Ад как он есть
Шрифт:
— И только твой ясный взор способен заметить какую-либо до сих пор ускользавшую мелочь, конечно, — неприкрыто хмыкнула демонесса. — Может, в этом что-то и есть. Но звучит невероятно глупо. Тогда повелитель должен знать, что именно ты должна найти. А раз уж ему это известно, то и сам бы давно использовал, пока его первый заместитель следы не замёл.
— И всё же это хоть какое-то направление, — обиженно проговорила Лея. — Надо будет обязательно съездить на шахты. Но пойдём по порядку и по местоположению. Ближе всего дома развлечений.
— И их дела мы рассматриваем и рассматриваем, — хмуро заметила Дана,
Слухом Дагна обладали великолепным. Хорошо ещё, что кабинет являлся звукоизолированным помещением, и другие демоны с аналогичными способностями не топтались под дверью, пытаясь вызнать государственные тайны. Или же стоило сожалеть, что тем не приходилось выслушивать тот бред, что порой звучал в этих стенах.
— Дана, тут сама госпожа твоей работой восхищаться соизволила. Как Кхалисси клана выражаю тебе благодарность. Можешь гордиться. Ты умничка, сестрёнка. Так держать!
Обе Дагна засмеялись.
Бороться с насмешками ехидных и вредных телохранительниц можно было только одним единственным способом — игнорировать их. А потому Лея устремила взгляд полный надежды на Дану и осведомилась:
— Неужели ни одной зацепочки?
— Нарушения и проблемы есть, но с господином Хдархетом, госпожа Пелагея, они никак не связаны, — снова стала серьёзной демонесса и поправила куколь из закрученной косы.
— А если начать с того дела, когда Хдархет попался? — упорствовала девушка. — Мы можем достать по нему записи?
— Вполне, — ответила Дана тоном, отлично намекающим на знаменитую фразу: «Чем бы дитя не тешилось…»
— Тогда мне нужна информация по нему. В кратчайшие сроки, — приказала второй заместитель наместника Аджитанта.
— Хорошо. Будет, — скучающим голосом произнесла демонесса и вышла из кабинета.
— Ты становишься самым настоящим тираном, — положив стройные ноги на письменный стол, сообщила Дайна. Лея возмущённо скинула их. — Ну вот. Что я говорила? Самый настоящий тиран! Душишь свободу на корню.
Ал’Берит сидел напротив герцога. На столе между ними располагалась большая странная доска, расчерченная на множество квадратов и треугольников. Фантазийные фигуры медленно и самостоятельно двигались по полю.
— Признаю, — ответил на предшествующую фразу Дзэпар. — Мне достаточно интересно, чтобы не дать Хдархету так быстро закончить игру с человеком. Более того, юные выскочки раздражают меня сами по себе. И всё же это не то, что требуется для дела. Колесо твоей судьбы всё ещё движется к пропасти.
— Но не ему суждено туда упасть. И не моему имени быть выжженным из упоминаний, — сказал Ал’Берит и улыбнулся.
— Я бы счёл это излишней самоуверенностью, если бы не знал тебя так долго. Ведь пока события отчётливо говорят и об обратной вероятности, — заметил собеседник.
Виконт деланно возмутился:
— Вы же сами приказали мне, чтобы вам было интересно, Ваше высокопревосходительство.
— Настолько, чтобы столь очевидно балансировать на краю? — скептично приподнял бровь демон. — Все мы играем в игры. Но утраченная способность создавать правила для них лишает победы, Ал’Берит. Уж кому, как не тебе знать это? И мне будет также интересно, если ты проиграешь… Как сейчас.
Герцог постучал острым когтём по краю доски, на
которой остались только его фигуры.Лея с мечтательным выражением на лице вышла из кареты и посмотрела на свой дом, как если бы видела его впервые. Потом сделала несколько шагов влево. Затем вправо. Здание не реагировало, как будто играло в гляделки. Случайный прохожий проследил за взглядом девушки, сам остановился и пристально посмотрел на строение. Ничего необычного он в том не заметил, а телохранительницы второго заместителя наместника города не вызывали желания наблюдать и дальше. Демон ушёл. Мало ли, что могло прийти человеку в голову? Может, размышляла, будет ли новая пристройка смотреться?
— Ты его гипнотизировать решила? — спросила Дарра, вышедшая из дома, чтобы встретить свою госпожу и первой узнать свежие новости.
— Нет, — протянула молодая женщина и, не обращая внимания на недоумённые взгляды, продолжила вышагивать вперёд-назад.
— Она там решила клад обнаружить, — поделилась информацией Дайна с теми, кто ещё не был в курсе.
— Мы же ничего не нашли, — ляпнула стоящая на карауле Детта и тут же скрылась за спиной своей напарницы Дорры. Та не изменилась в лице, но отошла в сторону, чтобы грозные взгляды остальных Дагна нашли виновницу. Однако Лея словно не замечала и не слышала ничего. Она решительно указала рукой на дом и уверенно сказала:
— Я знаю, что искать надо там.
— Это она сегодня наконец-то узнала, что её жилище Уртго Слащавому принадлежало, — снова пояснила Дайна. Её словам внимали как пророку.
— Ух ты… И что? — напрямик спросила Дорра, не улавливая взаимосвязь.
— Ну! Помнишь историю с Уртго?
— Конечно. Она ещё столько лет на слуху будет.
— Так вот. У нашей госпожи есть теория заговора. Она считает, что господин Хдархет сговорился с ним против повелителя. А то и самого Князя, — Дайна подняла указательный палец, чтобы сёстры поняли всю важность сказанного. — И потому в доме должен быть некий тайник, где хранятся вещественные доказательства.
— Угу. То есть необходимость генеральной уборки теперь так аргументировать положено? — после того как остальные Дагна отсмеялись, спросила Дорра, вызывая новые смешки.
Переговаривались демонессы достаточно громко, а потому Лея, уже направившаяся к крыльцу, обернулась и возмутилась:
— Ну почему вы такие вредные? Почему нельзя просто поддержать?
— Потому что о таких делах не то что вещественных доказательств, а и слухов не оставляют, — пояснила очевидное Дарра. — А если и оставляют, то в доме их точно нет. Уж его-то мы обследовали от и до. Да он и не единственная собственность Уртго. Твои тайники могут быть где угодно.
— Значит надо проверить все возможные места, — упрямо не приняла пояснение девушка. — Ведь не зря же. Не зря!
— А это она о чём? — с любопытством спросила Дорра, когда Лея скрылась в доме.
— Это госпожа решила, что ей доверили дома развлечений именно с целью сей заговор раскрыть, — с трудом сдерживая улыбку ответила Дайна и, стараясь не изменить интонацию, добавила. — Нельзя же было не использовать столь потрясающие дедуктивные способности.
— Можно было бы и посмеяться, — возразила на хихиканье остальных Дарра. — Но ведь для чего-то назначили?