Адвокат вольного города 5
Шрифт:
— Ничего. Не вызвали. Один мужичок пытался помочь, но я ему наплёл, что это петарды взорвали, а я упал со страху.
— И он поверил?
— Не знаю. Главное, что отстал.
— Рёбра целы?
— Нет, кабздец рёбрам. Но это ерунда. Меня интересует, кто этот добрый молодец, что решил меня со свету сжить?
— Как это принято говорить у нас, у детективов, Вы кого-то подозреваете? Кто-то желает Вам зла?
— Довольно-таки до хрена народу, если подумать, — я непроизвольно почесал под подбородком, хотя бороды не носил. — Во-первых, это О?Брайан, я у него… короче, могли быть
— Ещё? — Тайлер хоть и продолжал понемногу пить, но в глазах его уже отчётливо горел профессиональный интерес.
— Во-вторых, Кремер, у которого я вырвал с корнем знакомую тебе фабрику. Я его крепко обидел.
— Кремер слабак. Но, всё-таки сбрасывать со счетов нельзя.
— Ну и в-третьих, «сольпуги», куда без них?
— Те наркоторговцы? А скажете, что произошло на заводе? А то нам никто ничего не объяснил. Это Вы тех профессионально экипированных бандитов наняли?
— Не совсем. Я обратился в имперскую секретную службу, и они помогли. Покрошили всех в мелкую стружку.
Тайлер остановил на полпути движение стакана с вином к открытому рту и с шумом сглотнул.
— Как секретную? — жалобно и недоумённо спросил он. — Вы же не знали ни телефонов, ни адресов?
— Да, я понимаю, что это для тебя тема больная. Поэтому и спрашиваю, не хочешь ли ты агентство запилить?
— Они уехали?
— Один остался.
— Твою с петрушкой! На кой ляд мне агентство, Ефимыч? Мне, может, надо прямо сейчас допивать и по срочняку валить в Стамбул?
— Не надо. Не горячись. Есть такое выражение: «Держи друзей близко, а врагов ещё ближе».
— Фига себе философия! Мне это чем помогает?
— А тем. Будет у тебя агентство, я тебя с «секретчиками» познакомлю, ты будешь для них мелкие задачи выполнять, как подрядчик. Они тебя ни за что не заподозрят.
— Ну, вообще-то они по первости всех своих подрядчиков проверяют.
— Не в условиях Кустового. Тут каждый первый живёт по поддельным документам. К тому же, давай мы тебе легенду создадим. За деньги всё можно. Проштрафившийся британский полицейский, который двадцать лет назад свинтил из Лондона. Прячется от своих же.
— То есть, типа, против империи ничего не имеет? А почему британский?
— Потому, что «Тайлер». Придерживайся той информации, про которую в городе и так все знают. К тому же Кустовой — это сосредоточение и британских интересов, и диаспора тут огромная.
— Ладно, допустим, — он всё-таки выпил, но теперь уже как-то безрадостно.
— Да ты не переживай. Всё устаканится. Агентство я тебе сам зарегистрирую, я же не просто так адвокат.
— У меня как раз сейчас трудный момент по наличности.
— У тебя всегда трудный момент по наличности. Сниму тебе офис и оплачу все накладные расходы. С тебя только согласие и название.
— Ну, за этим дело не станет: «Tyler’s information search». Я всё же чуть-чуть знаю английский, пусть не на уровне носителя, конечно, но сбить с толку смогу.
— «Информационный поиск Тайлера», если я правильно перевёл?
— Ну да, примерно так. Коротко и по делу. И вроде, с фантазией. В принципе, название агентства мне вообще до звезды, можете сами назвать, только потом проинформируйте.
Ладно, давайте, за агентство! — очередной стакан ароматного вина ухнул в бездонную глотку Тайлера.— Как скажешь. Как закончишь радоваться, займись, пожалуйста, моим делом. Очень уж мне любопытно, кто попытался меня застрелить, потому что, когда он поймёт, что не преуспел, то у него и третья-четвёртая пули наверняка найдутся. Кроме того, он может догадаться стрелять теперь уже в голову. А она мне всё ещё нужна для работы. Да и привык я к ней как-то, не говоря про то, что ещё я в неё ем.
Глава 8
Я оставил Тайлера допивать вино и бессовестно воспользовавшись тем, что выбыл из-под опеки своей странноватой охраны, поковылял до угла дома, где поймал наёмный экипаж.
В записной книжке отыскал адрес О?Брайана и озвучил его курившему извозчику. Я никогда у пожилого брюзгливого бандита в гостях не был, но имел привычку переписывать адреса и разные данные на людей, эдакое персональное переносное досье.
Дом старого мошенника располагался в некогда престижном, но обветшалом районе, где обитала отживающая свой век богема, та её часть, которая в силу возраста и состояния здоровья уже не могла сутками напролёт зависать в кабаках и игорных домах, но ещё помнила о своей былой славе.
Конкретно его дом был угловым, двухэтажным, из строгого английского кирпича, солидным, с балконом в весь профиль дома.
А вот то, что дела у него идут не очень, выдавал тот факт, что половину первого этажа он сдавал одёжной лавке, а вторую сдавал под жильё какой-то шумной молдавской семье, которая в настоящее время громко и весело переговаривалась в отгороженном для них куске дворика, вешала бельё и безуспешно удерживала детей от разрушения штакетника.
— Добрый день, — поздоровался я. — Не подскажете, а где мистер О?Брайан?
— Арендодатель наш? Да вроде у себя был, — ответил усатый улыбчивый мужчина и показал пальцем на неприметную дверцу, открыв которую я обнаружил лестницу на второй этаж.
…
— Кто там? Уходите, я ничего не куплю, — в ответ на мой стук раздался раздражённый скрипучий голос из глубины помещений. Это вполне было в стиле моего «приятеля» О?Брайана.
— Мы с шотландским виски никуда отсюда не пойдём — лукаво и провокационно ответил я.
— А, это Вы, Аркадий. Не буду скрывать, я совершенно не рад Вас видеть, — он открывал дверь, брюзгливо ворча, но его глаза непроизвольно скосились на бутылку виски, которую я купил в магазине по дороге. Раз уж такой пошёл день, то буду бессовестно спаивать носителей английских фамилий.
— А говорят, это хороший виски.
— Вас облапошили. Дерьмовый североамериканский бурбон. Я никого не звал в гости, у меня не прибрано.
— Так нам с «Old Grand-Dad» уйти?
— Ещё чего! Припёрлись совершенно без приглашения, теперь же вообще надумали сбежать, так запросто побеспокоив больного старика? Заходите, раз пришли, так уж и быть, прощу в очередной раз незнание основ алкогольной эстетики, пренебрежение хорошими манерами, сделаю скидку на провинциальную культуру и пониженный уровень интеллекта.