А.Беляев Собрание сочинений в 8 томах.Том 2
Шрифт:
Вуд. Я… не знаю.
Адвокат. Как суд может убедиться, это дубликаты квитанционных книжек, но в них нет квитанций на взимание платы за повторные визиты. Такие квитанции госпожа Вуд представляла доктору Никольсу.
Элис. Я подтверждаю это.
Адвокат. Таким образом, госпожа Вуд вела «двойную бухгалтерию»! Подлог! Госпожа Вуд клала себе в карман за повторные визиты.
Вуд. Нахал! Как вы смеете оскорблять беззащитную женщину!
Вуд закатывает истерику. Ее успокаивают и усаживают на место.
Элис. Господин Битл здесь нагло лгал. Это он пытался получить
Битл. Осторожнее, барышня! Я привлеку вас за клевету.
Элис. Что касается господина Сантано, то он топит доктора Никольса, чтобы захватить в свои руки Паркера.
Судья. Прошу не делать своих выводов!
Элис. Никольс не внушал Паркеру…
Судья. Об этом может судить только эксперт.
Элис. Но я сама специалист по гипнозу.
Судья. Здесь вы только свидетельница. Садитесь!
Адвокат. Позвольте, но я имею еще ряд вопросов.
Судья (заглушает адвоката). Судебный эксперт профессор Истмен!
Элис, возмущенная, садится на место. Истмен подходит к столу.
Прокурор. Ваше мнение, господин Истмен, о возможности омоложения под гипнозом?
Адвокат. Я возражаю против этого вопроса. Профессор Истмен не специалист по гипнозу.
Судьи совещаются.
Судья (с неудовольствием). Профессор Истмен! Ваше мнение о потенцировании?
Истмен. Мощное, но опасное средство воздействия на организм. Опыт господина Никольса над Паркером может служить этому примером. Во всяком случае, эти опыты над людьми были преждевременными.
Прокурор. Иначе говоря, Никольс применил недозволенные, а значит, и преступные методы лечения, воздействия на организм?
Истмен. Да, поскольку потенцирование не вышло из пределов опытов.
Прокурор. Вопросов не имею.
Адвокат. Я просил бы выслушать мнение профессора физиологии господина Кронина.
Суд совещается.
Судья. Суд постановил в просьбе защитника отказать, так как профессор Кронин не состоит в числе судебных экспертов. Объявляю перерыв.
Затемнение.
Зал суда. Все стоят.
Судья (заканчивает читать приговор). И лишить доктора Никольса права врачебной практики на три года. Оштрафовать его на тысячу долларов с заменой в случае неуплаты пятимесячным заключением. Возложить на него судебные издержки… Приговор может быть обжалован…
Вестибюль суда.
Выходит публика. Сантано и Паркер идут вместе.
Сантано (сердито дергая Паркера за рукав). Я же говорил вам, о чем говорить, а вы говорили… (Проходят.)
Слышатся голоса:
— Мало дали!
— Такого бы прямо на электрический стул! Людей зажигать!
Дама (другой). Бедная Мэг! Его невеста!
Вторая. А я бы не бросила его!
Молодой плохо одетый человек. Это не суд, а расправа. Хладнокровное убийство человека. И какого человека!
Второй. Уж и убийство!
Первый. Да, убийство. Кто опорочен судом,
тот у нас вычеркнут из общества, из жизни.Группа студентов. Голоса:
— Мы поднимаем кампанию в газетах. Никольс должен быть оправдан! Приговор кассируют.
— И вас бы вместе с Никольсом в тюрьму засадить!
Освещенный огнями паноптикум Сантано. На стенах огромные плакаты с изображением «мирового чуда» — светящегося человека. Портретного сходства с Паркером нет, зато тело светится так, что от него идут лучи, а скелет нарисован очень четко.
Играет музыка. У входа огромный негр.
В автомобиле подъезжают Сантано и Паркер. Паркер с некоторым испугом смотрит на плакаты со своим утрированным изображением.
Подъезжают новые автомобили. Ими запружена вся площадка. Толпится народ, желающий попасть в паноптикум.
Вестибюль. В кассовом окне Вуд продает билеты.
Сантано кивает ей головой и проходит в свой директорский кабинет вместе с Паркером.
Кабинет Сантано. Письменный стол. Реквизит. Плакаты и афиши на стенах.
Посредине кабинета стоит красивая девушка в костюме Прекрасной Елены. Перед ней Грин. Увидав Сантано и Паркера, Грин говорит «Прекрасной Елене»:
— Чтоб этого у меня больше не было! Идите!
Девушка молча поклонилась и выбежала.
Сантано. Женушка, за что ты пробирала «Прекрасную Елену»?
Грин. С этими твоими девчонками нет сладу.
Осталось всего полчаса до начала сеанса, а они еще не готовы. «Елена» даже не причесала волосы. «Клеопатра» куда-то засунула свою змейку и не может найти. Безобразие! Хлопот не оберешься! Я тебе говорила: купи восковые фигуры. С ними никаких забот. Есть не просят, денег не требуют и всегда в порядке.
Сантано. Но, милочка, восковые фигуры кусаются. Им платить не надо, зато за них сдерут тысячи, а этим нищим девушкам я плачу гроши… (Паркеру.) Пройдемте, Паркер, в артистическую, познакомьтесь со своими товарищами.
Артистическая комната. Углы комнаты, грубо сколоченные столы и табуреты завалены реквизитом, бутафорией, фокусной аппаратурой, яркими костюмами. Карлики, великаны, уроды.
К Паркеру подходит высокая статная женщина в шелковом платье с очень длинными распущенными волосами, усами и длинной бородой, покрывающей всю грудь. Задом к Паркеру стоит женщина с декольтированной спиной. У нее между лопатками свисает длинная, как лошадиный хвост, прядь волос. К Паркеру подходят сросшиеся боками близнецы.
Бородатая женщина (спрашивает Паркера густым басом). Новенький?
Паркер. Да, господин… госпожа…
Бородатая женщина. Какой у вас номер?
Паркер. Номер? Какой номер?
Бородатая женщина. Что умеете делать?
Паркер. Я… свечусь в темноте.
Бородатая женщина. Ого! Так это вы? Эй, светящийся человек пришел!
Из тесненьких уборных выбегают полуодетые артисты. Обступают Паркера «знаменитые женщины мировой истории»: «Елена Прекрасная», «Аспазия», «Семирамида», «Клеопатра», «Мария Стюарт», «Мария Антуанетта», «Екатерина II» и другие артисты.