Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Когда я просыпаюсь, проверяю время на телефоне: шестой час. Замечаю два входящих сообщения. От Стэф.

Я понимаю, что тебе сейчас некогда, но мне очень нужна твоя помощь!

Пожалуйста :р

Вместо того, чтобы отправить ответ, я нажимаю на кнопку вызова, высвобождаясь из объятий Гарри.

– Привет! – Стэф отвечает, когда я уже была готова повесить трубку.

– Привет. Только что увидела твоё сообщение. Мы спали, поэтому я не услышала оповещения.

– Мы? – я знаю, что она сейчас улыбается.

Чем тебе надо помочь?

Гарри открывает глаза и принимает сидячее положение.

– Кто это? – сонным голосом спрашивает он.

– Стэф, – шепчу я, после чего в трубке раздаётся её щебетание.

– Родители Тристиана приехали в город на выходные и хотят со мной познакомиться. Я узнала об этом буквально недавно и очень волнуюсь.

– Почему?

– Тесса, я их прежде никогда не встречала. Более того, они такие правильные и богатые, как твоя мама.

– Моя мама небогатая, – напоминаю ей.

– Не важно, она всё равно такая же, как они. Поэтому мне нужно, чтобы ты мне помогла.

– Чем именно?

Гарри качает головой, но я игнорирую этот жест.

– Выбрать одежду. Нужно пойти в торговый центр и подобрать правильный наряд. Они пригласили нас в “The Black Cypress”, где в чёртовых вазах стоят свечи. Мне нужно надеть то, что сделает меня похожей на его родителей.

Прежде я никогда не слышала, чтобы Стэф так волновалась. Это забавно.

– Давай же, Тесса. Кто как ни ты знает толк в консервативной скромной одежде.

– Ты можешь взять что-нибудь из моей, – меня саму смешит эта мысль.

– Эм... извини, но нет. Даже если у тебя есть то, что может мне приглянуться, я не думаю, что твои вещи на мне хорошо сядут.

– Ладно, ладно. Буду ждать тебя в торговом центре. Кстати, во сколько?

– Сейчас.

– Хорошо.

– Только не приводи Гарри, – добавляет она.

– Почему?

Потому что он будет отпускать всякие шуточки, и я в конечном итоге прибью его, несмотря на то, что он мой друг. Это всё паника.

– Тогда разумеется, – обещаю я, прежде чем вешаю трубку.

– О чём говорили? – спрашивает Гарри.

– Стэф нужно, чтобы я помогла ей выбрать наряд, который она наденет на сегодняшнюю встречу с родителями Тристиана. Она хочет произвести на них впечатление.

– Может, пусть лучше наденет парик? – он улыбается.

– Вот почему она попросила не приводить тебя.

– Что? Почему? – Гарри следует за мной в спальню.

– Потому что ты будешь над ней издеваться, – беру с полки пару джинсов.

– Я? – он старается состроить обиженное выражение лица.

– Да, ты. Скоро приду.

– Ты ведь болеешь, тебе ещё рано выходить на улицу.

– Мне уже намного лучше, разве что голова побаливает. Я приму ещё одну таблетку и буду чувствовать себя прекрасно.

– Не знаю, нужно ли тебе сейчас видеться со Стэф из-за всей этой истории с Зейном...

– Ни я, ни она к нему никакого отношения не имеют. К тому же, мне и так надо купить несколько вещей, помнишь?

Я не собираюсь поддаваться

на его уловки. Я могу ходить за покупками с тем, с кем захочу... только, видимо, кроме Зейна.

– И что же мне делать, пока тебя не будет? – он надувает губы.

– Заведи парочку друзей, – поддразниваю я, на что он хмурится. – Или поезжай домой к отцу и забери оттуда мои вещи.

Нужно будет рассказать ему о Сиэтле, как только я вернусь домой.

– То есть, ты остаёшься? – он улыбается.

– Да.

– Береги себя и постарайся больше никуда не ходить.

– Прошу прощения?

– Я хотел сказать... не нужно идти ни на какие вечеринки... пожалуйста?

– Я никуда не пойду. Мне хватило этих вечеринок на весь остаток жизни. Встретимся у твоего отца.

– Не знаю, посмотрим.

– А я знаю, – хватаю сумку и открываю дверь, целуя его на прощание.

В торговом центре полно народу. Стэф, конечно же, опаздывает. Я жду её возле фуд-корта, прежде чем она наконец появляется в моём поле зрения с ещё более обезумевшим видом.

– Тесса, у меня всего час! Один чёртов час, чтобы найти одежду и накраситься. Причёска не растрепалась? – спрашивает она, и я качаю головой.

Её ярко-малиновые волосы высоко убраны, что делает Стэф элегантной и такой непохожей на саму себя. На её лице нет тонны косметики, и это выглядит великолепно. Не думаю, что я когда-либо видела её без макияжа.

– Нет, всё просто замечательно. Расслабься. Уверена, ты им понравишься. Кроме того, они, очевидно, не привыкли судить людей по внешности. У Тристиана ведь татуировок больше, чем у тебя, и огромные дырки в ушах, – напоминаю ей.

– Дырки? – смеётся она. – Ты имела ввиду тоннели?

– Не важно, – я улыбаюсь, радуясь, что смогла развеять её панику.

– Гарри ещё не вернул свой пирсинг на место?

– Нет, – Стэф идёт следом за мной, когда я направляюсь в свой любимый “Macy’s”.

– Думаешь, вернёт? Тебе он больше нравится без пирсинга? – спрашивает она.

– Нет, я люблю его, несмотря ни на что. Немного странно видеть Гарри без всех этих колечек на лице, но он сам не хочет возвращать всё на место: говорит, что вырос из этого.

– Ох... кстати, я хотела спросить, что, чёрт возьми, произошло между Гарри и Зейном?

Я ждала этого вопроса, но у меня нет достойного ответа.

– Они подрались.

– Очевидно! – саркастически говорит она и качает головой на красное платье у меня в руках.

– Гарри арестовала полиция кампуса и теперь его хотят депортировать. У Зейна сломан нос и сотрясение мозга.

– Ничего себе, вот облом.

– Знаю. Но я рада, что Зейн не будет выдвигать обвинений.

– Правда?

– Да, он вчера это мне пообещал.

– Неужели? А Тристиану он сказал, что будет... – она кивает на коричневое платье.

– Когда?

– Сегодня утром.

– Ох, может, он имел ввиду... я даже не знаю. Но он мне обещал.

Надеюсь, он не передумал.

Поделиться с друзьями: