Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

— Стой! Ни слова больше! — воскликнул Симон де Врис. Его лицо позеленело. — Заклинаю тебя именем Господа Всемогущего, прошу, умоляю — молчи! Молчи!.. О, горе мне! Чертов братец, ты явился, чтобы утащить меня в ад. Из твоего рта пахнет серой. Прочь! Прочь! Изыди! Тебе меня не взять!

Он оттолкнул Ренье, но тут же сам рухнул к ногам пикардийца. А Ренье взял ведро и стал поливать его сверху, приговаривая:

— Попей, попей водички.

Наконец, мокрый и жалкий Симон взмолился:

— Смилуйся, хватит… Хочешь, убей меня, только не мучай.

— Дурак ты, что ли? Надо мне тебя убивать? — сказал пикардиец. —

Кому нужна твоя смерть? Что в тебе было ценного, так это ум, но ты и его растратил в попойках. Странно, что книги до сих пор здесь. Пропей и их, все, до последней страницы, как пропил свое умение. — И, не скрывая досады, он швырнул Симону «Тетрабиблос». Тот схватил книгу и крепко прижал к груди. Его глаза яростно вспыхнули.

— Кто позволил рыться в моих вещах? — спросил он, еле ворочая языком от гнева. — Руки прочь от книг!

— Неужто они дороги тебе? — спросил Ренье.

— Дороже твоей шкуры, грязный доносчик!

— Вижу, что так — уж больно смело ты заговорил. А как насчет твоей собственной?

— И моей, и всякой. Не смей даже касаться этих страниц.

— Значит, что-то в тебе осталось от прежнего Симона де Вриса. Если так, открой свой фолиант и скажи мне, кем нынче управляют Марс и Сатурн, и что значит: злое со злым — хорошее сочетание?

— За этим ты пришел ко мне? — спросил Симон. — Кто ты такой?

Он поднялся, вперив растерянный взгляд в пикардийца.

— Я — Ренье де Брие, магистр и лиценциат, я — Ренье, твой брат в герметической науке, — ответил тот.

Симон вздрогнул:

— Ты — Ренье? И, правда, теперь я тебя узнал. Но почему ты здесь? Ведь ты исчез без малого два года назад. Тебя взяли под стражу и подвергли пыткам в тюрьме, и ты не вынес истязаний и оговорил всех нас, и из-за твоих слов наше братство рассыпалось прахом.

— Опомнись, брат Симон, — сказал Ренье. — Что за глупость ты мелешь? Никто меня не арестовывал. Из Лёвена я ушел по собственной воле, а где был все это время — посмотри на мой плащ и узнаешь.

— Почему тогда взяли беднягу Дирка ван Бовена? — спросил Симон. — Он провел в заключение три месяца, а потом его, точно собаку, выгнали за ворота — вывезли на телеге, потому что ноги у него были перебиты, и идти он не мог. За что оттащили в тюрьму старого Антониуса?

— Я слышал, Антониус умер от водянки.

— А слышал ли ты, что водянка приключилась с ним оттого, что, невзирая на его достоинство и седины, ему в рот влили столько воды, что он разбух, точно губка, и текло из него, как из прохудившегося ведра? За что, спрошу я? За что? Наша вина была лишь в том, что мы хотели знать чуть больше, чем дозволено человеку. Но мы не злоумышляли ни против людей, ни против церкви.

Пикардиец нахмурился.

— Но кто сказал, что это я оговорил братьев? — спросил он.

— Я слышал об этом от Якоба ван Ауденарде, — ответил де Врис. — Откуда стало известно ему… Если хочешь, сам у него спроси.

— Так и знал, что без него не обошлось. Вот же чертов хвост… — пробормотал Ренье. — Слушай, брат Симон — веришь или нет, но о том, что случилось с братьями, мне рассказал субдиакон в первый день моего возвращения. Он ни в чем меня не обвинял, но предупредил, что не стоит лишний раз раскрывать рот.

— В это он не ошибся, — сказал Симон, задрожав всем телом. — И если ты сказал сейчас правду, брат Ренье, Господь

любит тебя больше, чем нас. Он уберег тебя от порчи и страха, и ты волен говорить, о чем пожелаешь, не боясь проглотить собственный язык.

— А ты чего боишься? — спросил пикардиец.

— Чего? Того же, что все боятся — боли и смерти, — ответил Симон. — Но страх выел меня до костей. Люди смиренные во всем уповают на Божью волю, а мне в этом отказано. Если сейчас Он так жесток со мной, разве станет спасать потом, когда придет время? Господь оставил меня, и я боюсь, говорю тебе, брат Ренье, я умираю от страха! Каждый день я умираю, но никак не могу умереть. Мои книги — счастье, отрада в прежние дни — теперь для меня закрыты. Ты не знаешь, какое это за мучение! Вся моя душа изошла на эти страницы, а я не в силах смотреть на них, потому что страх делает глаза слепыми. Ах, кабы не вино, я размозжил бы голову об стену!

— Ну и дурак ты, любезный брат. Имей я подобное подспорье, — Ренье указал на книгу, — крыл бы крышу блинами. Чего уж проще обратиться к звездам, посмотреть в таблицы и самому сказать: есть ли в будущем что-то, из-за чего стоит так терзаться?

Но Симон опустил голову, и на его лице, опухшем от пьянства, была лишь тоска. Он молчал и все крепче прижимал к груди «Тетрабиблос». Его беспомощность резанула Ренье, будто ножом, но жалости он не почувствовал, лишь разозлился. Дернув пьянчугу, так что зубы у того клацнули, пикардиец подтащил его к окну.

— Погляди на небо! Звезды вот-вот исчезнут, так что гляди внимательней. Видишь, и они смотрят на тебя, они видят тебя насквозь. Они видели этот мир со дня его сотворения. Им ведомо столько человеческих судеб, между тем в них нет ни страха, ни ненависти, ни стыда, ни уныния. Они знают больше, чем людям когда-либо откроется — знание, вот что делает их свет чистым и ясным. Оно окружает их покоем столь глубоким, что даже мы, глядящие на них с земли, чувствуем это. Какие бы бури не проносились под ними, ничто не в силах поколебать их святой безучастности. Внимательно погляди на звезды, брат Симон, они научат тебя достоинству, подобающему ученому. А потом открой свои чертовы книги и скажи то, что я хочу узнать!

Так говорил Ренье, встряхивая астролога, точно тряпку. Но Симон не смотрел на небо: голова у него болталась, точно свиной пузырь на палке, и мутные брызги с волос летели во все стороны. Вдруг он сам вцепился в пикардийца:

— Слышишь? На улице шаги… Двое идут… нет, трое. Четверо!

— Пусть идут, тебе что за дело? — спросил пикардиец.

— Идут сюда, к дому…

— Кому придет охота гостевать в этот час? Говорят же: гость спозаранку — день пропал.

— Остановились у двери… Стучат!

— Пусть себе стучат. Старая образина внизу встретит их, как следует.

Но тут они услышали быстрые шаги на лестнице, и срывающийся голос служанки за дверью произнес:

— Судейский пристав и двое стражников поднимаются сюда, еще один остался сторожить на улице.

— Господи, спаси и помилуй! Я пропал, пропал! — воскликнул Симон де Врис. Мертвенно-бледный, с выпученными глазами и открытым ртом, он опустился на пол и съежился за подставкой. Ренье сказал:

— Предсказатель из тебя хоть куда. Но, сдается мне, еще раньше тут прокаркала ворона из церкви святого Антония, жирная охотница до всякой падали.

Поделиться с друзьями: