Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Американский ниндзя 1-2
Шрифт:

Над поляной тихо рассеивался утренний туман, позволяя проявляться ближайшим контурам все четче. Вот из него вынырнули ушастые головы пальм, вот забелели кусты, чем-то похожие на облака, и принялись наливаться зеленым и серым. Красноватый цвет неба пожелтел, затем потерял яркость от смешения красок — желтое боролось с голубым, окрашивая его в какой-то песочный тусклый оттенок. Тихо зашелестела просыпающаяся трава…

Неожиданно Джо увидел руки — детские, покрытые царапинами и синяками… Это были его собственные руки. Он держал их перед собой и разглядывал свежие ссадины.

Туман колыхнулся, открывая сидящую напротив-человеческую фигуру. Остро взглянули

раскосые глаза, заблестели над впалыми щеками азиатские широкие скулы, прорисовался уплощенный нос, под кончиком которого притаились темные, с отдельными седыми волосинками усы…

Этот незнакомый человек был близок Джо и нужен ему. Джо любил его — до боли, до исступления и преклонялся перед ним, и сейчас эти чувства были для него даже большей реальностью, чем воскрешенные памятью зрительные образы.

«Вот оно, — заколотилось сердце. — То, самое нужное…»

На лицо знакомого незнакомца набежала тень, оно словно отошло на задний план, чтобы не мешать рукам.

Руки…

Ладонь легла на ладонь, невидимые линии энергии замкнулись, и все потонуло вдруг в бесконечной синеве…

Руки Джо повторили жест.

…Он был нигде и всюду, он жил слухом и был слухом; непередаваемые словами образы теснились перед ним, сменяя друг друга, и приходило Понимание, от которого делалось и легко, и страшно, и Никак…

Затем синева погасла, и наступила тьма, унося с собой все многозвучие и сверхъестественную красоту безымянного чувства. Когда Джо раскрыл глаза, ничего почти не осталось в его памяти — так, только сплетенные пальцы, да еще вернувшееся спокойствие, за которым синела едва различимая тоска по исчезнувшему идеалу.

* * *

Освещенные ярким солнечным светом колонны отдавали желтоватым и синим, что делало их похожими на снежные. На перила, отходящие от них, опирались три девушки. Проходя мимо них, Виктор Ортега с трудом удержался, чтобы не потрепать их за щечки. Это было бы некстати — напротив входа в его особняк уже тормозил автомобиль.

Из машины выскочил шофер и, предупредительно кланяясь, распахнул дверцу перед человеком с черной с проседью бородой. Его волосы седели неравномерно, разно окрашенные пряди придавали ему экзотический вид, не искупаемый ни строгостью прически, ни подчеркнуто изысканным поведением.

При виде гостя Ортега заулыбался хищной довольной улыбкой, адресованной не столько самому знакомому, сколько выгодной сделке, ожидавшейся вслед за их встречей.

Ответная улыбка была и вовсе уступкой приличиям: двухцветнобородый господин не отличался веселостью и живостью нрава, отчего даже самое азартное и рискованное дело с его участием превращалось в сухое и будничное, — будь то игра в карты или контрабанда оружия в соседние республики, которой он главным образом и занимался.

Ортега ускорил шаг и заключил прибывшего в объятия. Можно было подумать, что он встретился с горячо любимым родственником: кости у обладателя двухцветной бороды чуть не затрещали.

— Добро пожаловать, — вдохновенно проговорил Ортега, пристраиваясь сбоку от гостя, пока охранники обоих с мрачным видом изучали друг друга.

— Добрый день, — сдержанно пробасил гость.

— Как я рад вас видеть! — всплеснул руками Ортега, направляя процессию, состоящую, помимо двух главных действующих лиц, в основном из телохранителей, в сторону входа. Когда нога гостя прикоснулась к нижней ступеньке лестницы, красотки рекламно заулыбались.

— Прошу, — широким жестом Ортега предложил человеку с пегой бородой пройти

вперед и самому оценить все детали продуманной демонстрации гостеприимства. — Вот эту зовут Винни, это — Джанетт, а эта — Джульетта…

Девушки усердно скалили белые зубки и томно поблескивали красивыми глазами, но напрасно: гость равнодушно скользнул по ним взглядом и прошел мимо. Идущий следом Ортега сердито сощурился на них, и желание приласкать своих пассий у него сразу же пропало.

Миновав веранду, почетный эскорт вывел обоих участников незаконной сделки в сад.

Какой бы черствой ни была прагматичная душа пегобородого, при виде великолепного сада и в ней шевельнулось человеческое чувство: слишком сложно было не заметить гармоничности открывшегося ландшафта, умело сочетавшего продуманность и естественность природы, которой кто-то удачнейшим образом помог подчеркнуть наиболее привлекательные черты, сосредоточить на них внимание зрителя.

Указывая рукой на примыкающие к саду поля, Ортега продолжил начатую еще в доме «лекцию» Возможно, сложись его судьба иначе, он стал бы не гангстером, а талантливым экскурсоводом.

— Все, что вы видите отсюда, — вещал он, — принадлежит мне. Мы совершенно автономны: на этих плантациях производится все необходимое для того, чтобы больше ни от кого не зависеть. Здесь выращивается и хлеб, и все остальное, здесь же мы храним свой товар, пока за ним не приедет покупатель.

— Что ж, неплохо, — прогудел гость.

Даже такая похвала была редкостью в его устах, но сдержанность гостя задевала Ортегу за живое: ему хотелось добиться того, чтобы тот ахал от восхищения и скрипел зубами от зависти.

Оставив всех телохранителей, кроме двоих, Ортега повел гостя к бассейну.

Этот искусственный водоем мало подходил для купания и являлся частью декоративного убранства имения Ортеги. Ярко-зеленую воду бороздили белые и алые спины рыбок, листья кувшинок и лотосов покрывали воду обрывками причудливого ковра. В кажущемся беспорядке среди них высовывались венчики цветов, удивляющие разнообразием форм и оттенков.

Замечательным было и то, что разные сорта лотосов не смешивались между собой, а располагались на отдельных лиственных островках, позволяя оценить каждую разновидность в отдельности. Вскоре перед гостем предстал и садовник. Стоя по колено в воде, над ярко-розовым лотосом склонился лысый японец с густыми усами, кончики которых грустно обвисали возле уголков губ. Японец был уже немолод, его кожа потемнела от солнца, мелкие морщинки украшали лоб, из-за практически полного отсутствия волос кажущийся особо высоким. Грубоватые натруженные руки нежно прикасались к лепесткам лотоса, взгляд замер на цветке, словно в его венчике сосредоточивался весь смысл жизни этого человека. Лишь на миг его веки приподнялись, чтобы разглядеть гостя и хозяина; коротко поклонившись, японец вновь сосредоточил свое внимание на распускающемся бутоне.

— Да, все это производит впечатление, — проговорил гость, наблюдая за движениями садовника.

— Этот старик — Суюки, — поспешил представить японца Ортега, воодушевленный тем, что ему наконец удалось пробудить интерес гостя. — Он отвечает за красоту пейзажа. Я нарочно привез его сюда с собой. Его нашли в джунглях. Он — бывший японский солдат, который многие годы даже не знал, что кончилась война… — при этих словах Суюки снова приподнял голову, но тут же опустил, так что было спорно, слышал он слова хозяина или нет. — Он еще ни разу не сказал ни слова. Быть может, он вообще разучился говорить..

Поделиться с друзьями: