Алый Завет
Шрифт:
— Вижу, что вы успели пообщаться с нашим дорогим гостем даже раньше Его Сиятельства? — Донесся из-за моей спины ироничный возрастной голос.
Я обернулся, хотя моя Искра и так мне предельно ясно обрисовала силуэт приближающегося к нам человека, и узрел высокого сухопарого мужчину в летах. Судя по глубоким морщинам, почти черным синякам под глазами, обильной седине и дряблой старческой коже, возраст говорившего давно шагнул за отметку в шестьдесят лет. Хотя, с учетом того, насколько развитая Анима Игнис продлевает жизнь своего носителя, ему с тем же успехом могло быть и далеко за восемьдесят.
— С вашего позволения, я заберу у вас юношу для крайне важного
— Конечно, домин Амброс, — ответил за всех гвардеец. — Разве можем мы, преданные слуги Его Императорского Величества, возражать первому советнику государя.
— Вот и прекрасно, — сухо кивнул старик, по-видимому, приходящийся Долане родственником. — В таком случае, Данмар, не составишь ли ты мне компанию?
— С превеликим удовольствием бы отказался от этой чести, — хамовато откликнулся я. — Но разве мне кто-то давал выбор?
Сделав вид, что не заметил моей колкости, советник как ни в чем не бывало склонил голову, и медленно двинулся куда-то вглубь зала. Что ж, похоже, что сейчас начнутся настоящие переговоры со мной, а не весь этот глупый фарс.
Глава 24
— Как думаешь, Данмар, — без предисловий начал старик, — сколько сейчас в Исхиросе Владеющих воздухом?
— Полагаю, что сильно меньше, чем любых других, Ваша Милость, — равнодушно отозвался я.
— Ты можешь звать меня просто Пилад, я не большой любитель этикета.
— Хорошо, — покладисто согласился я. — Так и поступлю.
— В целом, ты совершенно прав, — признал советник. — Воздушников в нашем государстве раз в пять меньше, чем Владеющих какой-либо иной стихии. А ты знаешь, сколькие из этого числа носят звание Магистров?
— Каждый сотый? — Наугад предположил я.
— Неверно, — тоном строгого лектора ответил мужчина. — На данный момент в империи нет ни одного Магистра воздуха. Про более высокие ступени я уж и не говорю.
— Не понимаю, почему меня это должно хоть как-то беспокоить, — пожал я плечами, тактично умалчивая, что как минимум один воздушник давно уже переступил ступень Владеющего.
— Разве тебе не хочется встать у истоков глобальных перемен, Данмар? — Закинул крючок моему честолюбию собеседник. — Стать тем, чье имя навсегда будет вписано в историю, кого будут вспоминать и через сто, и через тысячу лет. Кого начнут боготворить уже при жизни.
— И почему я должен этого желать? — Скептически вскинул я бровь. — Я что, похож на наивного мальчика, которого можно купить сказками о славе и всеобщем почитании? Впрочем, не отвечайте. Полагаю, именно так вы и думали.
— Ты прав, Данмар, — к моему удивлению, Пилад не стал отрицать очевидные вещи. — Просто сложно предположить, что юноша пятнадцати лет отроду будет обладать столь зрелым и расчетливым умом. Однако мы можем предложить кое-что посущественней, и не когда-нибудь, а прямо сейчас.
— Я с нетерпением жду.
— Сто тысяч акатов, — озвучил сумму советник. — Это безвозвратный аванс, на который никто не посмеет посягнуть вне зависимости от результатов твоей работы. А в перспективе эта сумма может быть удвоена или даже утроена.
— Весомо, — покивал я для виду головой, — этого золота хватило бы на пять безбедных жизней, наполненных роскошью и изобилием.
— Так ты согласен? — В голосе чиновника послышалось удивление, поскольку он явно не рассчитывал, что я так быстро заглочу наживку.
— С чего вы взяли? — Издевательски ухмыльнулся я. — Просто отметил очевидный факт.
На самом деле, я способен обеспечить себя самостоятельно и не нуждаюсь в деньгах Иилия.— В чем же тогда ты нуждаешься, Данмар? Слава тебя не интересует. Золото тебе не нужно. Тогда, быть может, ты хочешь власти, которая и не снилась ни одному аристократическому семейству? Его Сиятельство Иилий Второй может дать тебе и это. Если ты согласишься обучать Владеющих Исхироса, то пост генерала тебе обеспечен. Только представь, целая армия преданных громовержцев, готовая исполнять твои приказы. Не просто солдаты, а верные последователи, взращенные и обученные тобой же. Бесконечно надежные и благодарные тебе за то, что указал им путь к могуществу и вытащил их из статуса людей второго сорта. Ты понимаешь, насколько грозная это сила? И Его Императорское Величество готов оказать тебе такую честь, вверяя столь опасное оружие в руки одного единственного человека. В твои руки, Данмар.
— Знаете Пилад, стоит мне только щелкнуть пальцами, и ко мне хлынут целые толпы угнетаемых воздушников. Причем, не только из Исхироса, но и со всего мира. Но если я до сих пор не сделал этого, то можно предположить, что оно мне и не сильно-то надо?
— Мы ходим по кругу, — сокрушенно покачал головой советник. — Прошу, ответь, чего же ты хочешь?
— В том-то и дело, Ваша Милость, — предельно честно поведал я, — что ни вы, ни Иилий не в состоянии предложить мне того, что я ищу.
— Попробуй назвать цену, а мы уже посмотрим, — упрямо настоял на своем Пилад.
— Бессмертие, — односложно ответил я.
— Прости, что?
— Я ищу бессмертия, Пилад, — терпеливо повторил я. — И не эфемерного, в умах и памяти потомков, а самого что ни на есть взаправдашнего. Только оно способно заставить меня отвергнуть тот путь, по которому я ступаю сейчас.
— К сожалению, Данмар, ты оказался прав. — Нахмурился чиновник. — Если это не какая-то твоя глупая шутка, то подобного тебе не даст ни один человек на этой земле.
— Я это прекрасно осознавал и без вашего признания, Пилад, — хмыкнул я. — Поэтому, давайте закончим этот бесполезный торг, да я отправлюсь обратно в Махи. У меня, знаете ли, остались незаконченные дела.
— Ты думаешь, что Его Сиятельство примет твой отказ, когда дело касается безопасности Исхироса? — Раздраженный моим упрямством советник насупился, став похожим на старого ворона. — Боюсь, ты не совсем понимаешь масштабы идущей игры и ее правила…
— Мне просто неинтересно играть в ваши игры, домин, — подкинул я угля в огонь негодования старика. — У меня есть свои собственные стремления и целая жизнь впереди, чтобы воплотить их где-нибудь еще, даже за пределами империи.
— Очень самонадеянно, Данмар, — осуждающе покачал головой собеседник. — Впрочем, в твоем возрасте многие грешат подобным. Но я прошу тебя взглянуть на ситуацию трезво. Никто в здравом уме не выпустит человека, владеющего таким секретом, который известен тебе.
— О, пряники закончились, и вы решили мне пригрозить кнутом, Ваша Милость? — Усмехнулся я во все свои двадцать восемь зубов. — Ожидаемо…
— Зачем ты испытываешь глубину моего терпения? — Спокойно и в какой-то степени даже миролюбиво отозвался старик. — Разве империя сделала тебе что-то плохое, чтоб ты так упрямился?
— Дайте-ка подумать, — наигранно постучал я пальцем по кончику носа. — Император, наплевав на мои права гражданина, отправил полтысячи ауксилариев в Махи, чтоб унизительно выдернуть меня в столицу на глазах половины города, как какого-то беглого каторжника. Должен ли я это воспринимать как великое благо?