Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Я жестом поманил к себе Бранда и передал ему свои очки. Он взглянул в окуляр магического телескопа и неодобрительно покачал головой.

— В мое время до таких подлостей демоны не опускались, — тихо посетовал он.

— Думаю, на этот раз мы просто уж очень сильно их “достали”, — ответил я так же вполголоса.

Тут посланник заговорил, и я совершенно обалдел. Его высокий, писклявый голос контрастировал с брутальной комплекцией так же резко, как и одежда. У него что, и правда такой голос? Да ну, не верю! Такое впечатление, будто он гелием только что надышался. Но никаких “шариков” я не наблюдаю. Может, это тоже какая-то дань моде? Или магия… вроде сокрытия настоящего тембра, которая используется для конспирации? Что-то в этом

есть. А увидь я его потом в нормальной одежде — точно бы не узнал, слишком уж вся эта мишура отвлекает внимание. Вообще-то, я и раньше слышал, что орки могут быть немного, эм-м-м, эксцентричными, но впервые сталкиваюсь с подобным в реальной жизни.

— Жители поселка… как его там… а-а, не важно. Мы знаем, что среди вас скрывается маг! Выдайте его нам, и останетесь в живых! И ты, маг, выходи — тогда мы не тронем твоих драгоценных людишек! У вас нет шансов в этой войне, сдавайтесь, и Владыка демонов милостиво сделает вас своими рабами!

Гм… Ты такой смешной, метро-орк. Во-первых, магов у нас несколько. Уточнять нужно! Вот выйдет к тебе Бранд, и что ты будешь делать? К тому же у нас ведь есть Магия пространства, так неужели ты думаешь, что в деревне остался еще хоть кто-то из мирных жителей? Честное слово, ты как будто совсем не в теме происходящего! Тебя срочно отправили сюда из какого-то другого места? Да и говоришь ты как-то слишком уж самоуверенно и совсем не… “суицидально”. Я все больше склоняюсь к мысли, что твои товарищи над тобой подшутили. Очень, очень жестоко подшутили! Причем дважды!

Ариэль уже стояла на стене, и я мысленно перебрался в ее тело. Если орк взорвет ворота, нужно будет срочно принимать какие-то меры. Впрочем, башня, на которой стоит кукла, довольно высокая, пожалуй, здесь мы в относительной безопасности. Этот смертничек наверняка сперва попытается подманить меня поближе. А вот дудки! Через мультяшное зрение Ариэль бедолага орк выглядел еще комичнее. Немо наградила его девичьими бантиками, огромными накрашенными губами и балетной пачкой, надетой прямо на шею. Немо, ну за что?! Я и так с трудом от смеха сдерживаюсь. А этот парень и без тебя настоящая “бомба”. Не время для шуток, мы серьезным делом заняты!

— Не думайте, что сможете умереть просто, — все тем же визгливым голосом продолжал свою серию угроз наш "посол мира". — Ваши близкие погибнут у вас на глазах, а ваших детей отдадут в рабство! Гнев моего господина, Владыки демонов Абырвалгара, не знает границ!

И тут уже я не выдержал. Так Владыку зовут Абырвалг*? Главрыба? Ха. Ха-ха. Ха-ха-ха! Нет, я понимаю, имя, наверное, звучит устрашающе, я уже почти слышу, как вся эта орда скандирует: “А-быр-вал-гар! А-быр-вал-гар!” Но это же язык сломать можно! Вот мне интересно, он казнит всех, кто путает буквы в его имени? Первый день строевой подготовки новобранцев: сегодня мы учимся правильно произносить имя главнокомандующего! Того, кто лучше всех справится, повысим до ефрейтора! Ну, с “Главрыбом” понятно — у него все задом наперед. А кто же тогда ты, орк? Его правая передняя лапа, Шариков Полиграф Полиграфыч? Нет, судя по твоему виду, скорее, пятая нога! Аха-ха-ха! Как же меня бомбит, кто-нибудь тресните меня по голове, чтобы я уже собрался!

(прим.: Абырвалг — обратное прочтение слова “Главрыба”. Это одно из первых слов, которые произнес Шариков в повести Булгакова “Собачье сердце”. Полиграф Полиграфович — официальное имя, данное Шарикову)

Я против собственной воли рассмеялся. С иностранцами такое порой случается — никогда не знаешь, какое слово или имя вызовет у них приступ гомерического хохота. Приходится сдерживаться изо всех сил. Как-то даже неловко это — перед послом огромной армии, часть которой, между прочим, окружает сейчас твой родной поселок, смеяться над именем главнокомандующего. За такое и жизнью поплатиться можно! Ну простите, очень уж меня разобрало!

Кажется, мой тихий, но вполне уже истерический смех

привлек внимание орка в глупом костюме, и он с недовольной миной задрал голову вверх.

— Ты находишь мои слова смешными, чужеземец? — повысил он свой голос.

— В большей степени — твой наряд. Ваш портной был в стельку пьян или просто за что-то тебя ненавидит?

Посол империи важно приосанился и принялся объяснять:

— Только невежды приходят на переговоры, не выяснив, какая у этих существ культура, как они приветствуют друг друга и как одеваются. Иначе можно случайно оскорбить собеседника!

Он слегка присел, засунул ладони себе в подмышки и принялся махать локтями, совершая не менее странные движения и ногами. Что это, курица? Тут уже не только меня, но и всех прочих наблюдателей этого, с позволения сказать, представления разобрал смех. Это он нас так приветствует, что ли? Причем на полном серьезе! Честное слово, не знаю, кто инструктировал этого наивного беднягу перед тем, как послать к нам, но отрывался он по полной! А что, неплохая вышла разрядка. У многих вон даже лица посветлели. Если бы только не бомбы… Комик-камикадзе, блин! Как страшно жить!

— Аборигены Альтеи, вас приветствует наследный принц клана Урсуланд, Гильб'eртрос Хариб'aльдах младший, заслуженный член палаты Лордов хаоса, почетный выпускник Гимназии Холмгаста, адъютант великого Владыки Абырвалгара…

Ну вот, понеслась. Держи в курсе. И про родословную свою не забудь! Нет, быть адъютантом местного "дьявола" — это, наверное, очень престижная должность, не спорю. Но по всей видимости, временная, во всяком случае, для нашего Гильберта. Немо, мы можем что-то сделать с этим несчастным? Просканируй схему бомбы, нужно найти ее выключатель. Пора спасать парня, пока не стало слишком поздно. Мне он напоминает простодушного студента, угодившего сдуру в армейские ряды, которого злые "деды" нарядили будто петуха, обвешали уши лапшой, а ноги — консервными банками и отправили проверять, надежно ли разминирована дорога впереди конвоя.

Вокруг орка открылось сразу несколько небольших порталов — мы внимательно разглядывали его броню со всех сторон. Силовые линии этого импровизированного костюма смертника тянулись к поясу, где находилось что-то вроде кнопки активации, однако я заметил и руны, реагирующие на гибель владельца. И какое-то сложное заклинание Магии воздуха, кажется, из-за него у нашего приятеля такой неестественный тембр голоса. Очевидно, вся эта клоунада была рассчитана на то, чтобы отвлечь наше внимание. И это им почти удалось, надо признать! А больше никаких скрытых закладок не нашлось. Лично я бы добавил каждой бомбе независимую детонацию при потере связи с кнопкой, но костюм был явно слеплен из "грязи и палок", так что все это чревато преждевременным взрывом. Защита от Пространственной магии тоже присутствовала, так что обезвредить его с помощью портала мы не могли.

К счастью, у моих противопортальных гранат имеется одно удобное свойство: в небольшом радиусе они успешно портят любые артефакты. Нужно только правильно рассчитать дистанцию, чтобы не зацепить Ариэль. Я достал из-под стола продолговатую трубку и бросил в портал. За спиной Гильберта что-то хлопнуло — взрываются эти штуки не слишком громко, примерно как обычная петарда. Но бедолага орк, который и без того ощутимо нервничал, буквально подпрыгнул на месте и чуть было не упал от неожиданности.

— Что ты…? Не смей! Я посланник великого Абыр… врал… гора! — возмутился орк уже совершенно нормальным голосом и принялся с удивленным видом ощупывать собственное горло.

О-о-о, а это уже залет, парень! Ты хоть знаешь, что с тобой могут сделать за такие оговорки?

— Да расслабься, — ответила Ариэль, спрыгнув со стены прямо перед несчастным переговорщиком. — Все уже закончилось — теперь ты не умрешь.

От обилия потрясений тот совершенно растерялся, покачнулся и осел прямо на землю. Вот и хорошо, с таким-то ростом общаться нам было бы несколько неудобно.

Поделиться с друзьями: