Alba Rosa
Шрифт:
– Сколько раз я говорил тебе не звать меня Алом?
– То есть тебя только это сейчас волнует? А что твой приятель извращенец...
– Это название спектакля, идиот!
– перебил его амарго.
– И это очень известная пьеса, - пробормотал Уилкинс.
– На кой тебе тогда этот клуб?
– спросил Нэд.
– Я люблю театр, - ответил Джулиан.
– Это ведь там убили актёра, - сказал Джеймс.
– Стоп. Это в его убийстве обвиняют твоего отца, Ал?
– догадался Дженкинс.
– Ты сегодня нарвёшься, - отозвался
– Джулиан, ты взялся помогать Куперу?
– спросил Уилкинс.
– Нет, - покачал головой Маг.
– Это я сам.
– И что там, в клубе?
– поинтересовался Алмош.
– Две милые девицы пригласили меня в гости разыгрывать сценки из спектакля.
– Это так теперь называется, - проговорил Нэд.
– Но почему тебе так везёт? Сразу две...
– Почему везёт?
– не понял Джеймс.
– Потому что меня сразу две девицы ещё ни разу в гости не приглашали, - ответил Дженкинс.
– Боюсь, что мы действительно будем разыгрывать сценки, - с улыбкой сказал Маг.
– А ещё там будет брат одной из них. И, может быть, ещё куча народу, я не знаю. Господин начальник, как ты думаешь, какую мне роль дадут?
– Марка, - усмехнулся Алмош.
– То есть Родриго мне не светит?
– Какой из тебя Родриго? Марк. И то с натяжкой.
– Но этот Марк немного не в себе, по-моему.
– И его убивают, - вставил Уилкинс.
– Да там всех убивают, - ответил Алмош.
– Но Марка самым первым. Его жалко очень. Зато у него красивый монолог про сны.
– Который в спектакле он поёт. А я не умею петь... Господин начальник, а ты умеешь петь?
– Шёл бы ты в архив.
– Если я захочу узнать, умеешь ли ты петь, я просто позвоню Вилме.
С этими словами Джулиан показал Алмошу язык и направился к двери. Маг едва не столкнулся с Купером. Извинившись и улыбнувшись, Джулиан ушёл.
– Добрый день, коллеги, - проговорил Фридрих, заходя в кабинет.
– А ты в клуб не вступил случайно?
– спросил Нэд.
– Какой клуб?
– Любителей "Родриго и Дианы".
– Почему я должен был вступать в этот клуб?
– Ну, чтобы под прикрытием что-либо выведать.
– Это не логично, Нэд. Меня ведь уже знают как сыщика, который ведёт дело об убийстве актёра из этого спектакля.
– Но ты мог бы кого-то попросить.
– Я сам справлюсь, благодарю, Нэд.
– Ты уже перешёл к кружочкам?
– Если ты о схемах, то да. Алмош, я встречался с твоим отцом.
– И что?
– отозвался амарго.
– Пока я не могу его освободить, ты же понимаешь.
– А я разве тебя просил о чём-то?
– Нет, но я рассудил, что...
– Ты неправильно рассудил.
– Что ж, - Купер пожал плечами.
– Ворон у себя?
– У себя, - кивнул Нэд. Фридрих ушёл к начальнику.
– А ты был у отца?
– спросил Дженкинс.
– Тебя это не касается, - ответил Алмош.
– Но Маг ведь по твоей просьбе это делает.
– Ошибаешься.
–
Ну, а про клуб он как вообще узнал? Я вот, к примеру, впервые о таком слышу.– А я не Маг, и мысли пока читать не научился. Откуда мне знать?
– Ты хочешь сказать, что Маг что-то делает, не сообщив тебе?
– Я, может, его и сторожу, но не до такой же степени.
– Но, чёрт возьми, про клуб ты уже знал!
– Дженкинс, тебе больше делать нечего? Мне кажется, ты чем-то занимался, нет? Драку в трактире не тебе Ворон поручил?
– Умеешь ты испортить настроение.
Купер вышел из кабинета Бретта и проговорил:
– Алмош, он просил тебя зайти.
– Как дела у господина Соро?
– поинтересовался Себастьян, когда амарго зашёл и закрыл за собой дверь.
– Не жалуется, - ответил Алмош.
– Может, у него появилось какое-то хобби?
– Ага, театральное.
– Неужели?
– Вступил в клуб поклонников одного популярного спектакля.
– Неплохое хобби. Всё лучше, чем воровать, не так ли?
– Это всё, что вы хотели узнать?
– Мне любопытно, чем занимаются в этом клубе?
– Сценки разыгрывают. По вечерам. Дома у кого-то.
– Дома?
– Да.
– Полагаю, вам не следует отпускать господина Соро туда одного. Вдруг он что-то украдёт?
– Что, мне тоже сценки разыгрывать?
– Почему нет? Вы же когда-то играли в театре. Можете идти, Алмош.
Покинув кабинет начальника, амарго отправился в архив. Он застал Мага примеривающим очки другой сотрудницы архива Хельги Доннер. Хельге было за сорок, и она всегда одевалась и выглядела очень строго. Сейчас же она искренне смеялась, глядя на Джулиана, который пытался изобразить то ли судью, то ли прокурора.
– Господин начальник, скажи, мне идёт?
– увидев Алмоша, поинтересовался Маг.
– Нет, - ответил амарго.
– Разве я не похож на профессора?
– Так это был профессор. Нет, не похож.
– А на кого похож?
– На мартышку из старой сказки. Это она там очки примеряла.
– Вы не правы, - вмешалась Хельга.
– Джулиан выглядит очень милым.
– Это не мешает ему быть похожим на мартышку.
– Но ты не отрицаешь того, что я милый, - рассмеялся Маг, снимая очки и возвращая их хозяйке.
– Ты по делу зашёл?
– Тебе во сколько идти вечером в гости?
– К шести.
– Я иду с тобой.
– Это зачем?
– Ворон распорядился. Так что я зайду за тобой, и поедем вместе.
Квартира Агаты и её старшего брата была похожа на ту, в которой жили Бретт и Уилкинс. На втором этаже располагались спальни, а на первом была довольно просторная гостиная. Именно там и собрались любители спектакля. Кроме Агаты и Лиз, на встречу уже пришло ещё двое: парень по имени Ласло, который был однокурсником девушек, и миловидная шатенка Мередит. Джулиан представил Алмоша как своего друга и извинился за то, что привёл его без спросу.