Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Американец. Путь на Север
Шрифт:

Под этим соусом Полтора жида удалось протянуть пару месяцев, но он не раз буквально кожей ощущал, что все висит на волоске. А что делать – не знал. Даже Эсфирь не оказывала на него обычного успокаивающего действия.

А в марте все неожиданно решилось само собой. Суворов-паша показал, что бешенством характера не уступал турецким работорговцам. Сведения, правда, были туманны. По некоторым рассказам, он не просто в одиночку перебил работорговцев и десятка три их людей, но и немецкий патруль, прибежавший на звуки перестрелки, тоже не пожалел. Впрочем, эта часть информации как раз подтверждалась. Немцы объявили награду за «Виктора Суворова, так же известного как Суворов-паша, руководителя группы критских бандитов» живого или мертвого. И сумму назначили приличную, пять тысяч марок. Ну да неудивительно. Этот Суворов только немцев перебил

больше двух десятков. И немецкого майора к ним прибавил. Правда, потом и сам пропал. Впрочем, оно и к лучшему. А то еще, не дай бог, свою нелюбовь к тем, кто рабами торгует, на него, на Полтора жида, перенес бы.

В общем, хотя все и устроилось, но Полтора жида затаил на Гольдберга обиду. И тут нате вам, «встречайте Ян и Сара Гольдберг!»

Кошка, поняв, что подремать спокойно ей так и не дадут, соскочила с его колен на пол, выгнула спину дугой, а потом укоризненно посмотрела в глаза. Мол, ты-то ладно, нервничаешь, а я за что страдаю?

– Не сердись, Эсфирь! – улыбнулся Перес. – Тебя я больше не побеспокою. Давай-ка лучше ты у нас рыбки отведаешь, а?

И кошка благосклонно согласилась, что да, рыбка – это куда лучше.

Одесса, 1 (13) мая 1897 года, четверг

Чета Гольдберг объявилась часа за три до начала семейного обеда. Вещей у них с собой было на диво мало – умеренно набитый кожаный саквояж [54] пронзительно апельсинового оттенка у Яна и небольшой чемоданчик у Сары. Между тем они не производили впечатления внезапно обедневшей семьи, способной пересечь Атлантику со столь малым багажом. Напротив, одежда их была в большинстве своем новой и добротной, на Сарочке было недешевое колье, явно под нее купленное. Да и сама молодая жена явно лучилась довольством. Небольшой животик, соответствующий примерно третьему месяцу беременности, говорил о том, что у молодой четы все в порядке и на личном фронте.

54

Саквояж (фр. sac (de) voyage – буквально дорожная сумка) – багажная принадлежность, как правило, кожаная. Сумка среднего или чуть больше среднего размера с небольшой ручкой. Примерно в описываемое время до Соединенных Штатов докатилась мода на кожаные саквояжи, до того пользовались «ковровыми сумками», в буквальном смысле сшитыми из старых ковров.

– И где ж вы вещи-то потеряли? – добродушно поинтересовался Рабинович.

– Следом везут, – равнодушно бросил Ян. – Целая телега набралась, едет медленно. Мы подумали и решили не ждать, оставили телегу под присмотром пары родственников Сарочки, а сами вперед поехали, спешили тебя, партнер, поздравить…

– Партнер! – проворчал Полтора жида, раскатисто проговаривая обе буквы «р» и на глазах теряя добродушие. – Было парнерство, Ян, да все вышло. Нечем нам теперь вместе заниматься.

– А вот как раз об этом, Перес, я и хотел бы поговорить. Но сперва позволь презентовать тебе наш подарок ко дню рождения. С этими словами Гольдберг, не спрашивая позволения хозяев, распахнул окно. В этот же момент прозвучал сигнал рожка.

Семейство Рабиновича дружно ахнуло. Под окнами стоял и переливался новой краской красавец-электромобиль.

Одесса, 2 (14) мая 1897 года, пятница, после обеда

– Ну а теперь поговорим серьезно, партнер.

– Как скажешь, Ян. Давай серьезно. Подарок твой, конечно, цены немалой. Я ж справился. В Америке такой экипаж от трех тысяч рублей стоит! [55] А у нас в Одессе и все пять за него спросят. И я понимаю, что раз ты в Одессу приехал, да еще сразу с семьей, жену беременную через океан потащил, значит, ты видишь дело, которым тут можно заняться. Раз выбрал именно Одессу, где старый Рабинович живет и все ходы-выходы знает, значит, бизнес твой непрост и требует связей. А подарок такой дорогой ты подарил оттого, что вину чувствовал, и загладить ее решил. Все я понимаю, Ян, кроме одного.

55

Нормальная цена. Автомобиль в США в начале XX века стоил от двух тысяч долларов, т. е. почти четыре тысячи

рублей. И подешевел только после начала Фордом конвейерной сборки. Электромобиль мог стоить чуть дешевле.

– И чего же?

– Не понимаю я, зачем было такую здоровенную и ломучую дуру через океан волочь. Можно ж было и на месте подарок купить. Или привезти что-то компактное. Тем более что ты прекрасно знаешь, я сюрпризы не очень люблю. Да и прогресс жалую лишь в небольших дозах. А дураком ты, партнер, никогда не был. У тебя умная еврейская голова! Так в чем же причина? А, Ян?

– Все просто! – широко улыбнулся Ян. – Это не только подарок. Это еще и демонстрационный образец. Именно на этих «ломучих дурах» я и планирую сделать бизнес. Понимаешь, партнер, по приезде в Нью-Йорк познакомился я с бизнесом своего brother in law [56] и оценил перспективы этого самого франчайзинга. Что такое франчайзинг? Чуть позже расскажу. Но придумал его, как говорят, партнер моего свояка, некто Юрий Воронцов.

56

Буквально «брат в законе». В данном случае – свояк.

При этих словах Рабинович дернулся. «И туда Воронцовы добрались!»

Гольдберг заметил странную реакцию партнера. Но рассказ прерывать не стал:

– Толковый, судя по всему, молодой человек. И в электричестве разбирался, и лекарство новое придумал, и даже новый способ ведения бизнеса. Вот только в исполнении моего свояка бизнес этот выходил копеечным. Нет, я ему помог по-родственному, конечно. Но единственное, чем я мог помочь – это подороже тот самый бизнес продать. За скромные комиссионные. Вот я и стал искать, куда бы этот самый франчайзинг еще приспособить. Понравился он мне. И оказалось, что не я там самый умный. Еще с прошлого года Фред Морган основал объединение по производству, продаже и обслуживанию электромобилей. И взял за основу принцип франчайзинга. Свояк мне потом нашептал, что Морган этот франчайзинг в его бизнесе подсмотрел. И даже обижался, чудак, мол, «у него украли». Будто принцип ведения бизнеса можно объявить только своим.

Полтора жида вежливо и коротко хохотнул и показал рукой, мол, не стесняйся, продолжай.

– Ну, я к этому Моргану и подался. Еще тогда, в январе. А дела там развиваются нешуточные. Они за прошедшие полгода продали больше тысячи электромобилей. И это на старте! А цены ты сам знаешь! И контрактов на обслуживание, ремонты и зарядку заключили почти двадцать тысяч. Большое дело, партнер! Миллионы крутятся! Уже все Восточное побережье охватили. На Средний Запад и в Канаду зашли. И начали подумывать про Европу.

Тут он усмехнулся, но как-то так, с легкой грустинкой.

– Не поверишь, партнер, но и там этот Воронцов отметился. Морган в центре своего бизнеса поставил «Электрический клуб». Так на одном из заседаний клуба выступал Тесла. И рассказывал, как они удешевят электроснабжение. Так, по его словам, в основе принятой стратегии лежат предложения «молодого инженера из России, Юрайи Воронтсоффа». Да-да, партнер, я не поленился, узнал, того самого Воронцова, партнера моего свояка.

– Толковый молодой человек! – лениво прокомментировал Рабинович. – Привлечешь его в бизнес?

– Если бы! Потерялся он где-то… Как услышал, что на Крите воюют, так туда и рванул, свободу защищать. Кстати, именно он ко мне и приходил, чтобы рассказать, что мою Сарочку и твою Софочку от этих бандитов спасли!

– Ты что-то путаешь! – рванув ворот, просипел Полтора жида. – Не может этого быть! Софочку Суворов спасал.

– Ну, не знаю, партнер. Спасал, может, и Суворов, но не в одиночку же? Были у него соратники наверняка. Воронцов, похоже, один из них. Но сейчас на Крите уже замирение. А от него ни слуху, ни духу. Наверное, все же погиб.

– Ну, так, по слухам, и Суворов погиб. Война все же… – протянул Рабинович.

Тут в дверь постучали, и прислуга внесла поднос с холодными закусками, парой стопок и запотевшим графинчиком, в котором плескалось граммов триста водки.

Гольдберг недоуменно посмотрел на партнера. Рабинович лукаво усмехнулся.

– Ты прав, Ян, во время делового разговора голову надо иметь трезвой. Но я считаю, пора выпить за встречу. И за то, что я на тебя больше не дуюсь.

Они выпили и, крякнув для солидности, закусили… Потом Гольдберг продолжил:

Поделиться с друзьями: