9 ноября
Шрифт:
Он прижимается лбом к моей голове и я слышу, как он тихонько посмеивается. Его рот прижимается к моему уху и, клянусь, я могу слышать улыбку в его голосе, когда он говорит:
– Боже, я чертовски сильно скучал по тебе.
Одно это признание действует на меня сильнее, чем все, что он сказал за этот вечер. Я не знаю, это потому что мы на секунду превратились в старых Фэллон и Бена, или потому, что он убирает свою руку, и обнимает меня, притягивая в одно из своих душераздирающих объятий. Его лоб прижимается к моему, и я хочу, чтобы Бен продолжил физические ласки, потому что это намного проще, чем эмоциональные.
Как бы хорошо ни было снова вернуться
– Фэллон, - говорит Бен своим низким голосом.
– Да?
– Выдыхаю я.
– Поехали со мной домой. Я хочу поговорить с тобой, но не хочу делать это здесь.
Мы снова к этому возвращаемся. Интересно Бен так настойчив, потому что до конца девятого ноября осталось всего несколько часов и он хочет получить максимум от этого дня, или он хочет меня и на все другие дни тоже.
Чувствую за спиной ручку двери. Когда я ее нащупываю, отталкиваюсь от груди Бена и открываю дверь. Как только я выскальзываю наружу, его рука оказывается на моем правом локте, но кто-то другой уже держит меня за левый. Я ахаю, когда мой взгляд встречается с Эмбер.
– Я искала тебя, - упрекает она.
– Что ты делаешь в... – она умолкает, когда видит, как следом за мной выходит Бен. А потом: - Извините, что прерываю воссоединение, но Тедди о тебе беспокоится.
Эмбер смотрит на меня так, будто не одобряет мое решение обжиматься в темной комнате с Беном, когда мое свидание проходит в том же баре, и, о, Боже, теперь, когда я думаю об этом, это действительно выглядит как дерьмовый поступок.
– Вот дерьмо!
– восклицаю я.
– Я должна вернуться за стол.
Бен морщится, будто не ожидал, что я могу ругаться.
– Правильно решение, - хвалит Эмбер, разглядывая Бена.
Бен может найти меня позже. Я должна вернуться к столу, прежде чем Теодор поймет, насколько я жалкая. Я следую за Эмбер обратно в кабинку, но, к счастью, здесь достаточно громко, чтобы я не могла слышать, что она говорит. Хотя, могу точно сказать, что она читает мне нотации. Не успеваем мы скользнуть обратно в нашу кабинку, как Бен берет стул и ставит его в конец стола. Он садится, и складывает руки перед собой.
Теодор обнимает меня за плечи и наклоняется:
– Ты в порядке?
Я выдавливаю улыбку и киваю, и это все что я делаю, поскольку Бен выглядит так, будто вот-вот перелезет через стол и скинет с моих плеч руки Теодора.
Устраиваюсь так, чтобы Теодор не думал, что я поощряю его поведение. Поддаюсь вперед, подальше от его руки, будто хочу что-то сказать Эмбер. Но как только я открываю рот, рука Бен начинает поглаживать мое колено под столом. Мои глаза возвращаются к Бену, а он невинно смотрит на меня.
К счастью, Гленн отвлекает Теодора, поэтому он не замечает, когда все мое тело напрягается. Бен начинает водить своими пальцами по моей ноге, поэтому я тянусь под стол и отталкиваю его руку. Он в ответ лишь улыбается и откидывается на спинку сиденья.
– Итак, - Эмбер привлекает к себе внимание Бена.
– Так как мы все познакомились с тобой пятнадцать минут назад, и абсолютно ничего о тебе не знаем, поскольку никогда с тобой раньше не встречались и мы совершенно незнакомые люди, почему бы тебе не рассказать нам о себе? Чем ты занимаешься?
Я пинаю Эмбер под столом. Можно ли быть еще более очевидной?
Бен смеется, и теперь, когда Эмбер задала самый случайный вопрос в мире, Гленн и Теодор уставились на Бена, ожидая его ответа.
– Ну, - начинает Бен, выпрямляясь на стуле.
– Собственно говоря, да. Я - писатель. Хотя, в этом году у меня был очень тяжелый творческий кризис. Я сказал бы даже страшный. Не написал ни одного слова за триста шестьдесят пять дней. Но как ни странно, думаю, несколько минут назад ко мне пришло огромное вдохновение.
– Представляю себе это, - язвит Эмбер, закатывая глаза.
Я наклоняюсь вперед, решив присоединиться к этому загадочному разговору.
– Знаешь, Бен. Творческий кризис может быть коварным. Только потому, что к тебе пришло вдохновение несколько минут назад, не значит, что оно останется навсегда.
Бен делает вид, что мой комментарий заставляет его на минутку задуматься, но потом качает головой.
– Нет. Нет, я знаю, что вдохновение, которое ко мне пришло, останется навсегда. И я уверен, что то, что я испытал несколько минут назад, было одним из самых умопомрачительных открытий, известных человеку.
Я выгибаю бровь.
– Между уверенностью и самонадеянностью тонкая грань.
Бен копирует выражение моего лица, когда его рука возвращается к моей ноге под столом, отчего я застываю на месте.
– Ну, в таком случае, я уверен, что эта грань похожа на бедро длинноногой брюнетки.
Ох, дорогой Бог, эти его слова.
Гленн смеется, но Теодор наклоняется вперед, чтобы привлечь внимание Бена.
– На Нантакете живет мой дядя, который написал книгу. Это довольно тяжёлый труд...
– Теодор, - прерывает его Бен.
– Ты кажешься... хорошим парнем.
– Спасибо, - гордо отвечает Теодор, улыбаясь.
– Дай мне закончить, - продолжает Бен, подняв палец в знак предупреждения.
– Потому что сейчас ты возненавидишь меня. Ведь я солгал тебе. Я не пишу выпускную работу.
– Бен указывает на Гленна.
– Сегодня этот парень сказал мне куда прийти вечером, чтобы я смог найти девушку, с которой собираюсь провести остаток жизни. И прости, но так получилось, что эта та девушка, с которой у тебя сегодня свидание. И я в нее влюблен. И, похоже, влюблен по-настоящему. Калечащей, ослабляющей, парализующей любовью. Поэтому, пожалуйста, прими мои искренние извинения, потому что сегодня вечером она вернется домой со мной. Я надеюсь. Я молюсь на это.
– Бен посылает мне умоляющий взгляд.
– Пожалуйста? В противном случае получится так, что я буду выглядеть полным дураком, когда мы станем рассказывать об этом нашим внукам.
– Бен протягивает мне руку, но я застыла на месте так же, как и бедный Теодор.
Гленн прикрывает рот, пытаясь скрыть свой пьяный смех, а Эмбер в этот раз на самом деле потеряла дар речи.
– Какого хрена?
– орет Теодор. Прежде, чем я успеваю отодвинуться, Теодор тянется через меня, хватает Бена за воротник рубашки, притягивая его ближе, чтобы задушить или ударить, или... Не уверена в том, что он делает, но я наклоняюсь и выползаю из кабинки, чтобы не быть больше в центре всего этого. Когда я оборачиваюсь, Теодор стоит на коленях на диване, удерживая в захвате шею Бена. Бен хватает Теодора за руку, пытаясь освободить свое горло. Его глаза широко открыты, и он смотрит прямо на меня.