Альда. Дилогия
Шрифт:
— А если всё-таки зайдёт речь о капитуляции?
— Я буду очень разочарован.
— Вы меня очень удивили! — сказал Парман. — Честное слово, не ожидал от вас, Серг, таких слов!
— Чтобы меня понять, нужно знать, что там за народ, — ответил Сергей. — Мне такое нелегко говорить, и не подумайте, что я вам приказал не принимать капитуляцию. Если сдадутся, устраивать бойню нельзя. У нас в лагерях довольно долго жили воины Барни. Я со многими из них говорил, и с офицерами, и с солдатами. Выбирал тех, кто имел дела с южанами. Общее мнение таково, что народ, который там живёт, отнести к барнийцам нельзя. Со своими они дружелюбны и дела ведут честно. Одним словом, нормальные люди. Только вот все, кто не живёт в восьми южных
— Я понял, Серг, — сказал Парман. — Не беспокойтесь, всё будет хорошо. Вы, главное, сами здесь будьте осторожны. Мерзавца, которого прислали по вашу душу, так и не выловили!
— Ничего! — усмехнулся Сергей. — Мы предпринимаем все меры предосторожности, поэтому вряд ли у них что-то получится. Надеюсь, что ребята Салана будут готовы к визиту в союз уже в этом году. Посмотрим, как им понравится, когда мы ответим той же монетой!
— Отправил Альбера? — спросила Альда, когда Сергей зашёл в гостиную.
— Собирается, — ответил муж. — Выйдут через пару дней. У тебя он как, не толкается?
— Рано ещё. И почему он, а не она? Хочешь мальчишку?
— Наверное, лучше было бы мальчика. Был бы наследник и старший брат для дочери. Хотя я от тебя и девочку приму с радостью! Где молодёжь?
— Ты что? Сам же их вчера направил на обучение к казначею!
— Я не об этих спрашиваю.
— Алекс с Майей сразу после уроков побежали в спортивную комнату. Не думала, что они так увлекутся твоей борьбой. Ну оно и к лучшему. Пусть валяют друг друга по коврам, чем лазят где не надо. А зачем они тебе нужны?
— Я их думаю на лето отправить в баронство к Газлам. Когда Лаша будет рожать?
— Через пару декад. Боишься за них?
— Я за вас всех боюсь, — вздохнув, признался Сергей. — Вот ведь сволочи! И война закончилась, и не дают расслабиться! Ну ничего, мы и этого мерзавца выловим, и отплатим им той же монетой! Они так привыкли к своей изоляции, что даже в мыслях нет, наверное, что кто-то может нанести ответный визит. А мы ведь мелочиться не будем. Это они охотятся за нами с отравленными иголками, мы, если туда попадём, рванём на фиг что-нибудь вроде королевского дворца! Вот пусть и думают, стоит ли и дальше пакостить.
— Мне, что ли, начать так выражаться? — улыбнулась Альда.
— Тебе нельзя, — засмеялся муж. — Я обычный герцог, а ты у нас главный судья четырёх провинций!
— Ну и что показал обыск? — спросил Джок.
— Как вы и говорили, господин граф, нашли мы у него дурку, — ухмыльнулся начальник стражи Дореи. — Оба арестованы, и отец, и сын.
— И что говорят? — поинтересовался Джок.
— А что они могут говорить, ваше сиятельство. Они теперь люди конченные и прекрасно это понимают. Отец молчит, а сынок его слёзы льёт.
— Вот что, Ланс, — сказал Джок. — Давай-ка этих купцов сюда. У вас они молчали, а у меня, думаю, запоют. Приведёте, и убирай всех своих. Это секретное дело, вам их пение слушать ни к чему.
— Садись, Март, — сказал он десять минут спустя крепкому мужику с широкой купеческой бородой, которого вместе с сыном привели стражники. — И сынок твой пусть садится. Разговор у нас будет серьёзный. Влипли вы очень сильно. Ваш дом и всё имущество конфискуется, в том числе и денежки, которые хранятся у «Братьев Моз». Твоя жена пойдёт по миру, а вас обоих отправят на
галеры. Ты там, может быть, и год протянешь, и два, а вот твой сын будет пожиже, быстро сгорит.— Вы мне, господин, ничего нового не сказали, — мрачно ответил купец. — Заткнись, Гнат, что развылся-то? Насчёт чего разговор, господин? Никак дурка интересует?
— Ты разговариваешь с графом и Первым советником нашего герцога, — представился Джок. — Джок Лишней по кличке мясник, не слышал? Заткни своего сынка, а то не даст он нам говорить.
— Прекрати, говорю! — рявкнул отец, отвешивая сыну подзатыльник.
— Так лучше, — одобрил Джок. — Сейчас ты мне скажешь, за чем ещё, кроме дурки, вы ездили. Что ты продавал имперским купцам? Что сжал губы? Ты ведь, мил человек, даже до галер не доберёшься. За дурку можно и повесить! Не знал? Значит, знаешь сейчас. Не видел, во что она превращает людей? Так что вы ничем не отличаетесь от убийц, поэтому и спрос с вас будет такой же. Один для вас выход — отвечать на мои вопросы. И смысла молчать я не вижу. Что бы там ни было, покойникам оно ни к чему.
— А если скажем? — немного подумав, сказал купец.
— Отделаетесь штрафом, — улыбнулся ему Джок. — Сколько твоих денег лежит у купцов, пять тысяч? Вот три из них и отдашь. Сохраните свои жизни, дом и часть денег. Захотите — поднимитесь.
— А часть в доле? — спросил купец.
— Ты, Март, вконец обнаглел! — сделал вид, что рассердился, Джок. — Плохо на тебя действует доброта! Поэтому я с вами заканчиваю разговор и велю обоих повесить. Примерно известно, куда вы шлялись, так что как-нибудь найдём сами.
— Скажи ему, батя! — взмолился сын. — Порешат ведь! Зачем тогда всё?
— Будь по-вашему, — согласился купец. — Слушайте. Я раньше до тепла промышлял охотой. Ходил не сильно далеко отсюда в редколесье за оленями. Это лер сорок отсюда. Лес там молодой и всё больше лиственный, ёлок совсем мало. Пять лет назад охота не заладилась, и в поисках дичи я забрался дальше обычного. Там я на них и наткнулся. Живёт в лесу семья, которая не выходит к людям. Я так понял, что убежали из-за отца, сделал он какое-то душегубство. Сам-то отец отчего-то помер, а они так в лесу и остались. Старуха и её дети: брат с двумя сёстрами, с которыми он живёт как муж. Других-то мужиков в лесу нет. Есть ещё мальчишка от этого непотребства. Говорят, были ещё дети, да все померли! Я у них задержался и каждую ночь работал со всем старанием. За то меня и отблагодарили. Старуха курит дурку, для себя её и выращивает. Только она не одну эту пакость растит. Эта бабка, пока не свихнулась от своей травы, как-то научилась выращивать на грядках олений корень и передала это искусство дочерям. Я как увидел — обомлел! И сразу же с ними уговорился, что они мне эти корешки будут выращивать, а я им за каждый корень плачу золотой и привожу всё, что надобно. Всё честно, без обмана!
— Действительно, честно! — ухмыльнулся Джок. — Платить золотой за корень, который стоит самое малое пятьдесят, а то и все сто! И много его у них?
— Было не очень много. Но я их пять лет назад уговорил посадить гораздо больше. В следующем году уже можно собирать первый урожай. Часть саженцев пропала, но сотен пять на грядках осталось. Я и ограду смастерил, а то олени лезут внаглую!
— Как же это у них получилось? — спросил Джок. — Ведь пробовали до них, это я точно знаю. И ничего не вышло!
— То я вам, ваше сиятельство, сказать не могу, сам не знаю. Не хотят они открывать секрет! А я сильно не настаивал, мне сами корни были нужны.
— Сейчас вас переведут отсюда в службу безопасности, — сказал Джок, поднимаясь со стула. — Есть здесь у вас такая. Тюрьмы там у нас нет, поэтому день проведёте под замком. На окнах решётки, так что валять дурака не советую. Завтра ты со мной и моими людьми пойдёшь на то место, а твой сын останется здесь. Сведёшь меня со своими знакомцами, заплатишь деньги и свободен!