Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

— Я… гм…

— Так как ты решила не покупать американскую машину, мне пришлось одолжить метрический набор инструментов. Причем я понял, что он мне понадобится, только после того, как слил все масло.

Он потер указательным пальцем пятнышко над бровью, которое после этого размазалось в небольшую кляксу, ни на йоту, однако, не убавившую его привлекательности.

— Как тебе не стыдно, Глория, — в тон Филу произнесла Люси.

Глория сердито посмотрела на нее, после чего Люси одумалась.

— Должна признаться,

что и я грешу подобной халатностью. — Что было совершенной ложью, потому что Люси трепетно относилась ко всему, что было связано с техническим обслуживанием ее автомобиля после того, как однажды ночью у нее отказал двигатель. Тогда она возвращалась из модного клуба, располагавшегося в самом криминогенном районе Эдмонтона. Испытать нечто подобное снова ей категорически не хотелось. Глории было ясно, что Люси постаралась нейтрализовать свое предыдущее замечание.

— Должен признаться, что во всем виноват я сам. Мой шурин принес мне инструменты в самый последний день. «Торонто Мэйпл Лифс» играли с «Нью-Йорк Рейнджерс», — добавил Фил.

— О да, — сказала Глория. Можно подумать, что она следила за перипетиями хоккейных баталий. После Джарвиса ее просто тошнило от хоккея.

— В общем, я всегда рада услужить.

Люси никак не уходила, и Глория догадалась, что она хочет дать Филу шанс сказать что-нибудь вроде: «Позвольте мне пригласить вас на обед в качестве компенсации за причиненные неудобства».

Нет, он этого не сделает, подумала Глория. Филип Тойнби начинал свое дело и в настоящее время не располагал свободным капиталом. Правда, Глория подозревала, что в прошлом у него водились деньжата — он как-то упоминал о том, что был занят в фамильном бизнесе. Но сейчас с деньгами у него было совсем туго, иначе зачем бы ему предлагать свои услуги Глории. Ведь она вполне могла бы заменить масло в том сервисном центре, услугами которого обычно пользовалась.

— Значит, эпопея с заменой масла позади? — спросила она.

— Наконец-то. — Фил устремил взгляд в небо.

С трудом сдерживая улыбку, Глория стала рыться в своей сумочке, висевшей у нее на плече.

— Имей в виду, я не очень-то богата.

— Что? Никаких чаевых?

— Так уж и быть. По случаю Рождества займусь благотворительностью. — Она дала ему десятидолларовую банкноту. — И одевайся потеплее, когда работаешь под открытым небом зимой.

— Мне не холодно. Кроме того, вся моя одежда грязная. — Он щелкнул денежной купюрой, посмотрел ее на свет, а затем поцеловал. — Деньги на прачечную!

Все засмеялись. Глория искоса посмотрела на Люси, выражение лица которой, прежде интригующее и многозначительное, теперь стало безразличным. Глория все поняла. Теперь Люси видела в нем не потенциального друга и возможного сексуального партнера, а симпатичного, но бедного механика, лишенного всяческих амбиций и перспектив.

На лице Глории появилась едва заметная улыбка. Очевидно,

у Люси в прошлом уже был опыт таких связей. Несмотря на всю их пикантность, одного раза обычно бывает достаточно.

С Филом дело обстояло иначе, и если бы Люси спросила, Глория сказал бы ей. А если Люси не спросит?

— Ладно, мне пора идти, — сказала Люси. — Было просто здорово познакомиться с вами. — Она сдержанно кивнула Филу. Глории она сказала: — Я позвоню тебе.

От внимания Глории не ускользнуло, что Фил перестал теребить в руках ассигнацию, провожая взглядом удалявшуюся Люси.

— Экстракласс, — произнес он, хотя походка Люси была самой обычной, ничего особенного.

— Да.

— Однако за рамками моих финансовых возможностей.

— Что ты имеешь в виду?

Удивленный резким тоном вопроса, Фил повернулся к ней. Секундой позже до него дошло.

— Я просто хотел сказать, что ухаживание за такой женщиной обойдется недешево. Чтобы держать марку, нужно водить ее в клубы и рестораны, счет будет расти как снежный ком… И я буду по уши в долгах, не так ли? — Сказав это, он одарил Глорию очаровательной улыбкой.

— Ты прямо ясновидец.

Фил развел руками.

— Я не хотел сказать ничего плохого в адрес твоей подруги.

— Я знаю. Все в порядке. — В глубине души Глория согласилась с ним, однако из женской солидарности не желала этого признавать.

— И еще… я не считаю, что ты менее привлекательна, чем эта Люси.

Жаль, что он сказал это. Они оба знали, что Глория относится совсем к другому типу женщин. Если честно, то она даже жалела об этом. Но почему она не ценит себя хотя бы настолько, чтобы мужчины сделали попытку?

Впрочем, она не собиралась обсуждать эту тему с Филом, который все еще стоял рядом, пытливо вглядываясь в ее лицо и стараясь угадать, обиделась она на него или нет. Он был вполне порядочным парнем, этот Филип Тойнби, хоть его порядочность и носила типично мужские черты.

— Значит, и я стою того, чтобы раскошелиться на вечерок в дорогом ресторане? — Фил не улыбнулся, и Глории стало немного совестно, но она продолжила: — Ну что ж, позволь мне хоть на секунду насладиться ощущением своей неотразимости… — Она глубоко вздохнула. — Вот и все. Можешь считать, что ты сорвался с крючка.

На лице Фила появилась улыбка, стершая тревожное выражение его глаз.

Он сделал движение рукой, и на миг Глории показалось, что Фил собирается похлопать ее по плечу, но в последний момент его рука двинулась выше, и он взъерошил пальцами собственные волосы.

— Слушай, тебе нужно проехать в «тойоте» вокруг квартала, чтобы убедиться, что все в порядке. Или, если хочешь, я сам сделаю это.

Наверное, ему нужно куда-то съездить по делам. Глория, в общем-то, не возражала, хотя почувствовала, что поддалась его обаянию больше, чем следовало бы.

Поделиться с друзьями: