Алломант Джек и ямы Эльтании
Шрифт:
— Что такое? — спросила Элизандра, останавливаясь.
Я усмехнулся:
— Чистый алюминий, моя дорогая. Этот ящик стоит тысячи. Мы все-таки нашли сокровище.
Она засмеялась и наградила меня поцелуем.
На этом, дорогие читатели, я завершаю мой отчет о путешествии в ямы Эльтании. Мы нашли сокровище, едва не погибли, но все же спаслись, — я выполнил предсмертное желание славного Микаффа.
Это было мое величайшее приключение, и думаю, что немного отдохну, прежде чем снова пуститься в путь. Я слышал о странных огоньках в южном небе, за которыми может скрываться только очередная загадка.
До новых приключений!
*
Итак,
Хандервим из Внутреннего Терриса
17 хэммондара 341 г.
Послесловие
Это вторая история, которую я написал для Crafty Games. Ее выпустили в дополнении к игре по «Сплаву закона».
Для этой истории я выбрал другое направление. Поскольку первую — «Одиннадцатый металл» — я задумывал как «визитную карточку» для новеньких, то решил, что вторая должна утолить любопытство и заинтересовать знакомых с циклом читателей. Мне показалось занимательным раскрыть тайну колоссов: откуда они берутся и как существуют во второй эре Скадриала.
Много лет назад мой брат Джордан обратился ко мне с идеей записать подкаст-радиоспектакль. Джордан хотел, чтобы я написал сценарий, но тогда у меня просто не было времени. (Из этой идеи родился подкаст «Писательские отговорки», хотя, по-моему, Джордан в конце концов пошел к Дэну Уэллсу, чтобы сделать несколько эпизодов чего-то еще.) Он продвигал историю об исследователе/авантюристе из старых времен. Годами я размышлял, что можно было бы сделать, найдись у меня время.
Мой прямой ответ — алломант Джек, переходящий все рамки джентльмен-авантюрист из бульварных романов. Однако мне казалось, что этого недостаточно. Книги про Вакса и Уэйна эволюционировали из бульварных историй в более достоверные — менее драматичные, с лучше выписанными персонажами.
А значит, история про Джека должна была сыграть на контрасте между старым и новым. Она должна восприниматься с определенной долей недостоверности, неважно, кто Джек на самом деле: хвастун, как подразумевает его «верный дворецкий», или романтик-авантюрист с безграничным оптимизмом. Джек выступает на контрасте с Ваксом в том смысле, как могли бы выступать новые инкарнации Бэтмена на контрасте со старым Бэтменом в исполнении Адама Уэста (заметьте, я люблю обоих).
К слову, примечания Хандервима стали одним из самых забавных эпизодов, какие мне довелось писать.
Примечания
1
Действительно, таков и был исход храброго, возможно, даже безрассудного плана Джека, см. двадцать шестой эпизод. На тот момент Джек уже три эпизода был «королем» колоссов, пережил последние вызовы и приблизился к разгадке тайны о сокровище Выжившего.
2
См. «Алломант Джек и маска веков», четырнадцатый эпизод. Правда, там Джек пишет, что это был бюст лорда Рожденного Туманом. Интересно, Джек когда-нибудь перечитывает свои заметки после публикации?
К счастью для меня, похоже, что нет.3
Казалось бы, с чего вдруг Джек решил, что ему необходимо бежать, если еще не выяснил, что сидит в тюрьме, и даже не пробовал выйти из пещеры? Если у вас возник такой же вопрос, позвольте напомнить о последних восемнадцати случаях, когда Джек просыпался с головной болью в начале эпизода. Каждый раз выяснялось, что он так или иначе попал в плен.
4
Джек пребывает в блаженном неведении относительно современных представлений о колоссах, согласно которым они редко (если вообще) используют человеческую кожу как трофей. Более того, сообщения о том, что колоссы едят людей, сильно преувеличены.
5
По правде говоря, я спал. День выдался нелегким. Уверен, что встревожился бы насчет Джека, приди мне это в голову. Однако выделенная колоссами кровать оказалась необычайно удобной.
6
См. двадцать пятый эпизод, в котором мы узнали про клятву колоссов не причинять вреда террисийцам и почему в нашем путешествии они относились ко мне с небывалым уважением. Я уделил некоторое внимание этому вопросу.
7
Разве он не упомянул, как частенько пропускает стаканчик виски в дорожной забегаловке? Возможно, воровские притоны не считаются местами, где требуется ясный разум.
8
Да, в соответствии с тем, как он написал это предложение, он на одну строчку превратился в невидимку. Нет, он не позволит мне это исправить.
9
Э-э…
10
Наверное, формально так и есть.
11
Ну, после первого сборника уже слишком поздно…
12
Момент, когда Джек лижет стену, заслуживает здорового скептицизма. Мои исследования указывают на то, что весьма маловероятно отыскать чистую оловянную жилу в естественной пещере. Сомнительно, что в тех краях можно встретить хотя бы касситерит — оловянную руду, — да и то, для алломантии он недостаточно очищенный. Однако Джек не солгал, когда упомянул о потере мешочка с оловом. После того как его пленили второй раз, я нашел полный нераспечатанный мешочек на земле в лагере.
13
См. седьмой эпизод, в котором Линдип появлялась последний раз. Повторюсь: я никогда не видел эту якобы говорящую птицу и не могу подтвердить ее существование.
14
Стоит ли обращать внимание, что Безликие Бессмертные принадлежат мифологии Пути, а не религии Выжившего. Теологическая неразбериха никогда не беспокоила Джека.
15
Подозреваю, что у Джека из-за травмы головы всю эту часть наблюдаются галлюцинации. Редактируя этот текст, я несколько раз желал и себе того же.
16
Как-то я обмолвился Джеку, что мой народ, террисийцы, одно время считались дикарями — по крайней мере, так говорится в анналах Гармонии. Джек положил ладонь мне на плечо и сказал: «Ничего страшного. Я горжусь тем, что у меня есть друг-дикарь». Он был так искренен, что я не осмелился объяснить, насколько это оскорбительно.
17
Думаю, подобное маловероятно, даже для истории Джека. Скорее всего, колоссы спустили его сверху.
18