Агрессор
Шрифт:
Я нажал на тормоз и остановился. Теперь, когда мы оказались здесь, я понял, что Чарли был прав. Но я не собирался ему об этом говорить.
Я направил машину к первому талимобилю.
— У нас только одна попытка, постарайся выжать из нее все, что можно.
Он повернулся ко мне спиной и высунул пулемет в окно, положив деревянное ложе на дверь и уперев приклад в плечо.
Несколько человек обернулись и посмотрели на нас, когда мы появились на дороге, и тут же вернулись к своей войне.
Я нажал на газ.
Спустя несколько секунд мы поравнялись
Шум внутри машины был оглушающим, несмотря на то что оба окна были открыты и мы задыхались от запаха кордита. Я пытался держать машину настолько ровно, насколько мог. Пули Чарли должны были попасть в цель, иначе из нас самих сделали бы решето.
Как только боевики поняли, что происходит, наш кузов принял несколько сильных ударов.
Чарли перезарядил пулемет и дал две коротких очереди.
— Стоп! Стоп! Стоп!
Я нажал на тормоз, и Чарли прицелился в группу из трех людей, одним из которых, несомненно, был Акаки. Он убегал, а двое других прикрывали его.
Пулемет Чарли молчал.
— Осечка!
Он сменил магазин, а его взгляд ни на секунду не выпускал из виду цель, забиравшуюся тем временем в талимобиль.
— Стой! Стой!
Он передернул затвор и дал несколько коротких очередей. Машина Акаки рванула вперед и направилась в ту сторону, откуда мы приехали.
Я резко затормозил и развернул нашу «тойоту». Когда они приблизились к нам, их заднее стекло вывалилось и наше лобовое получило несколько пуль. Пуленепробиваемое стекло затряслось, но выдержало.
— Езжай дальше! Давай! Давай! Давай!
Чарли выбил свою часть треснувшего стекла. Осколки посыпались мне в лицо под порывом ветра. Еще несколько пуль попало в машину. Черт, мне ничего не оставалось, кроме как вести машину.
Чарли устроился поудобнее на сиденье и высунул ствол РПК в дыру в окне. Его ствол зашипел под дождем. Чарли пытался держать пулемет ровно на двуноге и целиться как можно точнее, стрелять двойными выстрелами, чтобы беречь патроны.
Машина Акаки исчезла метрах в пятидесяти впереди нас.
— Правее, правее, давай наперерез!
Я повернул «тойоту» так, как говорил Чарли, и вдруг обнаружил, что мы ехали параллельно ему вдоль узкой грязной дороги между двух конюшен. Чарли был наготове.
— Жми на газ! Опереди его!
Я пытался справиться с управлением, поскольку заднюю часть машины болтало, словно лошадь на родео.
Мы выскочили снова на возвышенность и проехали справа от деревенской площади. Я резко вывернул «тойоту», и в этот момент с другой стороны площади появилась машина Акаки. Чарли открыл огонь, не дожидаясь, пока я остановлю машину.
— Останови! Останови машину!
Я остановил машину, а Чарли продолжал стрелять короткими очередями.
Вокруг машины Акаки фонтаном вздымалась грязь. Пули впивались в нее одна за другой, но она продолжала ехать.
Еще одна очередь.
— Пустой магазин!
Машина Акаки врезалась прямо в здание сельсовета, правая
передняя дверца отвалилась. Один человек выскочил через заднюю дверь, еще один выпал из передней. Водитель остался сидеть на месте, упав головой на руль.— Держись!
Переключив коробку передач на первую, я двинулся за человеком, бежавшим вдоль края площади.
Нашу машину бросало из стороны в сторону, а Чарли в этот момент остервенело менял магазин. Мы догоняли беглеца. Сомнений относительно того, кто это был, не оставалось.
Он обернулся, поднял автомат и выстрелил.
Я не знал, попал он в машину или нет, да мне было все равно. Я ехал прямо на него.
— Заряжай эту долбаную штуку!
Акаки развернулся и снова побежал. Ветер врывался к нам в машину через пробоину в лобовом стекле.
Слишком поздно; мы догнали его, удар пришелся ему ниже пояса, его отбросило на другую сторону дороги.
Я проехал мимо него и надавил на тормоз.
Чарли пытался выйти из машины.
— Сиди!
Я включил заднюю. Заднее колесо проехало по телу Акаки и снова вернулось на дорогу. Переднее колесо повторило ту же процедуру.
Я продолжал сдавать назад до тех пор, пока Чарли не смог прицелиться. Две пули впились в тело лежавшего на земле человека.
Пока мы не проехали холм за деревней, я не убирал ногу с педали газа.
Глава восьмая
— Один мертв, один сбежал.
Чарли приходилось кричать, чтобы его можно было расслышать сквозь шум ветра.
Я смотрел на дорогу. Прошло лишь десять минут, как мы отъехали от деревни, и как бы мне ни нужен был свет фар, я не мог рисковать и включать их. То, что осталось от лобового стекла, с моей стороны сильно потрескалось. Стекло с паутиной трещин и пластиковый защитный слой защищали меня от порывов ветра, но в то же время еще сложнее было разглядеть на дороге выбоины и рытвины.
Ели, росшие справа от дороги, делали этот мир еще более темным и мрачным. Единственной хорошей новостью было то, что мы снова вдоль нефтепровода направлялись в Турцию и к Бешеному Дейву. Пятиметровый рубец слева от нас, словно проводник, вел нас вперед. Я посмотрел в зеркало заднего вида. Никаких признаков погони. Черт с ним! Я включил дальний свет и вдавил педаль газа в пол.
Я как раз переключился на двухколесный привод, намереваясь по возможности экономить бензин, как вдруг в свете фар увидел стоявшую на обочине машину. Это была ржавая светло-зеленая «лада». Капот был поднят.
— Спасибо тебе, Господи! — Чарли наклонился и поднял с пола РПК.
Я крепче сжал руль.
— Да брось, дружище! Мне нужно доставить тебя домой.
— По фиг! Одну сволочь пристрелили, давай закончим это дело.
— Какой в этом смысл? Он выехал почти на час раньше нас. Возможно, он уже на полпути в Турцию на другой машине.
— Ну и что? Сейчас проверим эту машину и потом догоним его. Я именно так и поступлю. Ты со мной или нет?
Он так спросил меня об этом, будто и правда верил в то, что я смогу оставить его здесь и поехать дальше.