Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Александра. Клан
Шрифт:

Я натянула сапожки, немного великоваты, но сойдет. Повязала шаль платком и надела шубку. Ну, поехали. Сейчас как выйду сразу налево.

Спокойно и без происшествий я дошла до домика на опушке. Вопреки моим страхам никому до меня дела не было. И спустя пару минут ходьбы я успокоилась и разглядывала все вокруг.

Дома были не маленькими избушками, а вполне себе добротными домиками. Некоторые слеплены по два и более домов вместе. Этакие общаги местного разлива. Много хозпостроек на участках у домов. Очень много. И живности. Кур, гусей, коз, кошек и собак. И это только то, что я видела.

Еще на что обратила внимание — это дорога. Не тропинка

какая-нибудь, а самая настоящая мощенная камнем дорога. Не новодел. По идее, на Мертвых Землях были села и города, и вполне возможно, что на месте теперешнего поселения что-то было. Да наверняка. Я бы тоже выбрала ранее жилое место. Люди ведь и раньше селились не где попало, а на удобных местах. А дорога — это большой плюс. Возможно, тут оставалось еще что-то, например колодцы. Или нет? Двести лет — это не маленький срок. Фундаменты, подвалы… что-то точно должно было остаться.

У Дайны было тихо, посетителей не наблюдалось. Я застала ее перебирающей травы на кухне.

— Привет, Дайна, — я приветливо с ней поздоровалась. Ну да, расстались мы скомкано, и да, она не интересовалась мной все это время. Но и я сама себя накрутила, и чего греха таить, немного дулась на ведьму. С чего ей трястись надо мною? Вылечила, выходила, и сдала на руки далее. Я ей не подруга, не родственница, и даже не просто знакомая. Я остыла и трезво взглянула на ситуацию. Лучше поздно, чем никогда.

— Привет, гера Александра, — Дайна тоже встретила меня добродушно, правда с ее колдовским голосом, скорее всего, даже будь она не рада, это звучало бы приветливо, — ты по делу?

— Да, — и я широко улыбнулась ей, — я поблагодарить тебя хотела. За лечение.

— Ой, не стоит. Я же не за спасибо, — она отложила травы и указала на лавку за столом, — чай будешь, пока нет никого?

— Спасибо.

Конечно, она не за спасибо. Это ее призвание. Как я поняла, светлые ведьмы не могут не лечить людей. Вернее, не совершать добрые поступки. Когда ведьма перешагивает через себя и совершает нечто ужасное, она чернеет душой. А после и телом. Поэтому темные ведьмы легко узнаваемы. Они отвратительны внешне. А оставить без помощи больного, особенно когда можешь помочь, тоже темный поступок. Вот и лечат всех без разбору.

— И все же я хочу поблагодарить. Вот и я протянула ей сложенный кусок ткани. Платок из яркой тонкой ткани в крупные цветы. «Чудо-чудное, диво-дивное».

Дайна только ахнула, развернув платок, и так и застыла его разглядывая. Ну да, мой сарафан пустили в дело. Мы говорили с Имрой, и получается, тут я его никак носить не смогу. Тут — то есть в этом мире. Не носят тут такие открытые наряды, с голыми плечами и декольте и из столь тонкой ткани. Думаю, дело именно в ткани, она слегка просвечивала на солнце. А вот все остальное, я уверена, геры из высшего света точно оголяют. А на южном халифате тем более. Но Имра строгих северных правила и уверена, что порядочные дамы так себя везти не могут. Ну может так и есть, откуда мне знать. Хотя при этой мысли мой внутренний голос только хмыкал многозначительно.

Из юбки сарафана получились два отреза ткани, а я загорелась идеей сделать подарок ведьме. Имра качала неодобрительно головой, но просьбу мою выполнила, и аккуратно отделала края платка шелковой ниткой. Нитку сама принесла.

— Ой, гера. Красота то какая! Дорогой подарок то, — и ведьма перевела неуверенный взгляд на меня. А платок из рук не выпустила, само собой. Она же женщина, и не важно, что с другого мира. И что ведьма.

— Дайна,

а у меня к тебе вопрос. Непростой, — я подождала пока Дайна сядет ко мне поближе, заинтересованно глядя на меня. И я начала излагать свою мысль, — Дайна, на меня ведь магия не действует.

— Да, гера, защита на тебе.

Вот, кстати, когда она начала меня так называть? Я уже привыкла от Имры это обращение постоянно слышать, а тут вот и ведьма.

— Так и лечить меня магией или магическими отварами не выйдет.

— Это так, я тебя простыми отварами поила, без силы.

— Дайна, мне бы в этих простых отварах научиться разбираться. От температуры там, от живота или головы. Вдруг тебя рядом не будет, что мне тогда делать?

— Как не будет? А где я буду?

— Ну Дайна! Помоги мне.

— Ну хорошо, мне не сложно. Даже более того, у меня есть Травник. Я дам его тебе переписать. Там с зарисовками трав и описанием, где они растут. Ну и рецептов несколько простых дам.

Вот так просто? Я думала у нее, как и у мага, простых учебников нет, и придется ходить и слушать лекции. А тут… Ну и замечательно. Мне же проще.

— О, это было бы замечательно! Ты меня очень-очень выручишь!

И Дайна, прижав к груди платок, и с улыбкой до ушей, подскочила и выбежала в соседнюю комнату. Чтобы через минуту вернуться с тяжеленым талмудом. Нам удалось еще минут двадцать посидеть спокойно и попить чай, а потом пожаловал очередной больной. Я откланялась и отправилась домой. Ну к магу, то есть. Настроение было приподнято, встреча прошла даже лучше, чем я надеялась, очередные нудные лекции отменяются, а у меня в руках местная википедия по травам. Отличный день, а меня ждет еще поход с Имрой в новое, незнакомое мне еще место.

Дома Имра лепила пирожки и увидав меня в проходе сообщила, что обед будет где-то через час. Вот и отлично, посмотрю пока справочник.

Я залезла на кровать с ногами и взяла Травник. Именно с большой буквы. Красивый. Очень прям. Каждая страница посвящалась одному растению. Картинка, описание свойств, место произрастания и время сбора. И никакой системы. Пролистав страниц десять, а их не меньше двухсот на вскидку — нумерации то нет, я не поняла никакой логики. Ни по алфавиту, ни по свойствам, ни по месту распространения. Приплыли, я уже печально взглянула на этот талмуд. Угу, это будет сложнее, чем я думала. И убрала эту прелесть на свой стол. Потом буду им заниматься, а сейчас лучше пойду на кухню. Надоедать Имре.

— Привет, а вот и я.

— Здоровались уже, гера, — и улыбается. Ее тоже забавляет наша своеобразная игра, — будете мясо в горшочке, уже должно было подоспеть.

— Давай, — я ответила, хотя это не было вопросом. Имра уже ставила передо мной глиняный горшочек, одуряюще пахнущий, между прочим, — а зачем тебе к кожевнику?

— Так время такое. Охотники мясом запасаются, зверь на зиму тучный, хороший. А много мяса, это и много шкур. Хочу сапожки новые себе. Да и вам, гера, тоже надо бы.

— А что по оплате?

— Тут все сложно теперь. Деньги нам, как бы и некуда девать. И мы все обмениваем. Большинство всего идет на общий склад, а потом делится между нуждающимися. Можно или сразу обменяться у ремесленников, или на деньги. Но уже все почти все потратили.

— Подожди. А если нечего менять? С кем делиться, и как решают кому надо?

— Ну… Командир знает кому и что. Вот я у вас работаю, мне полагается зарплата в две серебрушки в десятину. Я могу взять деньгами или продуктами с общего склада.

Поделиться с друзьями: