Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Примечание

Грикингом называется условное отображение очень мелкого текста серыми полосками или узором. Это имеет смысл, если текст все равно нельзя прочитать: компьютеру не нужно обрабатывать лишнюю информацию. На печати, конечно же, отображается весь текст независимо от размера кегля.

Термин грикинг происходит от слова «greek» – «греческий». Имеется в виду, что очень мелкий текст с таким же успехом мог быть написан по-гречески – все равно ничего не понятно.

Кнопка Use Defaults (Использовать стандартные настройки) сбрасывает пользовательские настройки и возвращает к стандартным.

Область Scrolling (Прокрутка)

управляет отображением страницы при прокручивании ее полосами прокрутки или инструментом Hand (Рука) – в таких случаях страница может отображаться упрощенно, пока прокрутка не остановится. С помощью ползунка можно выбрать один из трех вариантов: No Greeking (Не упрощать), Greek Images (Упрощать изображения), Greek Images & Text (Упрощать изображения и использовать грикинг).

Настройки черного цвета

Те из наших читателей, кто имеет опыт работы в полиграфии, наверняка знают о существовании термина допечатная подготовка. Этим словосочетанием описывается фаза работы, когда дизайн уже выполнен, а печать в типографии еще не началась, – и именно в это время стоит принять какие-нибудь меры к тому, чтобы результат печати был максимально похож на дизайн.

В первую очередь это касается полноцветной печати. К примеру, проблемы несовпадения цветов на мониторе и на бумаге многие годы мучают дизайнеров, и, хотя каждый из них рано или поздно находит свой вариант решения проблемы, до однозначного ответа все еще очень далеко.

Другая извечная проблема – таинственный черный цвет, который в типографии вроде как и не черный, а скорее темно-серый. Чтобы цвет стал совсем черным, к нему добавляют другие краски, дабы дополнительно затемнить, – получается так называемый глубокий черный цвет (Rich Black). В разделе Appearance of Black (Показ черного цвета) (рис. 7.15) показаны примеры чистого черного (слева) и глубокого черного (справа).

Рис. 7.15. Настройки черного цвета

В области Options for Black on RGB and Grayscale Devices (Настройки черного для цветных и черно-белых устройств) есть два раскрывающихся списка: On Screen (На экране) и Printing/Exporting (Печать и экспорт). Таким образом, мы можем отдельно настроить, как черный цвет будет показываться – и как он будет впоследствии печататься или экспортироваться в другие форматы.

В каждом списке есть два значения: Display All Blacks as Rich Black (Показывать все черные как глубокий черный) и Display All Blacks Accurately (Показывать все черные точно). Во втором случае цвета на экране будут отображаться так, чтобы мы видели разницу между совсем-совсем черным и обычным черным. То же и для экспорта и печати: InDesign может превратить все оттенки черного в глубокий черный, добавляя при необходимости другие краски для создания нужного эффекта.

Установленный флажок Overprint [Black] Swatch at 100 % (Наложение 100%-го черного цвета) в области Overprint of [Black] (Наложение черного цвета) позволяет автоматически выполнять наложение красок (или оверпринт, или запечатку) – специальную технику при подготовке изображений к печати. Если черные буквы или рисунок размещены на цветном фоне, такая техника позволяет «смешать» оба цвета. В результате черный цвет получит небольшой оттенок цвета (совпадающий с цветом фона). Вызывая легкое нарушение цвета, такая техника сильно упрощает печатные работы, поэтому традиционно используется в большинстве случаев.

Примечание

С точки зрения автора

этой книги, изложение проблем генерации черного и серого цветов, а также рассуждение о технике и методах оверпринта требуют по крайней мере ста страниц текста, в то время как эта книга посвящена не проблемам допечатной подготовки, а верстке и макетированию в программе Adobe InDesign. Поэтому тем нашим читателям, кто ничего не понял из последних пяти абзацев, мы советуем не огорчаться и ничего не трогать в данном разделе настроек.

Тем читателям, кто хочет все же разобраться с проблемами капризного черного цвета, настоятельно рекомендуется обратиться к специальной литературе.

Настройки работы с файлами

Раздел File Handling (Работа с файлами) (рис. 7.16) содержит некоторые настройки сохранения файлов и использования буфера обмена при работе с несколькими программами одновременно.

Рис. 7.16. Настройки работы с файлами InDesign

Область Document Recovery Data (Информация для восстановления документа) связана с системой автосохранения InDesign. К сожалению, этот механизм нельзя назвать ни удобным, ни безотказным, поэтому первая рекомендация все же будет чаще сохранять документы и делать резервные копии.

Если все же произошел сбой в работе программы или операционной системы, несохраненный документ можно попробовать восстановить с помощью временных файлов, сохраненных в специальном каталоге на диске. Выбрать каталог для сохранения файлов можно с помощью кнопки Browse (Просмотреть).

Область Saving InDesign Files (Сохранение фалов InDesign) позволяет выбрать режим сохранения, а конкретнее – сохранять ли картинку предпросмотра; именно этим заведует флажок Always Save Preview Images with Documents (Всегда сохранять изображение предпросмотра с документами). Добавление такой картинки немного увеличивает размер сохраненного файла, однако повышает удобство работы: вы можете увидеть картинку первой страницы документа вместо обычного значка файла – правда, только в том случае, если просматриваете каталог с файлами с помощью утилиты Adobe Bridge.

Раскрывающийся список Preview Size (Размер предпросмотра) позволяет выбрать один из четырех размеров изображения, сохраняемого вместе с файлом. Чем больше изображение, тем больше вырастет объем файла – и вместе с тем, больше мелких деталей можно будет разглядеть.

Примечание

Увидеть изображение предварительного просмотра в Проводнике операционной системы Windows не удастся; данная функция рассчитана на использование с файловым менеджером, встроенным в программы Adobe.

В InDesign CS3 появилась возможность импорта фрагментов документа, называемых английским словом «snippet», еще не успевшим получить устоявшийся аналог в русском языке. Такой фрагмент может содержать несколько объектов вместе с информацией об их взаимном расположении – например, во фрагменте могут быть записаны колонцифра и колонтитул, находящиеся в разных частях страницы, и при импорте такого фрагмента положение обоих элементов будет сохранено.

С помощью переключателя Snippet Import (Импорт фрагментов) можно выбрать, как именно будет помещаться фрагмент в документ. При выборе положения Position at Original Location (Помещать, как в оригинальном документе) фрагмент будет располагаться относительно страницы так, как это было при его создании; в положении переключателя Position at Cursor Location (Помещать в месте, указанном курсором) взаимное положение объектов фрагмента не будет нарушено, однако все они переместятся в точку, указанную при помещении курсором.

Поделиться с друзьями: