идет о каком-то из твоих исследований, иезуит? Ты опять пытаешься найти то, во что я не верю, хотя допускаю, что существует немало вещей, не поддающихся объяснению. Судя по всему, это запись экзорцизма, я угадал?
Эксцентричный Гаррингтон Дюран попал не в бровь, а в глаз.
— Да. Это экзорцизм. Как ты догадался?
— Женская интуиция. Хотя, по правде говоря, я — человек рациональный… Так что оставим интуицию в покое. Поскольку ты мне кажешься слишком вялым, предлагаю подзарядиться. Виски, джин?
— Нет, спасибо. Я не пью алкоголь.
— Тогда кока-кола, «Доктор Пеппер», сок?
— Нет-нет, ничего не нужно, в самом деле.
— А я, пожалуй, выпью немного алкоголя. Он усиливает эффект таблетки, которую я только что принял.
Плеснув в стакан виски и бросив туда кубик льда, Гаррингтон возвратился к разговору о фильтре:
— Необходимо разложить звук на частоты. Без проблем. Как сейчас помню фильм, который я смотрел пару лет назад…
— Гаррингтон, пожалуйста! У меня нет времени.
— Извини. Ты же меня знаешь. Я многофункционален, как компьютер. Хотя он тупой, а я — нет.
— Гаррингтон!
—
Фильтр, фильтр, фильтр. Да запросто. Если ты притащил аудиофайл, я могу написать код приложения для фильтра прямо сейчас, за пять минут. Следуй за мной.Клоистер достал из портфеля ноутбук и отправился вслед за Гаррингтоном. Из салона в классическом стиле — кресла «Честер», шкафы из красного дерева, чудесный персидский ковер, копии (может быть, и подлинники, кто его знает) фламандских мастеров на стенах, часы с ходиками «Эрвин Саттлер» — они словно перенеслись в капитанскую рубку космического корабля. Сейчас их окружали цветные пластиковые панели, плазменные мониторы компьютеров и множество других приборов.
— Мой тронный зал, — торжественно произнес Гаррингтон. — Садись куда хочешь, но не в черное кресло.
Клоистер опустился в кресло с темно-зеленой кожаной обивкой. Гаррингтон, заняв место за «штурвалом», разместил на столе компьютер иезуита, включил его и, дождавшись загрузки системы, застрекотал клавишами, как заядлый пианист. Все это время Клоистер не произнес ни слова, боясь его потревожить, но Гаррингтон, не отрывая взгляд от монитора, сказал:
— Можешь говорить, если хочешь. Напоминаю: я могу делать сто дел одновременно. Не думай, что ты меня собьешь. Я никогда не ошибаюсь. Это как религиозный экстаз. Берется неизвестно откуда.
Он снова принялся болтать, демонстрируя своеобразное чувство юмора. Но разумом он находился там, где решалась проблема.
— Нам нужно, чтобы фильтр отсеял не только шумы, но и все посторонние звуки. Иначе будет трудно хоть что-нибудь разобрать. Будет лучше, если мы установим несколько уровней фильтрации.
— Разве это возможно? Я не эксперт, но и не невежда. Ты сможешь отфильтровать похожие звуки?
— Обижаешь, маловерный. Ясное дело, могу. Это военная тайна, но я, так и быть, поделюсь ею с тобой. Такой тип фильтров используется в армии. Военные постоянно переговариваются на разных частотах, а на выходе звук получается чистым как слеза младенца. Это элементарно.
— Элементарно для тебя.
— Ничего подобного. Я могу назвать, по крайней мере, с десяток инженеров, которые способны проделать то же самое. Ну, пять-шесть, делая поправку на виртуозность исполнения… Так что это сущий пустяк. А сейчас, будь так добр, займи себя чем-нибудь и не отвлекай меня, когда я начну программировать.
Через несколько минут, к изумлению Альберта, гениальный сумасшедший завершил работу, с торжествующим видом поместил курсор мыши на окне «сохранить» и щелкнул левой клавишей мыши. Повернувшись в кресле, он взглянул на Клоистера, изобразил неуклюжее воинское приветствие и объявил:
— Вот и все. Сейчас я выключу твой компьютер. Считай, программа у тебя в кармане. Делай с ней, что хочешь.
— Мы не будем проверять? — удивился Клоистер.
— Я никогда не проверяю мои коды. Зачем? Это для лузеров. Надеюсь, ты не хочешь обвинить меня в том, что я впарил тебе неработающую программу. Кроме того, звук полностью соответствует записи обряда, и для меня этого вполне достаточно. А сейчас, с твоего позволения, я вернусь в постель. Я сделал то, о чем ты меня просил, и не хочу иметь с этим ничего общего.