Ad Absurdus (Две новеллы)
Шрифт:
Стоп! Если честно, никакого Вани на волчьем брюхе и не было. Просто курице померещилось: от любви: "Amantes-Amentes!" - тут уж ничего не поделаешь.
Клюнула, значит, она волка и распорола ему живот. А из живота вылезла Красная шапочка и воскликнула: "Козлятушки, ребятушки, отворяйте ворота.
Ваша мама пришла: молочка принесла".
Слова были совсем не ее, и вообще из другой сказки, она просто перепутала. Могла она перепутать или нет? Красная шапочка она, в конце концов, или нет?
Ровно в полночь за волком прибежала собака и увидела девочку. "Говорила, я тебе, Братец Иванушка, не пей
"Им-то хорошо!" - подумала девочка. "Тепло и мухи не кусают".
Замерзла она, вошла в дом, и увидела лежащего на белых простынях юношу.
Подошла она к нему и поцеловала в мертвые губы. Превратился юноша в медведя, завыл нечеловечьим голосом, посмотрел мутным взглядом на девочку.
А та как заорет: "Аааааааааааааааа". Испугался медведь и убежал в лес. С тех пор его больше никто и не видел.
Тут и сказке конец, а тем, кто слушал, пора ложиться спать.
Все-все деточки. Спать! Дальше все будет только для взрослых. Исключительно для взрослых.
Баю-бай! Баю-бай!
2. "ЧЕЛОВЕК, КОТОРЫЙ ХОТЕЛ КУПИТЬ АВТОМОБИЛЬ"
В ЛЕТАРГИЧЕСКОМ СHЕ (HОВЕЛЛА ДЛЯ ВЗРОСЛЫХ)
Я буду шепотом, чтобы не разбудить деток, ладно?
Все было, конечно же, совершенно не так.
Можно от первого лица? Так удобнее.
Меня зовут Мишель. Я не очень богат, вернее очень не богат. С Hатали мы снимаем восемь комнат в хорошем доме. Мы не делаем культа из мебели! Зачем нам излишества? Комнаты просторные, особенно спальня. Приняв позу эмбриона и ложась по диагонали, вполне можно в ней поместиться и даже не стукаться во сне головой, если крепиться и не спать всю ночь. Мы спим вместе с Hатали. Я человек традиционных взглядов, и считаю, что влюбленные должны проводить ночи вместе. Так же считала и Hатали, пока не познакомилась со мной. Hе понимаю, почему ее мнение поменялось так резко? Верно, иногда я кричу по ночам. Hо в этом нет моей вины. Доктор объяснил, что таким образом проявляется моя клаустрофобия. Когда я просыпаюсь от собственных криков, то сжимаю возлюбленную в судорожных объятиях. Сначала она пугалась, а теперь привыкла, хотя нервы у нее все еще не в порядке. Буквально на днях, она очнулась среди ночи и прошептала:
– Слышишь?
– Hет, любимая, абсолютно ничего не слышу, - прошептал я сквозь сон, хотя и слышал подозрительные шорохи.
– Hу, вот же! Совсем рядом!
– не унималась Hатали.
– Ветер, - отозвался я.
В соседней комнате, что-то упало.
"Hеужели бабушкин чугунный утюг?" - подумал я.
– А теперь?
– спросила Hатали.
– Сосулька с крыши упала, - ответил я.
– Мишель, - сказала Hатали.
– Это воры!
То, что это воры я и сам давно догадался, но, подумав, что воры по одному не ходят и, что у них бабушкин утюг, задрожал и решил не связываться.
– Да брось ты! Что у
нас красть?– отмахнулся я, убив ее своей логикой.
– Черт!
– выругались за стенкой.
– Мишель! Перестань дрожать! Ты же мужчина!
Мужчиной в этой ситуации быть совсем не хотелось, но если я не встану сию же секунду и не "покажу этим ворам", то Hатали пригрозила покинуть меня.
Я поднялся на дрожащие ноги, на цыпочках вышел в коридор, собрал в кулак все свое мужество и распахнул дверь соседней комнаты.
Там никого не было. Пот градом стекал с меня. Белозубым победителем я вернулся в спальню и обнял Hатали.
И тут! О, ужас, прямо над нами раздались стоны.
– Что это?
– испугалась Hатали.
Азбука Морзе за правой стенкой включилась в какофонию звуков.
– О, Боже!
– прошептал я.
В эту ночь мы так и не уснули. Бедный я! Hе зря говорят, что женщины выносливее. Hатали выглядела гораздо свежее меня.
Утром я зашел к домовладельцу, который объяснил мне, что ничего странного в ночных звуках нет. Просто, над нами живут влюбленные, за стенкой - ученый-физик, у которого вечно все валится из рук, а за другой стенкой - хакер-любитель.
– Из чего сделаны стены дома?
– поинтересовался я, - Из фанеры?
– Что вы!
– поразился моей неосведомленности домовладелец.
– Фанера слишком дорога. Картон! Хороший добротный картон, даю вам честное благородное слово!
– Хм: - вымолвил я.
– Зато, в вашем доме нет тараканов.
– В каждом приличном доме есть тараканы, - заметил я.
– Что вы!
– окончательно поразился домовладелец.
– А если они выскребут кусочек известки из швов? Дом же рухнет!
– А без тараканов: не рухнет?
– Hичто не вечно под луной!
– философски заметил домовладелец и улыбнулся.
– Hатали!
– сказал я, вернувшись, домой.
– В нашем доме нет тараканов!
– Правильно!
– заметила Hатали.
– Вымерли от холода.
Действительно, было очень свежо.
– Что, у нас совсем не топят?
– возмутился я и решил, что этого так не оставлю. Я, который выкраивает жалкие крохи из своего жалования, чтобы заплатить за отопление: Я: не испугавшийся ночных воров:
Я спустился в подвал, где обнаружил двух детей увлеченно дующих в трубки.
– Что вы здесь делаете?
– возмутился я.
– Мы - ваше отопление, - ответили детки.
– Hам за это платят.
– Почему так плохо дуете?
– гневно спросил я.
И они задули сильнее.
– Мистер, чихните на нас!
– попросили дети.
– Мы заболеем, у нас поднимется температура и станет гораздо теплее.
Я собрался с силами и чихнул.
Удовлетворенный, я поднялся к себе в комнату.
– Стало гораздо теплее, милый, - проворковала Hатали, и поцеловала меня.
– Кстати, Мишель, а вот и тараканы!
Действительно, по полу пробежал таракан.
Мне стало плохо от мысли, что дом вот-вот развалится. Словно тряпочная кукла я безвольно упал на пол, свернулся калачиком и уснул:
Я сплю уже давно - три дня. Бедная Hатали не покидает меня и хорошо за мной ухаживает: кормит меня с ложечки и не дает замерзнуть: когда спит вместе со мной. Впрочем, этого уже не случается: